Etymology dictionary
ridgepole (n.) — riposte (n.)
ridgepole (n.)
also ridge-pole, 1670s, "timber at the ridge of a roof, into which the rafters are fastened," from ridge (n.) + pole (n.1). By 1788 as "horizontal pole of a tent." Ridge-pole pine is by 1885.
ridgeway (n.)
"road along a ridge or following the crest of downs," Old English hryc weg; see ridge (n.) + way (n.). Related: Ridgeways.
ridicule (v.)
1680s, "make ridiculous" (a sense now obsolete); c. 1700, "treat with contemptuous merriment, make sport of, deride," from ridicule (n.) or else from French ridiculer, from ridicule. Chapman, for a verb, used ridiculize. Related: Ridiculed; ridiculing.
ridicule (n.)
1670s, "absurd thing, object of mockery or contempt;" 1680s, "words or actions meant to invoke ridicule or excite laughter at someone's expense," from French ridicule, noun use of adjective (15c.), or from Latin ridiculum "laughing matter, a joke, a jest," noun use of neuter of ridiculus "laughable, funny, absurd," from ridere "to laugh" (see risible).
ridiculous (adj.)
1540s, ridyculouse, "worthy of ridicule or contemptuous laughter," from Latin ridiculus "laughable, funny, absurd," from ridere "to laugh" (see risible). Shakespeare and other 17c. writers sometimes spelled it rediculous.
By 18c. the sense was weakening toward "comical, amusingly absurd." The slang extension to "outrageous, scandalous" is by 1839 (see below), but its appearance in college slang late 1960s is perhaps a fresh extension. The sense of "excellent" is by 1959 in jazz slang. Related: Ridiculously; ridiculousness; ridiculosity. In the sense "concerned with jokes," Latin had ridicularius.
The same use also is attested in U.S., where it was regarded as a Southern word for "outrageous" and noted as in use in 20c. in Gullah speech and among poor whites in the Ozarks.
ridley
type of sea-turtle, by 1942, from a common name of the animals in the Florida Keys, but the word is of unknown origin.
Riesling (n.)
wine variety originally best known from Alsace and the upper Rhine, 1833, from German Riesling (15c.), the name of the grape, a word of uncertain origin.
rife (adj.)
Old English rife "abundant, of common occurrence, prevalent," often of hurtful or obnoxious things, from Proto-Germanic *rif- (source also of Old Norse rifr, Swedish river, Norwegian riv, Middle Dutch riif, Middle Low German rive "abundant, generous"), said to be from PIE root *rei- "to scratch, tear, cut." "The prevalence of the word in early southern texts is in favour of its being native in English, rather than an adoption from Scandinavian." [OED]
riff (n.)
"a repeated melodic phrase in jazz," 1935 (but said to have been used by musicians since c. 1917), of uncertain origin, perhaps a shortened form of riffle, or altered from refrain. The verb is attested by 1942, from the noun. Also in transferred or extended use (by 1970). Related: Riffed; riffing.
riffle (v.)
1754, "to make choppy water," American English, perhaps a variant of ruffle "make rough." The word meaning "shuffle" (cards) is recorded by 1894, perhaps echoic; hence "skim, leaf through quickly" (of papers, etc.), by 1922. The noun meaning "rapid formed by a rocky obstruction in the bed of a river" is by 1785. Related: Riffled; riffling.
riffraff (n.)
also riff-raff, late 15c., "persons of disreputable character or low degree," from earlier rif and raf (Anglo-French rif et raf) "one and all, everybody; every scrap, everything," also "sweepings, refuse, things of small value" (mid-14c.), from Old French rif et raf, from rifler "to spoil, strip" (see rifle (v.)). Second element from raffler "carry off," related to rafle "plundering," or from raffer "to snatch, to sweep together" (see raffle (n.)); the word presumably made more for suggestive half-rhyming alliteration than for sense.
The meaning "refuse, scum, or rabble of a community" is by 1540s. In 15c. collections of terms of association, a group of young men or boys was a raffle of knaves.
rifle (v.1)
early 14c., riflen (implied in rifling), "to plunder or pillage" (a place, house, receptacle, bag, etc.), from Old French rifler "strip, filch, plunder, peel off (skin or bark), fleece," literally "to graze, scratch" (12c.), probably from a Germanic source (compare Old English geriflian "to wrinkle," Old High German riffilon "to tear by rubbing," Old Norse rifa "grapple, seize; pull up, tear, break," hrifsa "rob, pillage").
From mid-14c. as "to rob (someone) in a thorough fashion," especially by searching pockets and clothes. Related: Rifled; rifling.
rifle (n.)
"portable firearm having a barrel or barrels with a spirally grooved bore," by 1775; the word was used earlier of the grooves themselves (1751), and is a noun use from rifled pistol, 1680s, from the verb rifle meaning "to cut spiral grooves in" (a gun barrel); see rifle (v.2).
The spirals impart rotation to the projectile, making its flight more accurate. Rifles "troops armed with rifles," sometimes as part of a unit name, is by 1843. Rifle-range is from 1850 as "distance a rifle-ball will carry" (also, and earlier rifle-shot, 1803); the meaning "place for rifle shooting" is by 1862. Rifle-ball is by 1884; the word continued in use after cylindrical bullets with conical heads replaced round ones.
rifle (v.2)
in gun-making, "to cut spiral grooves in" (the bore of a gun barrel), 1630s, probably from French rifler, from Old French rifler "to scratch or groove" (see rifle (v.1)). Related: Rifled; rifling.
rifleman (n.)
"man armed with a rifle, one skilled in shooting with a rifle," 1775, from rifle (n.) + man (n.). Formerly also a military designation of a soldier armed with a rifle (when most of the infantry carried muskets).
rift (n.)
early 14c., "a split, a breaking, an act of tearing or rending," from a Scandinavian source (compare Danish and Norwegian rift "a cleft," Old Icelandic ript (pronounced "rift") "breach;" related to Old Norse ripa, rifa "to tear apart, break a contract" (see riven). Probably influenced in Middle English by rive (v.).
From late 14c. as "a cleft, fissure, or chasm in the earth;" by c. 1400 as "a crack, split, or similar opening" in anything. Figurative use from 1620s. Specific modern geological sense of "large fault running parallel to the relief" is by 1921. As a verb, c. 1300, "to split, form fissures, gape open."
rig (n.1)
"distinctive arrangement of sails, masts, etc. on a ship; the characteristic manner of fitting the masts and rigging to the hull of any vessel," without regard to the hull, 1822, from rig (v.). Extended to costume, clothing outfit, especially if of a fanciful description, by 1843. Extension to a horse-drawn vehicle (1831) led to the sense of "truck, bus, etc." (1851); and apparatus for well-sinking (1875).
-rigged
1769, of a vessel, "equipped with rigging" (of a specified sort), from rig (v.).
rig (n.2)
"a wanton girl or woman," 1570s, slang, now obsolete, of obscure origin. Also as a verb, "to play the wanton, romp about." Related: Rigged; rigging.
rig (v.)
late 15c., originally nautical, "to fit (a ship) with necessary tackle, make (a ship) ready for sea," a word of obscure origin, probably from a Scandinavian source (compare Danish, Norwegian rigge "to equip," Swedish rigga "to rig, harness"), though these may be from English; perhaps ultimately from PIE *reig- "to bind."
The extended sense of "dress, fit out with, furnish with, provide" with something is by 1590s. That of "to adjust, put in condition for use, set in working order" is by 1620s.
The slang meaning "pre-arrange or tamper with results" is attested from 1938, perhaps a different word, from rig (n.) "a trick, swindle, scheme" (1775), earlier "sport, banter, ridicule" (1725), itself of unknown origin. Compare rig (n.2), which seems to approach some of these senses. To rig the market was a 19c. stock exchange phrase for "raise or lower prices artificially to one's private advantage." Also there is rig (v.) "ransack" from 1560s, likewise of unknown origin. Related: Rigged; rigging.
rigging (n.)
c. 1400, "action of fitting (a ship) with ropes, etc.; 1590s as "the ropes that work the sails of a ship;" probably a verbal noun from rig (v.). Compare Middle Dutch rigen, Italian rigano (13c.).
Riga
Latvian capital and former Hanseatic city, founded 1201, according to Room the name is from either Lithuanian ringa "bend, curve," or Latvian ridzina "stream," both with reference to its position on the Dvina River.
rigatoni (n.)
"short, hollow, fluted tubes of pasta," 1930, literally "large ridges," from Italian rigatoni, plural of rigato, noun use of past participle of rigare "to draw a line, to make fluting," from riga "line; something cut out," from a Germanic source, from Proto-Germanic *rigon- (see row (n.1)).
Rigel
bright star in Orion, 1590s, Rigel Algeuze, from Arabic Rijl Jauzah al Yusra "the Left Leg of the Central One," from rijl "foot."
rigger (n.)
1610s, "one who rigs ships," agent noun from rig (v.). Extended to one who works on aircraft by 1912; sense of "one who works on an oil rig" is by 1949.
right (v.)
Old English rihtan "to straighten (a path); rule, set up, set right, amend; guide, govern; restore, replace," from riht (adj.); see right (adj.1). Compare Old Norse retta "to straighten," Old Saxon rihtian, Old Frisian riuchta, German richten, Gothic garaihtjan.
From late 14c. as "avenge or redress" (a wrong or injury). The meaning "bring (a ship) back to an upright position" is by 1745; the sense of "recover one's balance or footing" is by 1805. The meaning "restore (something) to proper position after a fall, etc." is by 1823. Related: Righted; righting.
rightful (adj.)
Old English rihtful "disposed to do right;" see right (adj.1) + -ful. By late 13c. of actions, "in conformity to what is just or right." The sense of "legal, lawful, legitimate" is from early 14c. Related: Rightfully; rightfulness.
right (adv.)
Old English rehte, rihte "in a straight or direct manner; in a right manner, justly; precisely, exactly" (as in right now); "according to rule; according to fact or truth, correctly," from right (adj.1). Compare Old Saxon rehto, Old Frisian riuchte, Middle Dutch richte, German recht, adverbs from the adjectives.
Its use with adjectives (right smart, right nice, etc.) now is U.S. colloquial but dates to c. 1200 and is in Chaucer, Malory, Jonson, Coleridge. In titles of address from late 14c. Right on as an exclamation of approval is recorded by 1925 in African-American vernacular, popularized mid-1960s by the Black Panther movement.
-right
word-forming element in Old English and early Middle English, from old English riht "just, good, fair; proper, fitting; straight, not bent, direct, erect," which was used as the second element in compounds. See right (adj.1). Surviving in downright, forthright, etc.
right (adj.2)
"opposite of left," early 12c., riht, from Old English riht, which did not have this sense but meant "good, proper, fitting, straight" (see right (adj.1)). It is a specialized development of the adjective that apparently began in late Old English on the notion of the right hand as normally the stronger of the two, or perhaps the "correct," hand. By c. 1200 this was extended to that side of the body, then to its limbs, clothing, etc., and then transferred to other objects.
The usual Old English word for the opposite of left was swiþra, literally "stronger." "The history of words for 'right' and 'left' shows that they were used primarily with reference to the hands" [Buck]. Similar sense evolution in Dutch recht, German recht "right (not left)," from Old High German reht, which meant only "straight, just." Compare Latin rectus "straight; right," also from the same PIE root.
The usual PIE root (*deks-) is represented by Latin dexter. Other derivations on a similar pattern to English right are French droit, from Latin directus "straight;" Lithuanian labas, literally "good;" and Slavic words (Bohemian pravy, Polish prawy, Russian pravyj) from Old Church Slavonic pravu, literally "straight" (from PIE *pro-, from root *per- (1) "forward," hence "in front of, before, first, chief").
The political sense of "conservative" is recorded by 1794 (adj.), 1825 (n.), a translation of French Droit "the Right, Conservative Party" in the French National Assembly (1789; see left (adj.)).
right (adj.1)
[correct, morally correct, direct] Old English riht, of actions, "just, good, fair, in conformity with moral law; proper, fitting, according to standard; rightful, legitimate, lawful; correct in belief, orthodox;" of persons or their characters, "disposed to do what is good or just;" also literal, "straight, not bent; direct, being the shortest course; erect," from Proto-Germanic *rehtan (source also of Old Frisian riucht "right," Old Saxon reht, Middle Dutch and Dutch recht, Old High German reht, German recht, Old Norse rettr, Gothic raihts), from PIE root *reg- "move in a straight line," also "to rule, to lead straight, to put right" (source also of Greek orektos "stretched out, upright;" Latin rectus "straight, right;" Old Persian rasta- "straight; right," aršta- "rectitude;" Old Irish recht "law;" Welsh rhaith, Breton reiz "just, righteous, wise").
Compare slang straight (adj.1) "honest, morally upright," and Latin rectus "right," literally "straight," Lithuanian teisus "right, true," literally "straight." Greek dikaios "just" (in the moral and legal sense) is from dikē "custom."
By 1580s as "in conformity with truth, fact, or reason; correct, not erroneous;" of persons, "thinking or acting in accordance with truth or the facts of the case," 1590s. Of solid figures, "having the base at right angle with the axis," 1670s. The sense of "leading in the proper or desired direction" is by 1814. As an emphatic, meaning "you are right," it is recorded from 1580s; use as a question meaning "am I not right?" is by 1961. Extended colloquial form righto is attested by 1896.
The sense in right whale (by 1733) is said in dictionaries to be "justly entitled to the name" (a sense that goes back to Old English); earliest sources for the term, in New England whaling publications, list it first among whales and compare the others to it. Of persons who are socially acceptable and potentially influential (the right people) by 1842.
Right stuff "best human ingredients" is from 1848, popularized by Tom Wolfe's 1979 book about the first astronauts. Right angle is from late 14c. The right way originally was "the way of moral righteousness, the path to salvation" (Old English); the sense of "correct method, what is most conducive to the end in vision" is by 1560s. The sense in in one's right mind is of "mentally normal or sound" (1660s).
right (n.)
Old English riht (West Saxon, Kentish), reht (Anglian), "that which is morally right, duty, obligation," also "rule of conduct; law of a land;" also "what someone deserves; a just claim, what is due, equitable treatment;" also "correctness, truth;" also "a legal entitlement (to possession of property, etc.), a privilege," from Proto-Germanic *rehtan (see right (adj.1)). In Middle English often contrasted to might or wrong. From early 14c. as "a right action, a good deed," hence the right "that which is just or true, righteousness."
The meaning "the right hand or right side" (as opposed to the left) is from mid-13c.; see right (adj.2) for sense development. As "the right wing of an army" by 1707. Political use is from 1825. Meaning "a blow with the right fist" is from 1898; the meaning "a right-hand turn" is by 1961. The phrase to rights "at once, straightway" is 1660s, from an earlier meaning "in a proper manner" (Middle English). Adjectival phrase right-to-work is attested from 1958; right-to-die by 1976. To do or something in one's own right (1610s) is from the legal use for "title or claim to something possessed by one or more" (12c.).
rightable (adj.)
"capable of being set right or again made upright," by 1891, from right (v.) + -able.
righteous (adj.)
an early 16c. alteration of the older word, rightwise, which is from Old English rihtwis, of actions, "characterized by justice, morally right," of persons, "just, upright; sinless, conforming to divine law," from riht (see right (adj.1)) + wis "wise, way, manner" (see wise (adj.)). The alteration of the ending is by influence of courteous, etc. As a noun, "those who are righteous," Old English rehtwisan. The meaning "genuine, excellent" is 1942 in jazz slang. Related: Righteously.
righteousness (n.)
"character of being righteous; purity of heart and rectitude of life; the being and doing right; conformity in character and conduct to a right standard;" an alteration, attested by early 15c., of Middle English rightwisnesse "rightwise," from Old English rehtwisnisse "justice, conformity to divine or moral law;" see righteous + -ness. The original form is now obscure or archaic. Tyndale (1526) has "Blessed are they which honger and thurst for rightewesnes" where KJV has "Blessed are they which do hunger and thirst after righteousness" [Matthew v.6].
right hand (n.)
the hand opposed to the left hand, late Old English rihthand; see right (adj.2) + hand (n.). So called as the one normally the stronger of the two. Applied to the right side generally by c. 1200. As a symbol of friendship or alliance, by 1590s. Figurative for "indispensable helper, person of use or importance," 1520s (right-hand man is attested by 1660s). Right-handed "having the right hand more useful than the left" is attested from late 14c.; as an adjective from c. 1700. Right-hander, of persons, "one who uses the right hand more skillfully than the left" is by 1885.
righty (n.)
"right-handed person," 1949, especially in baseball, from right (adj.2) + -y (3).
rightist (adj.)
"favoring the (political) right, conservative," by 1902, from right (n.) in the political sense + -ist. Related: Rightism (by 1936 in contrast to leftism).
rightless (adj.)
1590s, "wrong, lawless," senses now obsolete, from right (n.) + -less. By 1823 as "devoid or deprived of rights."
rightly (adv.)
Old English rihtlice "justly, virtuously; properly, regularly, correctly, truly, accurately;" see right (adj.1) + -ly (2).
right-minded (adj.)
"having a mind naturally disposed toward what is right," 1580s, from right (adj.1) + -minded.
right of way (n.)
1767, "legal right, established by usage, to pass across grounds or property belonging to another." Of the path itself from 1805. By 1913 as "legal right of a pedestrian or vehicle to have precedence at a crossing or convergence."
right-thinking (adj.)
"holding sound or acceptable views," 1829; see right (adj.1) + think (v.).
right wing (n.)
1570s of armies; from 1882 in field sports; by 1905 in the political sense (compare left wing). Right-winger is attested by 1919 in U.S. politics; 1895 in sports.
rightward (adv.)
"to or on the right hand," by 1814, from right (adj.2) + -ward. As an adjective, "tending to the right," by 1829. Related: Rightwards.
rigidity (n.)
1620s, "stiffness, inflexibility," especially in mechanics, "resistance to change of form;" 1620s, from Latin rigiditas "stiffness," from rigidus "hard, stiff, rough, severe" (see rigid). By 1650s as "strictness, severity," but rigidity tends to be used of physical stiffness, while rigor is more active or moral. Rigidness (1640s) "perhaps holds a middle position" [Century Dictionary].
rigid (adj.)
"stiff, unyielding, inflexible, firm, not easily bent," early 15c., from Latin rigidus "hard, stiff, rough, severe," from rigēre "be stiff" (from PIE root *reig- "stretch; be stretched; be stiff"). Related: Rigidly. As a verb, "to make rigid," rigidize is attested by 1944 in U.S. military and commercial use in reference to metals; earlier was rigidify (1842), rigidification.
rigidulous (adj.)
"rather stiff," 1858, a dictionary word, as if from a diminutive of Latin rigidus (see rigid).
rigmarole (n.)
"a long, rambling discourse; incoherent harangue," 1736, apparently from an altered, Kentish colloquial survival of ragman roll "long list, roster, or catalogue" (c. 1500). The origins of this are in Middle English rageman "document recording accusations or offenses," also "an accuser" (late 13c.). For this, Middle English Compendium compares Old Norse rogs-maðr "a slanderer," from older *vrogs-mannr. With folk-etymology alterations along the way.
By late 14c. rageman was the name of a game involving a long roll of verses, each descriptive of personal character or appearance. In Anglo-French c. 1300 Ragemon le bon, "Ragemon the good," is the heading on one set of verses, suggesting a characterization. The sense was transferred to "foolish activity or commotion" generally by 1939.
rigor (n.)
late 14c., rigour, "harshness, severity in dealing with persons; force; cruelty," from Old French rigor "strength, hardness" (13c., Modern French rigueur), from Latin rigorem (nominative rigor) "numbness, stiffness, hardness, firmness; roughness, rudeness," from rigēre "be stiff" (from PIE root *reig- "stretch; be stretched; be stiff").
Also, in medieval medicine, "a sudden chill" (c. 1400). From early 15c. as "exactness, strictness without indulgence" (of discipline, the law, etc.). Compare rigidity. Rigorism "rigidity in principles or practice" (originally religious) is from 1704. Rigidist is by 1716.
rigorous (adj.)
early 15c., of persons, "strict, exacting, harsh, stern;" of laws, actions, etc., "marked by inflexibility, severe, exacting," hence "unmitigated, merciless;" from Old French rigorous (13c., Modern French rigoureux), from Medieval Latin rigorosus, from Latin rigor "stiffness, firmness" (see rigor). The meaning "scrupulously accurate, precise" is from 1650s. Related: Rigorously; rigorousness (c. 1400).
rigor mortis
"characteristic stiffening of the body caused by contraction of muscles after death," 1837, from Latin rigor "stiffness" (see rigor) + mortis, genitive of mors "death" (see mortal).
rigour (n.)
chiefly British English spelling of rigor (q.v.); for spelling, see -or.
Rig veda
principal Hindu sacred book, 1776, Reig Beid, from Sanskrit rigveda, from rg- "praise, hymn, spoken stanza," literally "brightness" (from PIE *erkw- "to radiate, beam; praise") + veda "knowledge" (from PIE *weid-o-, from root *weid- "to see"). A thousand hymns, orally transmitted, probably dating from before 1000 B.C.E. Related: Rig-vedic.
rile (v.)
"excite, disturb, vex, annoy," 1825, American English spelling alteration to reflect a dialectal pronunciation of roil (q.v.) in a figurative sense. Compare heist from hoist and in the same era spile for spoil (v.). Bartlett writes that in both England and America roil "is now commonly pronounced and written rile" ["Dictionary of Americanisms," 1848]. With up by 1844. In the sense of "make (liquid) thick or turbid by stirring up," by 1838. Related: Riled; riling.
rill (n.)
"small brook, rivulet," 1530s, from or related to Dutch and Frisian ril, Low German rille "groove, furrow, running stream," probably from Proto-Germanic *ril- (source also of Old English rið, riþe "brook, stream," which survives only in dialects), a diminutive form from PIE root *rei- "to run, flow."
rim (v.)
1794, "to fit with a rim, surround with a rim or border," from rim (n.). Sexual senses from 1920s, some perhaps influenced by ream (v.). Related: Rimmed; rimming.
rim (n.)
Old English rima "edge, border, verge, coast," as in særima "seashore," literally "rim of the sea," and dægrima "dawn," literally "rim of the day." Related to Old Norse rime, rimi "a raised strip of land, ridge," Old Frisian rim "edge." "There are app. no parallel forms in the other Teutonic languages" [OED]. but with no other known cognates.
As "the circular part farthest from the axis of a wheel," c. 1400. The general sense of "border or edge of anything," typically a circular border raised above the enclosed surface, is by c. 1600. The basketball rim-shot is attested by 1917. The snare drummer's rim shot (striking the rim and the head at once) is recorded from 1934. In political geography, rimland for "peripheral region of political or strategic significance" is by 1944.
rime (n.)
"hoarfrost, white frost," Old English hrim, from Proto-Germanic *khrima- (source also of Old Norse hrim, Dutch rijm, German Reif). Old French rime is of Germanic origin. Rare in Middle English and usually there as rime-frost; after c. 1500 it seems to have survived mainly in Scottish and northern English until it was revived in literary use in late 18c. Related: Rimy.
rimless (adj.)
"having no rim or rims" (of spectacles, etc.), by 1802, from rim (n.) + -less.
rind (n.)
Old English rinde "bark of a tree or other plant," also figurative; also "a crust, firm outer coating or covering;" later "peel of a fruit or vegetable" (late 14c.), from Proto-Germanic *rind- (source also of Old Saxon rinda, Middle Dutch and Dutch rinde "bark of a tree," Old High German rinda "crust, bark," German Rinde "crust, crust of bread"), which is perhaps related to Old English rendan (source of rend (v.)); Boutkan suggests the group might be from a PIE root *(H)rendh-. The meaning "skin of a person or animal" (as in pork rind) is by 1510s.
ring (n.1)
[circular band] Old English hring "circlet of metal, especially one of a precious metal for wearing on the finger ornamentally, also a part of a mail coat; anything circular," from Proto-Germanic *hringaz "something curved, circle" (source also of Old Norse hringr, Old Frisian hring, Danish, Swedish, Dutch ring, Old High German hring, German Ring), from nasalized form of PIE root *sker- (2) "to turn, bend."
Other Old English senses were "circular group of persons" (birds, actually), also "horizon." In Old and Middle English also "a bracelet, armlet." As a token of marriage, betrothal, chastity, etc., by c. 1200. The sense of "a number of things arranged in a circle" is by 1580s.
The meaning "place for prize fight and wrestling bouts" (early 14c.) is from the space in a circle of bystanders in the midst of which such contests once were held, "... a circle formed for boxers, wrestlers, and cudgel players, by a man styled Vinegar; who, with his hat before his eyes, goes round the circle, striking at random with his whip to prevent the populace from crowding in" [Grose, 1785]. Hence the ring "boxing" (by 1770). The meaning "combination of persons interested in attaining some object" is from 1829, originally commercial or political, latter in reference to espionage or terrorism. Of the annual growth bands in trees, from 1670s.
Fairy ring is from 1620s. Ring finger, "third finger of the left hand" (in anatomy, of either hand) is Old English hringfingr, a compound also attested in other Germanic languages; it is also called ring-man (15c.). To run rings round (someone) "be superior to" is from 1891.
The nursery rhyme ring a ring a rosie is attested in an American form (with a different ending) from c. 1790. "The belief that the rhyme originated with the Great Plague is now almost universal, but has no evidence to support it and is almost certainly nonsense" ["Oxford Dictionary of English Folklore"]. This proposal of connection dates only to the late 1960s.
ring (v.1)
[sound a bell; emit a resonant sound] Old English hringan "cause (a bell) to sound;" also "announce or celebrate by the ringing of bells," from Proto-Germanic *khrengan (source also of Old Norse hringja, Swedish ringa, Middle Dutch ringen), probably of imitative origin. Related: Rang; rung.
Originally a weak verb, the strong inflection began in early Middle English by influence of sing, etc. The intransitive sense of "give a certain resonant sound when struck" is by c. 1200. Of places, "resound, re-echo," c. 1300. Of the ears or head, "have a continued buzz or hum in reaction to exposure to noise," by late 14c. In reference to a telephone, intransitive, by 1924; as "to call (someone) on a telephone by 1880, with up (adv.). The verb was much used in phrases of 20c. telephoning, such as ring off "hang up," ring back "return a call," ring in "report by telephone."
To ring down (or up) a theatrical curtain, "direct it to be let down" (or up) is by 1772, from the custom of signaling for it by ringing a bell; hence, in a general sense "bring to a conclusion." To ring up a purchase on a cash register is by 1937, from the bell that sounds in the machine. The specialized sense, especially in reference to coins, "give a resonant sound when struck as an indication of genuineness or purity," is by c. 1600, with transferred use (as in ring hollow) by 1610s. For ring a bell "awaken a memory," see bell (n.).
ring (n.2)
1540s, "set of church bells," from ring (v.1). The meaning "a call on the telephone" is from 1900; to give (someone) a ring (up) "call on the telephone" was in use by 1910. Meaning "a ringing sound, the sound of a bell or other sonorous body" is from 1620s; specifically "the ringing sound made by a telephone" by 1951. The meaning "resonance of coin or glass as a test of genuineness" is from 1850, hence transferred use (ring of truth, etc.).
ring (v.2)
"put a ring on" (late 14c.); "make a circle around" (c. 1500); from ring (n.1) and probably in part from Old English ymbhringan "surround, encircle," from the root of ring (n.1). Related: Ringed; ringing. Compare Frisian ringje, Middle Dutch and Dutch ringen, Old High German ringan, German ringen, Old Norse hringa, hringja.
The intransitive sense of "gather in a ring" is attested by mid-15c. The sense of "provide or attach a ring or rings, affix a ring to" is from late 14c.; that of "adorn with rings" is from 1550s. The meaning "move in a circle around" is from 1825. The meaning "cut out a ring of bark from (a tree) to obstruct the flow of sap" is by 1800. It also meant "put a ring in the nose of (swine, cattle) to keep them from rooting or violence" (1510s), and this was used figuratively in 17c.-18c.
ringing (n.)
c. 1300, "act of causing (a bell) to ring;" late 14c., "sound made by a bell," verbal noun from ring (v.1). Meaning "ringing sensation in the ears" is from late 14c.; in Middle English also ringlinge.
ringed (adj.)
Old English hringed, of armor, "furnished with or formed of rings," from the source of ring (n.1). By late 14c. as "wearing or decorated with rings." From 1510s as "surrounded with or as with a ring."
ringing (adj.)
"having or giving the sound of a bell; resonant," 14c., present-participle adjective from ring (v.1). Figurative use by c. 1600. Related: Ringingly.
ring-dove (n.)
"wood-pigeon," a common European bird, 1530s, from ring (n.1) + dove (v.). It has a ring-shaped marking around the neck.
ringer (n.)
"bell-ringer, one employed to ring church or processional bells," early 15c. (c. 1200 as a surname), agent noun from ring (v.1). An early 13c. text has belle ringestre "nun who rings the convent bell."
In quoits (and by extension, horseshoes), "a throw cast so as to encircle the pin," from 1863, from ring (v.2).
Expression be a dead ringer for "resemble closely" (1891) preserves ringer in the horse-racing slang sense of "a fast horse entered fraudulently in a race in place of a slow one." The verb to ring in reference to this is attested from 1812, possibly from British ring in "substitute, exchange," via ring the changes, "substitute counterfeit money for good," a pun on ring the changes in the sense of "play the regular series of variations in a peal of bells" (1610s). The meaning "an expert" is recorded from 1918, Australian slang, from earlier meaning "man who shears the most sheep per day" (1871).
ringleader (n.)
"the leader or chief in any enterprise," especially "one who incites others in something illegal, mutinous, etc.," c. 1500, from the Middle English phrase lead the ring "take precedence, be foremost in a group" (mid-14c.), which probably is an extended sense from a meaning "one who leads a ring of dancers." See ring (n.1) + lead (v.1).
ringlet (n.)
1550s, "circlet, ring other than a finger ring," from ring (n.1) + diminutive suffix -let. As "a curl of hair," usually a long and spiraled lock, by 1660s. Related: Ringleted.
ringmaster (n.)
"one who has charge of the performances in a circus-ring," 1842, from ring (n.1) in the circus sense + master (n.).
ringneck (n.)
name given to various birds having a ring around the neck, by 1876, from ring (n.1) + neck (n.). Related: Ring-necked.
ring-road (n.)
"bypass road around a town," 1928, from ring (n.1) + road.
ringside (n.)
also ring-side, "area immediately around a fight ring or other contest arena," 1855, earlier as an adjective (1817), from ring (n.1) in the "space for fighting" sense + side (n.). Ringside seat, one close to the action, is by 1900; figurative use by 1940.
ringster (n.)
1875, "member of a (political) ring," from ring (n.1) + -ster. By 1926 as "a boxer."
ring-tailed (adj.)
"having the tail ringed with alternating colors," 1725 in ornithology, by 1729 in zoology, from ring (n.1) + tail (n.).
ringworm (n.)
name given to certain skin diseases manifesting in circular patches, early 15c. (Chauliac), from ring (n.1) + worm (n.). Earlier it meant "an intestinal worm" (late Old English). In boxing slang, it meant "habitué of prize-fights" (by 1929).
rink (n.)
late 14c., "measured ground for a combat, joust, race., etc.," in a Scottish source, and according to OED "Until the latter part of the 19thy cent. only in Sc. use;" probably from Old French renc, reng "row, line," from Frankish or another Germanic source, from Proto-Germanic *hringaz "something curved, circle" (from PIE root *sker- (2) "to turn, bend"). But probably much confused in meaning with ring (n.1), also used for "area marked out for a sporting contest."
By 1787 (Burns) as "a sheet of ice measured off for curling;" extended to smooth wooden floors for roller-skating by 1875, to ice surfaces measured for ice hockey by 1896. By 1895 as "building containing a skating rink." A modern Latinate word for an ice-skating rink is glaciarium (1876).
rinky-dink (adj.)
"trivial, old-fashioned, worthless," 1913 (from 1912 as a noun, "antiquated or worthless object"), said to be carnival slang and imitative of the sound of banjo music at parades [Barnhart]; compare ricky-tick "old-fashioned jazz" (1938). But early records suggest otherwise unless there are two words. The earliest senses seem to be as a noun, "maltreatment," especially robbery:
And this chorus from the "Yale Literary Magazine," Feb. 1896:
rinse (n.)
"a light washing; a renewed application of water to remove residue from a former washing," 1837, from rinse (v.). As a hair treatment, by 1928. An earlier noun was Middle English rincinge (c. 1300).
rinse (v.)
c. 1300, rinsen, rincen, "subject to light washing; wash with water only" (originally in liturgy; from mid-13c. in surname Rinsfet), from Old French reincier (transitive) "to wash, cleanse" (12c., Modern French rincer), probably a dissimilation of recincier, from Vulgar Latin *recentiare "to make fresh, to wash, cleanse with water," from Late Latin recentare "to make fresh," from Latin recens "new, fresh" (see recent). OED says any similarity in form and sense with Old Norse hreinsa is "prob[ably] accidental."
In general use, of bowls, cups, etc., c. 1400; the meaning "wash (laundry) a second time to remove remaining impurities, soap, etc. that may have been left" is by c. 1500. Related: Rinsed; rinsing.
rio (n.)
"a river," from Spanish rio, from Latin rivus "brook, stream" (from PIE root *rei- "to run, flow").
Rio de Janeiro
literally "January River," named by explorer Amerigo Vespucci because he discovered it on Jan. 1, 1502, and so called because he incorrectly thought the bay was the estuary of a large river. See January.
riot (v.)
late 14c., "behave in a dissolute manner, engage in loose revelry," from Old French rioter "chatter, dispute, quarrel," from riote "dispute, quarrel" (see riot (n.)). The meaning "instigate or take part in a violent public disturbance" is from 1755. Related: Rioted; rioting.
rioting (n.)
1590s, "dissoluteness," a sense now obsolete; verbal noun from riot (v.). Meaning "continuous public disturbance" is from 1832. Earlier was riotry "unruly behavior" (mid-14c.).
riot (n.)
c. 1200, "the following of a wrong scent by hounds" (a sense now obsolete but in one phrase); early 14c., "debauchery, extravagance, wanton living," from Anglo-French rioute, Old French riot, riote (12c.) "dispute, quarrel, (tedious) talk, chattering, argument, domestic strife," also a euphemism for "sexual intercourse," of uncertain origin. Compare Italian riotta (Medieval Latin riota) "quarrel, dispute, uproar, riot." Perhaps from Latin rugire "to roar."
The meaning "civil disorder, violent disturbance of the peace, public disturbance arising from wanton and disorderly conduct" is attested by late 14c. The meaning "something spectacularly successful" first recorded 1909 in theater slang. The sense of "vivid display of colors" is by 1891.
To run riot "act or move without control or restraint" is by 1520s, a figurative extension of the oldest Middle English meaning of the word, in reference to hounds following the wrong scent. The Riot Act, part of which must be read to a mob before active measures can be taken, was passed 1714 (1 Geo. I, st.2, c.5). Riot girl and alternative form riot grrl first recorded 1992.
rioter (n.)
late 14c., riotour, "debauchee, one who leads a dissolute life, roisterer," from Old French riotour, from riote "dispute, quarrel, domestic strife" (see riot (n.)). The ending was altered late 16c. to conform to -er (1). Meaning "one who takes part in a rising or public disturbance against authority" is from mid-15c. (from late 14c. in Anglo-French).
riotous (adj.)
mid-14c., "troublesome;" late 14c., of persons, conduct, "wanton, dissolute, extravagant," from Old French riotos "argumentative, quarrelsome," from riote "dispute, quarrel, domestic strife" (see riot (n.)). The meaning "tumultuous, turbulent, of the nature of an unlawful assembly" is from mid-15c. Related: Riotously; riotousness.
rip (n.2)
"rough water, ridge-like water," 1775, perhaps a special use of rip (v.); also compare rip-rap. Originally of seas; application to rivers is from 1828.
Hence rip tide (by 1862), which seems at first to have been applied to strong tidal flows, as in the Pacific Northwest. An 1896 letter from Alaska, published in a California newspaper, describes a rip tide as "a rapid tide against a strong wind, producing choppy seas and an undercurrent, which renders a small boat unmanageable." By 1907, with the rise in popularity of ocean bathing, it came to be applied to dangerous intermittent strong currents flowing straight out from shore and can drag even strong swimmers to death by drowning. For this, precisians prefer the more accurate rip current, introduced for the purpose in 1936, but rip tide remains the popular term.
ripping (adj.)
1714, "cutting," present-participle adjective from rip (v.). Slang meaning "very fast, rapid" (probably now obsolete) is from 1826; hence the further slang development "excellent, splendid" (1846), marked in OED (1989) as "Now somewhat arch." Related: Rippingly.
rip (n.1)
1711, "rent made by ripping or tearing," from rip (v.). The U.S. colloquial meaning "a rapid rush" is by 1855. The parachutist's rip cord (1906) originally was a device in ballooning to open a panel and release the hot air (1868, also ripping-cord).
rip (v.)
"tear apart, cut open or off," c. 1400, rippen, "pull out sutures," probably from a North Sea Germanic language (compare Flemish rippen "strip off roughly," Frisian rippe "to tear, rip;" also Middle Dutch reppen, rippen "to rip") or else from a Scandinavian source (compare Swedish reppa, Danish rippe "to tear, rip"). Likely most or all of them are from a Proto-Germanic *rupjan- (from PIE root *reup-, *reub- "to snatch"). "Of somewhat obscure origin and history; it is not quite certain that all the senses really belong to the same word" [OED].
The meaning "to slash with a sharp instrument" is from 1570s. Intransitive sense of "be torn or split open" is by 1840. Related: Ripped; ripping. In old U.S. slang, "to utter strong language" (1772), often with out; hence "break forth with sudden violence." The meaning "to move with slashing force" (1798) is the sense in let her rip "allow something to go or continue unrestrained," an American English colloquial phrase attested by 1846.
rip (n.3)
"thing of little value," 1815, earlier "inferior or worn-out horse" (1778, though OED regards this earlier appearance as "prob. accidental"), a word of uncertain origin, perhaps altered from slang rep "man of loose character; vicious, reckless and worthless person" (1747), which itself is of obscure origin, perhaps short for reprobate (n.). But also compare demi-rep "woman of dubious virtue" (1749, the second element said to be short for reputation).
riparian (adj.)
"of or pertaining to river banks, situated on or near a river bank," 1849, with -an + Latin riparius "of a river bank," from riparia "shore," later used in reference to the stream flowing between the banks, from ripa "(steep) bank of a river, shore."
This is probably etymologically "break" (and indicating the drop off from ground level to the stream bed), or else "that which is cut out by the river," from PIE root *rei- "to scratch, tear, cut" (source also of Greek ereipia "ruins," eripne "slope, precipice;" Old Norse rifa "break, to tear apart;" Danish rift "breach," Middle High German rif "riverbank, seashore;" English riven, rift).
Riparious, of animals, "living on or in river banks," is from 1650s.
ripe (adj.)
Old English ripe, of grain, fruit, seed, a field, "ready for reaping, mature," of animals used as food, "fit for eating," from West Germanic *ripijaz (source also of Old Saxon ripi, Middle Dutch ripe, Dutch rijp, Old High German rifi, German reif); related to Old English repan "to reap" (see reap).
Usually explained as "fit for reaping," in which case it would have been originally of grains and extended to all fruit. Figurative use by c. 1200. As "full-grown, developed, finished" (a ripe age) by late 14c. The meaning "ready for some action or effect" (as in the time is ripe) is from late 14c. Of lips, the mouth, "round and full, like ripe fruit," by 1580s. Related: Ripely. The proverb soon ripe, soon rotten is attested by 1540s.
ripeness (n.)
Old English ripnes "state of being ready for harvest; state of full development;" see ripe (adj.) + -ness.
ripen (v.)
1560s, of fruits, seeds, etc., "grow ripe, come to maturity," from ripe (adj.) + -en (1). Figurative use by c. 1600. The transitive sense of "bring to maturity, make ripe" also is from 1560s. Related: Ripened; ripening. The earlier verb was simply ripe, Middle English ripen, from late Old English ripian, from the adjective.
rip-off (n.)
"an act of fraud, a swindle," 1969, from verbal phrase rip off "to steal or rob" (c. 1967) in African-American vernacular, from rip (v.) + off (adv.). Rip was prison slang for "to steal" since 1904, and was also used in this sense in 12c. The specific meaning "an exploitative imitation" is from 1971, also "a plagiarism." Related: Ripped-off.
riposte (n.)
1707, in fencing, "a quick thrust made after parrying a lunge," from French riposte, etymologically, "a response," by dissimilation from risposte (17c.), from Italian risposta "a reply," noun use of fem. past participle of rispondere "to respond," from Latin respondere "respond, answer to, promise in return" (see respond). Sense of "sharp retort; quick, sharp reply," is attested by 1865, on the notion of "a counter-stroke." As a verb, by 1851.