Den stora striden
Ung, begåvad och vältalig
Dominikanerna i Bern förstod att om de kunde vinna denne begåvade pojke skulle de kunna tillförsäkra sig både vinning och ära. Hans ungdom, hans medfödda begåvning som talare och författare, och hans musikaliska och poetiska begåvning skulle mer än deras prakt och ståt göra sitt till, för att dra folket till deras gudstjänster och öka inkomsterna för deras orden. Genom bedrägeri och smicker försökte de få Zwingli att slå sig ned i deras kloster. Då Luther var student hade han isolerat sig i en klostercell. Världen skulle aldrig ha fått någon glädje av hans arbete om inte Gud i sin försyn hade fört honom ut ur klostret. Men Zwingli skulle inte bli utsatt för denna fara. Av en händelse fick hans far kännedom om tiggarmunkarnas avsikter. Han hade inte någon som helst lust att tillåta sin son att leva munkarnas lättjefulla och värdelösa liv. Han såg att hela sonens framtid stod på spel. Han krävde därför att sonen genast skulle återvända hem. DSS 168.2
Denne åtlydde faderns uppmaning. Den unge mannen kunde emellertid inte länge nöja sig med att leva i den dal där han hade vuxit upp. Han tog åter itu med sina studier och reste litet senare till Basel Det var här som Zwingli först hörde evangeliet om Guds fria nåd. Wittembach, en lärare i de antika språken, hade genom studiet av grekiska och hebreiska blivit intresserad av Bibeln. Nu trängde gudomliga ljusstrålar in i deras sinnen som han undervisade. Han framhöll att det fanns en sanning som var äldre och av långt större värde än de teorier som tidens lärda och filosofer hävdade, nämligen att Kristi död var syndarens enda räddning. För Zwingli blev dessa ord de första ljusstrålar som föregick daggryningen. DSS 169.1
Zwingli kallades snart bort från Basel för att ta itu med sin livsuppgift. Hans första arbetsfält var ett pastorat uppe i Alperna, inte långt ifrån hans hemort. Då han blivit ordinerad till präst “ägnade han sig av hela sitt hjärta åt att studera den gudomliga sanningen. Han visste mycket väl”, säger en annan reformator, “hur mycket den som fått ansvar för Kristi hjord bör känna till”. — Wylie, band 8, kap. 5. DSS 169.2
Ju mer han studerade Bibeln, dess klarare upptäckte han motsättningarna mellan dess sanningar och Roms irrläror. Han böjde sig för Bibeln som Guds ord och som den enda fullkomliga och ofelbara regeln. Han ansåg att Bibeln skulle vara sin egen tolk. Han vågade därför inte söka förklara Bibeln så att den bekräftade en teori eller en lära som redan hade godkänts. Han betraktade det som sin plikt att framhålla Bibelns direkta och tydliga lära. Han sökte tillägna sig varje hjälpkälla för att få en fullständig och riktig förståelse för dess undervisning. Han bad om den helige Andes hjälp som, förklarade han, skulle uppenbara sanningen för alla som studerade Bibeln med allvar och under bön. DSS 169.3
“Bibeln”, sade Zwingli, “kommer från Gud och inte från människor. Den Gud som ger upplysning kommer att låta dig förstå att dess undervisning kommer från honom. Guds ord. . . kan inte slå fel. Det är tydligt. Det förklarar sig självt. Det avslöjar sina hemligheter. Det upplyser sinnet med all frälsning och nåd. Tröstar oss i Gud. Det ödmjukar så att vi glömmer och till och med tappar bort oss själva och omfattar Gud.” Zwingli kände själv till den sanning som ligger i dessa ord. Då han senare talade om sina upplevelser under denna tid, skrev han: “Då . . . jag började att helt ägna mig åt Bibeln kom filosofin och den skolastiska teologin alltid att väcka motstridande tankar hos mig. Till slut kom jag så långt att jag tänkte: ‘Du måste lämna allt detta och försöka förstå Guds mening enbart utifrån hans eget enkla ord.’ Sedan började jag bedja Gud om hans ljus. Bibeln började då att bli mycket lättare för mig att förstå. — Wylie, band 8, kap. 6. DSS 169.4
Den lära som Zwingli förkunnade kom inte från Luther. Det var Kristi lära. “Om Luther förkunnade Kristus”, sade den schweiziske reformatorn, “så gör han detsamma som jag. Han har fört många fler människor till Kristus än jag har, men det har jag inte någonting emot. Ändå vill jag inte bekänna något annat namn än Kristi namn. Jag är hans soldat och han ensam är min Herre. Jag har aldrig skrivit en enda rad till Luther. Inte heller har han skrivit till mig. Och varför det? Jo, därför att det måste bli klart för alla människor hur samstämmigt Guds Andes vittnesbörd är, eftersom vi inte har haft något samband med varandra. Ändå stämmer allt så väl överens i Jesu Kristi lära.” — D’Aubigné, band 8, kap. 9. DSS 170.1
Är 1516 kallades Zwingli att predika i klostret Einsiedeln. Här skulle han bättre lära känna Roms fördärv. Han fick ett inflytande som reformator som kom att sträcka sig långt utanför Alperna i hans hemland. I Einsiedeln fanns det en bild av jungfru Maria som människor menade hade förmåga att utföra underverk. Över porten till klostret läste man denna inskrift: “Här kan man få fullständig syndförlåtelse.” — D’Aubigné, band 8, kap. 5. Hela året vallfärdade pilgrimer till jungfruns relikskrin. Men på den årliga stora minnesfesten över heligförklarandet av denna bild kom stora människoskaror från alla delar av Schweiz, ja, till och med från Frankrike och Tyskland. Zwingli blev illa berörd då han såg detta. Han grep tillfället att förkunna frihet genom evangelium för dessa vidskepelsens slavar. “Tro inte”, sade han, “att Gud bor i detta tempel framför andra platser i världen. I vilket land ni än bor omger han er och hör er. . . . Kan onyttiga gärningar, slitsamma pilgrimsresor, gåvor, bilder och böner som sänds upp till jungfru Maria och helgonen försäkra er om Guds nåd?. . . Vilken nytta har ni av de många orden i era böner? Vilken kraft finns det i en munkkappa eller i ett rakat huvud, i en vid prästdräkt eller i en guldbroderad sko?. . . Gud ser till hjärtat. Men vårt hjärta är långt ifrån honom.” “Kristus”, sade han, “offrade sig själv på korset en gång för alla. Han är det offer som är tillräckligt i all evighet för synden hos alla dem som tror.” — D’Aubigné, band 8, kap. 5. DSS 170.2
För många lyssnare var dessa lärdomar mindre välkomna. Det var en bitter besvikelse för dem att höra att deras långa och besvärliga resor var menigslösa. De kunde inte förstå att det som erbjöds dem var en hel och full förlåtelse för synd genom Kristus. De var nöjda med den gamla vägen till himmelen som Rom hade anvisat dem. De drog sig för förvirringen i att söka någonting bättre. Det var lättare att överlämna sin frälsning åt prästerna och påven, än att söka efter hjärtats renhet. DSS 171.1