Желание веков
Глава 22. Заточение и смерть Иоанна Крестителя
Эта глава основана на Евангелии от Матфея 14:1—11; от Марка 6:17—28; от Луки 7:19—28
Иоанн Креститель был первым глашатаем Царства Христова и первым пострадал за него. Вместо вольного воздуха пустыни и огромных толп народа, внимавших ему, теперь его окружали тюремные стены: он был заключен в крепость Ирода Антипы. Большая часть служения Иоанна Крестителя прошла на востоке от Иордана, на той территории, где царствовал Антипа. Сам Ирод слышал проповедь Иоанна. Призыв к покаянию приводил в трепет развратного царя. “Ирод боялся Иоанна, зная, что он муж праведный и святой... многое делал, слушаясь его, и с удовольствием слушал его”. Иоанн же неустанно обличал преступную связь царя с Иродиадой, женой брата его. Одно время Ирод попытался разорвать узы греха, которыми был опутан, но Иродиада сумела воспрепятствовать этому, а потом убедила царя заключить Иоанна Крестителя в темницу. ЖВ 214.1
Жизнь Иоанна Крестителя была всегда исполнена напряженного труда, и поэтому мрак и бездействие в заточении тяготили его. Неделя проходила за неделей, а ничего не изменялось. И тогда отчаяние и сомнение овладели им. Ученики не покинули его. Добившись разрешения приходить в тюрьму, они приносили ему вести о деятельности Иисуса, рассказывали о толпах народа, стекавшихся к Нему. Одно их удивляло: если этот новый учитель действительно Мессия, почему Он не освободит Иоанна? Как Он может допускать, чтобы Его верного провозвестника лишали свободы, а возможно, и жизни? ЖВ 214.2
Безусловно, эти вопросы возымели свое действие. У Иоанна зародились сомнения, которые в любом другом случае никогда бы ему и в голову не пришли. Сатана радовался, слыша слова этих учеников и видя, как они уязвляют душу вестника Господня. Как часто люди, считающие себя друзьями иного порядочного человека и стремящиеся доказать ему свою верность, на деле оказываются самыми опасными врагами: вместо того чтобы укреплять веру, они ввергают его в уныние и лишают мужества. ЖВ 215.1
Подобно ученикам Спасителя, Иоанн не понимал природы Царства Христова. Он ожидал, что Иисус займет престол Давида. Но время шло, а Спаситель не претендовал на царскую власть, и Иоанн все больше и больше недоумевал и смущался. Он напоминал людям: путь Господу будет приготовлен, когда исполнится пророчество Исаии — горы и холмы должны понизиться, кривые пути — выпрямиться и неровные — сделаться гладкими. Иоанн ожидал, что горы и холмы людской гордости и самомнения будут повержены. Он указывал, что Мессия, держа лопату для веяния в Своей руке, очистит Свое гумно, соберет пшеницу в житницу, а солому сожжет огнем неугасимым. Подобно пророку Илии, в духе и силе которого Иоанн пришел к Израилю, он ожидал, что Господь откроет Себя как Бог, являющийся в огне. ЖВ 215.2
В своем служении Иоанн был бесстрашным обличителем беззакония как высших, так и низших сословий. Он осмелился прямо указать на грех царя Ирода. Иоанн не дорожил своею жизнью, выполняя порученное ему дело. И ныне, томясь в темнице, он ожидал, что “Лев из колена Иудина” ниспровергнет притеснителя и избавит его и всех бедных и страдающих. Но Иисус, казалось, довольствуется тем, что собирает учеников вокруг Себя, исцеляет и учит народ. Он ел за одним столом с мытарями, а тем временем римское иго с каждым днем становилось все тяжелее для Израиля. Ирод и его развратная любовница исполняли свои прихоти, а к небесам поднимались крики бедных и страдающих. ЖВ 215.3
Пророку пустыни все это казалось непостижимой тайной. Бывали моменты, когда нашептывания демонов угнетали душу и его охватывал сильный страх. А может быть, столь долгожданный Освободитель еще не пришел? Что же тогда означала весть, которую он послан был возвещать? Иоанн испытывал горькое разочарование. Он ожидал, что Божественная весть окажет такое же действие, какое оказал закон, прочитанный во дни Иосии и Ездры (см. 2 Паралипоменон 34; Неемии 8:9), что этот призыв вызовет глубокое покаяние и обращение к Господу. И во имя успеха этой миссии он был готов пожертвовать своей жизнью. Неужели эта жертва окажется напрасной? ЖВ 215.4
Иоанна огорчало еще и то, что преданные ему ученики питали в глубине сердца недоверие к Иисусу. Неужели он напрасно трудился для них? Неужели он не сумел их воспитать? Неужели он теперь лишен возможности трудиться из-за неверно понятого долга? Если обещанный Избавитель пришел и Иоанн выполнил свое предназначение, то не должен ли Иисус свергнуть власть притеснителя и освободить Своего провозвестника? ЖВ 216.1
Но все же вера Иоанна Крестителя во Христа не поколебалась. Воспоминания о голосе с неба и спустившемся голубе, незапятнанная чистота Иисуса, сила Святого Духа, сошедшая на Иоанна в присутствии Спасителя, писания пророков — все говорило о том, что Иисус из Назарета был Обетованным Мессией. ЖВ 216.2
Иоанн не стал делиться своими сомнениями и тревогами. Он решил послать к Иисусу двух своих учеников, надеясь, что беседа со Спасителем укрепит их веру. Он сам страстно желал услышать от Христа слова, обращенные лично к нему. ЖВ 216.3
Ученики пришли к Иисусу с вопросом: “Ты ли Тот, Который должен прийти, или ожидать нам другого?” ЖВ 216.4
Совсем недавно Иоанн Креститель, указывая на Иисуса, заявил: “Вот Агнец Божий, Который берет на Себя грех мира. Он стал впереди меня, потому что Он был прежде меня” (Иоанна 1:29, 30). И вдруг снова этот вопрос: “Ты ли Тот, Который должен прийти?” Какая горечь и разочарование! Если Иоанн, верный предтеча, не понимал миссии Христа, то что можно ожидать от своекорыстной толпы? ЖВ 216.5
Спаситель не сразу ответил на вопрос. Пока ученики стояли, удивленные Его молчанием, убогие и несчастные подходили к Нему в надежде на исцеление. Сквозь толпу ощупью пробирались слепые. Больные из всех сословий — одни самостоятельно, другие с помощью друзей — с нетерпением проталкивались к Иисусу. Голос могущественного Исцелителя возвращал слух глухим. Слово, прикосновение Его руки даровало зрение слепым, и они могли видеть Божий свет, красоту природы, лица друзей и лик своего Избавителя. Иисус врачевал болезни и исцелял лихорадку. Его голос слышали умирающие и поднимались, полные здоровья и силы. Расслабленные, одержимые бесом, повиновались Его Слову. Безумие оставляло их, и они поклонялись Ему. Исцеляя, Он одновременно наставлял людей. Бедные крестьяне, труженики, которых раввины избегали как нечистых, теснились вокруг Христа и слушали из Его уст глаголы вечной жизни. ЖВ 216.6
Так прошел день, в течение которого ученики Иоанна видели и слышали все. Наконец Иисус подозвал их и повелел рассказать Иоанну о том, чему они были свидетелями, добавив: “Блажен, кто не соблазнится о Мне!” (Луки 7:23). Доказательство Божественности Христа проявилось в особом сострадании к людям, находящимся в нужде. Слава Его была явлена в снисхождении к нашему падшему состоянию. ЖВ 217.1
Возвратившись, ученики все рассказали Иоанну — и этого оказалось достаточно. Иоанн вспомнил пророчество о Мессии: “Господь помазал Меня благовествовать нищим, послал Меня исцелять сокрушенных сердцем, проповедовать пленным освобождение и узникам — открытие темницы, проповедовать лето Господне благоприятное...” (Исаии 61:1, 2). То, что совершил Христос, не только обнаруживало в Нем Мессию, но и показывало, каким образом должно быть установлено Его Царство. Иоанну открылась та же истина, что и пророку Илии в пустыне, когда пришел “большой и сильный ветер, раздирающий горы и сокрушающий скалы пред Господом; но не в ветре Господь. После ветра землетрясение, но не в землетрясении Господь. После землетрясения огонь, но не в огне Господь”. После огня Господь говорил с пророком в “веянии тихого ветра” (3 Царств 19:11, 12). Так и Иисус должен был совершить Свое дело не в битвах, не в свержении престолов и царств, а прокладывая путь к сердцам людей милосердием и самопожертвованием. ЖВ 217.2
Исполненная самоотречения жизнь Крестителя соответствовала принципам Царства Мессии. Иоанн прекрасно знал, как чуждо было все это правилам, которыми руководствовались вожди Израиля. И то, что для Иоанна оказалось веским доказательством Божественности Христа, не убедило их. Они ожидали своего Мессию, не Того, Который был обещан. Иоанн видел, что служение Спасителя вызывало в них только ненависть и осуждение. Он, Предтеча, лишь пригубил чашу, которую Христос должен был выпить до дна. ЖВ 218.1
Слова Спасителя: “Блажен, кто не соблазнится о Мне”, — содержали в себе мягкий укор Иоанну. Этот урок не пропал для него даром. Теперь, осознав яснее сущность Христовой миссии, он покорился Богу, что бы ни ожидало его впереди, жизнь или смерть, — лишь бы послужить делу, которому он так предан. ЖВ 218.2
Ушли посланцы Иоанна, и тогда Иисус начал говорить народу о нем. Сердце Спасителя было переполнено сочувствием и любовью к Своему верному свидетелю, томившемуся в темнице царя Ирода. Он не мог допустить, чтобы у людей сложилось впечатление, будто Господь забыл об Иоанне или будто вера его поколебалась в час испытания. “Что смотреть ходили вы в пустыне? — сказал Он. — Трость ли, ветром колеблемую?” ЖВ 218.3
Высокий тростник, росший возле Иордана и колыхавшийся при каждом порыве ветра, — самый подходящий образ для раввинов, которые критиковали и осуждали Крестителя. Ветры популярных учений качали их то в одну, то в другую сторону. Они не желали смириться и принять весть Крестителя, испытующего сердца. Однако, боясь народа, они не осмеливались открыто противодействовать его служению. Но Божий вестник не был таким боязливым. Толпы, собиравшиеся вокруг Христа, были свидетелями служения Иоанна. Они слышали его бесстрашное обличение греха. Иоанн нелицеприятно порицал самодовольных фарисеев, священников-саддукеев, царя Ирода и его придворных, вельмож и воинов, мытарей и крестьян. Он не был “тростью колеблемой”, которая сгибается под ветром человеческой похвалы и предрассудков. Заключенный в темницу, он остался таким же верным Богу, таким же поборником правды, каким был в пустыне, когда проповедовал там Божью весть. В своей верности принципам он был тверд, как скала. ЖВ 218.4
Иисус продолжал: “Что же смотреть ходили вы? человека ли, одетого в мягкие одежды? Носящие мягкие одежды находятся в чертогах царских”. Иоанн был призван порицать грехи и невоздержанность, присущую тому времени. Его простое одеяние и самоотверженная жизнь вполне соответствовали духу его миссии. Богатые одежды и роскошь — это удел не слуг Божьих, а тех, кто живет “в чертогах царских”, это удел сильных мира сего, кому принадлежит власть и богатство. Иисус хотел обратить внимание на контраст между одеждой Иоанна и одеждой священников и правителей. Эти сановники носили богатые одежды и дорогие украшения. Они любили выставлять себя напоказ, поражать своей роскошью окружающих, надеясь таким образом внушить большее почтение к себе. Они жаждали восхищения людей больше, нежели чистоты сердца, которая была ценна в очах Божьих. Так обнаруживалось, что сердца их принадлежат не Богу, а царству мира сего. ЖВ 218.5
“Что же смотреть ходили вы? — сказал Иисус, — пророка? Да, говорю вам, и больше пророка. Ибо он тот, о котором написано: ЖВ 219.1
“Се, Я посылаю Ангела Моего пред лицем Твоим,
Который приготовит путь Твой пред Тобою”.
ЖВ 219.2
Истинно говорю вам: из рожденных женами не восставал больший Иоанна Крестителя”. Возвещая Захарии о рождении Иоанна, ангел сказал: “Он будет велик пред Господом” (Луки 1:15). А что означает величие с точки зрения Неба? Ничего общего с тем, что мир считает таковым: ни богатство, ни положение, ни благородное происхождение, ни ум, рассматриваемые сами по себе. Если достоин уважения мощный интеллект, независимо от его направленности, то все наше почтение мы должны воздать сатане, с разумом которого не сравнится разум ни одного человека. Если этот дар извращен и служит для самоугождения, то чем больше он, тем большим проклятием становится. Бог ценит нравственное достоинство. Любовь и целомудрие для Него превыше всего. Когда перед посланниками синедриона, перед народом и перед своими учениками Иоанн, держась в тени, указал всем на Иисуса как на Обетованного Мессию, он был велик в очах Божьих. Его бескорыстное восхищение служением Христа — это наивысший образец благородства, когда-либо явленного человеком. ЖВ 219.3
После смерти Иоанна те, кто слышал его свидетельства об Иисусе, говорили: “Иоанн не сотворил никакого чуда; но все, что сказал Иоанн о Нем, было истинно” (Иоанна 10:41). Иоанну не было дано низводить огонь с небес или воскрешать мертвых, как это делал пророк Илия, или простирать жезл власти во имя Бога, как это делал Моисей. Он был послан для того, чтобы возвестить о пришествии Спасителя и призвать людей приготовиться к этому событию. Миссию свою он исполнил настолько точно, что, вспоминая его слова об Иисусе, люди могли подтвердить: “Все, что сказал Иоанн о Нем, было истинно”. И такое свидетельство о Господе призван нести каждый ученик Христа. ЖВ 219.4
Как провозвестник Мессии Иоанн был “больше, чем пророк”. Если пророки лишь предвидели пришествие Христа, то Иоанну было дано воочию видеть Спасителя, слышать с небес свидетельство о Нем как о Мессии и представить Его Израилю как Посланника Божьего. Но Иисус сказал также: “Меньший в Царстве Небесном больше его”. ЖВ 220.1
Пророк Иоанн явился связующим звеном между двумя Заветами. Как представитель Божий он указывал на связь закона и пророков с христианским временем. Он был лучом света, за которым следовал поток. Святой Дух просветил разум Иоанна, и он мог нести свет своему народу, но никогда падшему человеку не сиял и не будет сиять свет, подобный тому, что исходил из учения и самой жизни Иисуса. Люди смутно представляли себе Христа и Его миссию, явленные в прообразах служения жертвоприношений. Даже Иоанн не вполне понимал будущую нетленную жизнь, обретаемую благодаря Спасителю. ЖВ 220.2
Жизнь Иоанна была жизнью скорби, и только служение приносило ему радость. Его голос редко раздавался где-либо, кроме пустыни. Одиночество стало его уделом, и ему не суждено было видеть плоды своих трудов. Он был лишен преимущества находиться рядом со Христом, в присутствии Божественной силы, сопровождающей более великий свет. Ему не было дано увидеть слепых прозревшими, больных — исцеленными и мертвых — восставшими к жизни. Он был лишен света, сиявшего в каждом слове Спасителя, которое проливало славу на пророческие обетования. Самый меньший ученик, который видел могущественные дела Иисуса и слышал Его слова, имел в этом смысле больше преимуществ, чем Иоанн Креститель, и поэтому сказано, что такой ученик больше Иоанна. ЖВ 220.3
Огромные толпы слушали проповеди Иоанна, и весть о нем распространялась по всей земле. Многих глубоко волновало — чем кончится его заточение. Все же беспорочная жизнь Иоанна и сильная любовь народа к нему внушали уверенность, что не будет совершено никакого насилия. ЖВ 220.4
Ирод видел, что Иоанн — пророк Божий, и твердо решил освободить его. Но, боясь Иродиады, он откладывал исполнение этого решения. ЖВ 221.1
Иродиада знала: напрямую ей никогда не добиться согласия Ирода на смерть Иоанна — и решила прибегнуть к хитрости. В день рождения царя для придворных устраивался торжественный прием. Ожидалось грандиозное пиршество с обильными возлияниями. Ирод утратит осторожность и тогда выполнит все, что она пожелает. ЖВ 221.2
Настал день праздника, царь со своими придворными пировал и пил вино, Иродиада послала свою дочь в зал для пиршеств развлекать гостей танцами. Юная Саломея, находясь в расцвете сил, пленила своей чувственной красотой всех присутствующих на пиру. Обычно придворные дамы не появлялись на подобных празднествах, и Ирода начали превозносить за то, что девица очень знатного происхождения танцевала для развлечения его гостей. ЖВ 221.3
Царь совершенно опьянел. Его разум помутился, и он потерял голову. Перед ним был зал, пирующие гости, стол, уставленный яствами, искрящееся вино, горящие светильники и юная танцовщица, услаждавшая его. Полный безрассудства, он захотел еще более возвыситься в глазах своих знатных гостей. С клятвой он обещал дать дочери Иродиады все, что она попросит, вплоть до половины своего царства. ЖВ 221.4
Саломея поспешила к матери посоветоваться, о чем просить ей царя. Но ответ уже был готов: голову Иоанна Крестителя. Саломея не подозревала о жажде мести, сжигавшей ее мать, и испугалась, услышав такое, но настойчивость Иродиады в конце концов победила, и девушка вернулась с чудовищной просьбой: “Хочу, чтобы ты дал мне теперь же на блюде голову Иоанна Крестителя” (Марка 6:25). ЖВ 221.5
Ирод был изумлен и смущен. Шумное веселье угасло, среди пирующих воцарилась зловещая тишина. Царя охватил ужас при мысли об убийстве Иоанна Крестителя. Но слово царское было произнесено, и ему не хотелось выказать свое непостоянство и опрометчивость. Царь давал клятву в угоду гостям, и, если бы хоть один из них возразил против исполнения этого обещания, он с радостью оставил бы пророка в живых. Его гости могли бы сказать что-либо в защиту узника. Послушать проповедь Иоанна они приходили издалека и знали, что этот человек непорочен, что он — раб Божий. Но они, хотя и потрясенные требованием девицы, были настолько пьяны, что оказались не в состоянии выразить свой протест. Ни один голос не раздался в защиту жизни посланника небес. Эти люди занимали высокое положение в своем народе, на них лежала огромная ответственность, но они упились до полного бесчувствия. Голова у них кружилась от легкомысленной музыки и непристойного танца, а совесть уснула. Своим молчанием они приговорили к смерти пророка Господня, удовлетворив тем самым жажду мести распутной женщины. ЖВ 221.6
Напрасно ждал Ирод, что кто-нибудь освободит его от клятвы; наконец он через силу отдал приказ казнить пророка. Вскоре голову Иоанна принесли царю и его гостям. Уста, которые честно предостерегали Ирода и призывали покончить с греховной жизнью, умолкли навсегда. Никогда больше не раздастся его голос, призывающий людей к покаянию. Ночная оргия стоила жизни одному из величайших пророков. ЖВ 222.1
Как часто невинные люди становились жертвой буйных страстей тех, кто назначен быть блюстителями справедливости. Тот, кто подносит к губам чашу с опьяняющим напитком, берет на себя ответственность за любую несправедливость, какую он может совершить, одурманенный вином. Притупив свои чувства, человек лишается способности спокойно рассуждать и ясно отличать добро от зла. У сатаны появляется возможность с помощью такого человека угнетать и губить невинных. “Вино — глумливо, сикера — буйна; и всякий, увлекающийся ими, неразумен” (Притчи 20:1). Таким образом, “суд отступил назад... и удаляющийся от зла подвергается оскорблению” (Исаии 59:14, 15). Люди, облеченные властью судить своих ближних, совершают преступление, если предаются страстям. Все, кто действует от имени закона, сами должны соблюдать закон. Такие люди обязаны полностью владеть собой. Им необходимо контролировать все свои действия и побуждения, чтобы иметь ясный ум и обостренное чувство справедливости. ЖВ 222.2
Голову Иоанна Крестителя отнесли Иродиаде, и она приняла ее с дьявольским злорадством. Утолив жажду мщения, она полагала, что совесть Ирода будет спокойна. Но грех не принес ей счастья. Ее имя вызывало отвращение у людей, а Ирода угрызение совести терзали сильнее, чем предостережения пророка. Учение Иоанна не потеряло свою силу. Оно призвано оказывать огромное влияние на все грядущие поколения до конца веков. ЖВ 222.3
Грех Ирода был всегда перед ним. Царь постоянно пытался заглушить голос больной совести. Он по-прежнему непоколебимо верил Иоанну. Ирод вспоминал его жизнь, полную самоотречения, его глубокие призывы, его здравые суждения и советы, а затем обстоятельства его смерти — и не находил себе покоя. Занятый государственными делами, принимая почести от людей, он улыбался и держался с достоинством, а сердце его тревожно билось, терзаемое страхом, что над ним тяготеет проклятие. ЖВ 223.1
На Ирода произвели глубокое впечатление слова Иоанна о невозможности утаить что-либо от Бога. Ирод был убежден, что Господь вездесущ, что Он знал о пиршестве при дворе, что Ему стал известен приказ отрубить Иоанну голову, что Он видел ликование Иродиады и слышал оскорбления, которыми она осыпала голову своего сурового обличителя. И многое из того, что Ирод когда-то узнал от самого пророка, ныне говорило его совести более ясно, нежели проповедь в пустыне. ЖВ 223.2
Когда Ирод услышал о свершениях Христа, он был потрясен. Ирод считал, что Господь воскресил Иоанна и, наделив пророка еще большей силой, послал его обличать грех. Постоянный страх возмездия терзал Ирода. Теперь он пожинал последствия греха, о которых говорил Бог: “Трепещущее сердце, истаевание очей и изнывание души; жизнь твоя будет висеть пред тобою, и будешь трепетать ночью и днем, и не будешь уверен в жизни твоей; от трепета сердца твоего, которым ты будешь объят, и от того, что ты будешь видеть глазами твоими, утром ты скажешь: “о, если бы пришел вечер!” а вечером скажешь: “о, если бы наступило утро!”” (Второзаконие 28:65—67). Грешника осуждают его собственные мысли. Нет ничего мучительнее угрызений совести, которые не дают покоя ни днем, ни ночью. ЖВ 223.3
Для многих судьба Иоанна Крестителя окружена глубокой тайной. Они спрашивают: “Почему он должен был томиться и умереть в тюрьме?” Человеческий разум не способен постигнуть эту тайну, но она никогда не поколеблет нашего доверия Богу, если мы вспомним, что Иоанн был соучастником страданий Христовых. Все последователи Христа будут носить венец жертвенности. Их наверняка не будут понимать эгоистичные люди, и они станут мишенью самых яростных нападок сатаны. Царство зла существует и утверждено для того, чтобы уничтожить саму идею самопожертвования, и сатана борется с любыми его проявлениями. ЖВ 223.4
Твердость характера и высокая нравственность сопутствовали всей жизни Иоанна. Когда в пустыне раздался голос: “Приготовьте путь Господу и прямыми сделайте стези Ему” (Матфея 3:3), сатана увидел в этом угрозу своему царству. Мерзость греха была обнажена с такой прямотой, что люди трепетали от страха. Многие из тех, кто находился во власти сатаны, обрели свободу. Неустанно пытался сатана столкнуть Иоанна Крестителя с пути беззаветной преданности Богу. Он потерпел поражение и в противоборстве с Иисусом. Тщетно искушая Иисуса в пустыне, сатана пришел в ярость. Теперь смертью Иоанна он надеялся причинить скорбь Христу. Он не смог склонить Спасителя ко греху, но страдать Его все же заставил. ЖВ 224.1
Иисус ничего не предпринял для освобождения Своего слуги. Он знал, что Иоанн перенесет это испытание. Спаситель с радостью пришел бы к Иоанну и осветил тюремный мрак Своим присутствием, но отдать Себя в руки врагов и тем самым подвергнуть опасности Свою Собственную миссию Он не мог. Он охотно освободил бы Своего верного слугу. Но Иоанн должен был испить чашу мученичества ради тех тысяч людей, которым в грядущих веках предстояло идти на смерть. И когда последователи Иисуса будут томиться в одиночных тюремных камерах или погибать от меча, на виселице или на эшафоте, когда им будет казаться, что они оставлены Богом и людьми, мысль о том, что Иоанн Креститель, верность которого засвидетельствовал Христос, пережил то же самое, будет поддерживать их. ЖВ 224.2
Сатане было повелено оборвать земную жизнь посланника Божьего, но жизнь, “сокрытую со Христом в Боге”, губитель не мог отнять (Колоссянам 3:3). Возрадовался сатана, что смог огорчить Христа, но он не победил Иоанна. Смерть только сделала его навсегда недоступным для искушений. А сатана в этой борьбе разоблачил себя. Перед лицом всей Вселенной он показал свою ненависть к Богу и человеку. ЖВ 224.3
И хотя Иоанну не было даровано чудесное освобождение, он не был оставлен. Его всегда окружали небесные ангелы, открывшие ему пророчества о Христе и драгоценные обетования Священного Писания. Они были его опорой, такой же опорой они должны были быть для народа Божьего на протяжении грядущих веков. Иоанну Крестителю и тем, кто шел вслед за ним, было дано заверение: “Се, Я с вами во все дни до скончания века” (Матфея 28:20). ЖВ 224.4
Бог всегда ведет Свой народ единственно возможным путем — таким, какой люди избрали бы сами, если бы видели конец от начала и славу той цели, к которой они продвигаются как соработники у Бога. Ни Енох, взятый на небо, ни Илия, вознесшийся туда на огненной колеснице, ничем не превосходили Иоанна Крестителя, одиноко умершего в темнице. “Вам дано ради Христа не только веровать в Него, но и страдать за Него” (Филиппийцам 1:29). Из всех благословений, какие только Небо может даровать людям, соучастие страданиям Христовым является наивысшим выражением доверия и высокой честью. ЖВ 224.5
Chapter 22—Imprisonment and Death of John
This chapter is based on Matthew 11:1-11; Matthew 14:1-11; Mark 6:17-28; Luke 7:19-28.
John the Baptist had been first in heralding Christ's kingdom, and he was first also in suffering. From the free air of the wilderness and the vast throngs that had hung upon his words, he was now shut in by the walls of a dungeon cell. He had become a prisoner in the fortress of Herod Antipas. In the territory east of Jordan, which was under the dominion of Antipas, much of John's ministry had been spent. Herod himself had listened to the preaching of the Baptist. The dissolute king had trembled under the call to repentance. “Herod feared John, knowing that he was a just man and an holy; ... and when he heard him, he did many things, and heard him gladly.” John dealt with him faithfully, denouncing his iniquitous alliance with Herodias, his brother's wife. For a time Herod feebly sought to break the chain of lust that bound him; but Herodias fastened him the more firmly in her toils, and found revenge upon the Baptist by inducing Herod to cast him into prison. DA 214.1
The life of John had been one of active labor, and the gloom and inaction of his prison life weighed heavily upon him. As week after week passed, bringing no change, despondency and doubt crept over him. His disciples did not forsake him. They were allowed access to the prison, and they brought him tidings of the works of Jesus, and told how the people were flocking to Him. But they questioned why, if this new teacher was the Messiah, He did nothing to effect John's release. How could He permit His faithful herald to be deprived of liberty and perhaps of life? DA 214.2
These questions were not without effect. Doubts which otherwise would never have arisen were suggested to John. Satan rejoiced to hear the words of these disciples, and to see how they bruised the soul of the Lord's messenger. Oh, how often those who think themselves the friends of a good man, and who are eager to show their fidelity to him, prove to be his most dangerous enemies! How often, instead of strengthening his faith, their words depress and dishearten! DA 215.1
Like the Saviour's disciples, John the Baptist did not understand the nature of Christ's kingdom. He expected Jesus to take the throne of David; and as time passed, and the Saviour made no claim to kingly authority, John became perplexed and troubled. He had declared to the people that in order for the way to be prepared before the Lord, the prophecy of Isaiah must be fulfilled; the mountains and hills must be brought low, the crooked made straight, and the rough places plain. He had looked for the high places of human pride and power to be cast down. He had pointed to the Messiah as the One whose fan was in His hand, and who would thoroughly purge His floor, who would gather the wheat into His garner, and burn up the chaff with unquenchable fire. Like the prophet Elijah, in whose spirit and power he had come to Israel, he looked for the Lord to reveal Himself as a God that answereth by fire. DA 215.2
In his mission the Baptist had stood as a fearless reprover of iniquity, both in high places and in low. He had dared to face King Herod with the plain rebuke of sin. He had not counted his life dear unto himself, that he might fulfill his appointed work. And now from his dungeon he watched for the Lion of the tribe of Judah to cast down the pride of the oppressor, and to deliver the poor and him that cried. But Jesus seemed to content Himself with gathering disciples about Him, and healing and teaching the people. He was eating at the tables of the publicans, while every day the Roman yoke rested more heavily upon Israel, while King Herod and his vile paramour worked their will, and the cries of the poor and suffering went up to heaven. DA 215.3
To the desert prophet all this seemed a mystery beyond his fathoming. There were hours when the whisperings of demons tortured his spirit, and the shadow of a terrible fear crept over him. Could it be that the long-hoped-for Deliverer had not yet appeared? Then what meant the message that he himself had been impelled to bear? John had been bitterly disappointed in the result of his mission. He had expected that the message from God would have the same effect as when the law was read in the days of Josiah and of Ezra (2 Chronicles 34; Nehemiah 8, 9); that there would follow a deep-seated work of repentance and returning unto the Lord. For the success of this mission his whole life had been sacrificed. Had it been in vain? DA 216.1
John was troubled to see that through love for him, his own disciples were cherishing unbelief in regard to Jesus. Had his work for them been fruitless? Had he been unfaithful in his mission, that he was now cut off from labor? If the promised Deliverer had appeared, and John had been found true to his calling, would not Jesus now overthrow the oppressor's power, and set free His herald? DA 216.2
But the Baptist did not surrender his faith in Christ. The memory of the voice from heaven and the descending dove, the spotless purity of Jesus, the power of the Holy Spirit that had rested upon John as he came into the Saviour's presence, and the testimony of the prophetic scriptures,—all witnessed that Jesus of Nazareth was the Promised One. DA 216.3
John would not discuss his doubts and anxieties with his companions. He determined to send a message of inquiry to Jesus. This he entrusted to two of his disciples, hoping that an interview with the Saviour would confirm their faith, and bring assurance to their brethren. And he longed for some word from Christ spoken directly for himself. DA 216.4
The disciples came to Jesus with their message, “Art Thou He that should come, or do we look for another?” DA 216.5
How short the time since the Baptist had pointed to Jesus, and proclaimed, “Behold the Lamb of God, which taketh away the sin of the world.” “He it is, who coming after me is preferred before me.” John 1:29, 27. And now the question, “Art Thou He that should come?” It was keenly bitter and disappointing to human nature. If John, the faithful forerunner, failed to discern Christ's mission, what could be expected from the self-seeking multitude? DA 216.6
The Saviour did not at once answer the disciples’ question. As they stood wondering at His silence, the sick and afflicted were coming to Him to be healed. The blind were groping their way through the crowd; diseased ones of all classes, some urging their own way, some borne by their friends, were eagerly pressing into the presence of Jesus. The voice of the mighty Healer penetrated the deaf ear. A word, a touch of His hand, opened the blind eyes to behold the light of day, the scenes of nature, the faces of friends, and the face of the Deliverer. Jesus rebuked disease and banished fever. His voice reached the ears of the dying, and they arose in health and vigor. Paralyzed demoniacs obeyed His word, their madness left them, and they worshiped Him. While He healed their diseases, He taught the people. The poor peasants and laborers, who were shunned by the rabbis as unclean, gathered close about Him, and He spoke to them the words of eternal life. DA 216.7
Thus the day wore away, the disciples of John seeing and hearing all. At last Jesus called them to Him, and bade them go and tell John what they had witnessed, adding, “Blessed is he, whosoever shall find none occasion of stumbling in Me.” Luke 7:23, R. V. The evidence of His divinity was seen in its adaptation to the needs of suffering humanity. His glory was shown in His condescension to our low estate. DA 217.1
The disciples bore the message, and it was enough. John recalled the prophecy concerning the Messiah, “The Lord hath anointed Me to preach good tidings unto the meek; He hath sent Me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to them that are bound; to proclaim the acceptable year of the Lord.” Isaiah 61:1, 2. The works of Christ not only declared Him to be the Messiah, but showed in what manner His kingdom was to be established. To John was opened the same truth that had come to Elijah in the desert, when “a great and strong wind rent the mountains, and brake in pieces the rocks before the Lord; but the Lord was not in the wind: and after the wind an earthquake; but the Lord was not in the earthquake: and after the earthquake a fire; but the Lord was not in the fire:” and after the fire, God spoke to the prophet by “a still small voice.” 1 Kings 19:11, 12. So Jesus was to do His work, not with the clash of arms and the overturning of thrones and kingdoms, but through speaking to the hearts of men by a life of mercy and self-sacrifice. DA 217.2
The principle of the Baptist's own life of self-abnegation was the principle of the Messiah's kingdom. John well knew how foreign all this was to the principles and hopes of the leaders in Israel. That which was to him convincing evidence of Christ's divinity would be no evidence to them. They were looking for a Messiah who had not been promised. John saw that the Saviour's mission could win from them only hatred and condemnation. He, the forerunner, was but drinking of the cup which Christ Himself must drain to its dregs. DA 218.1
The Saviour's words, “Blessed is he, whosoever shall find none occasion of stumbling in Me,” were a gentle reproof to John. It was not lost upon him. Understanding more clearly now the nature of Christ's mission, he yielded himself to God for life or for death, as should best serve the interests of the cause he loved. DA 218.2
After the messengers had departed, Jesus spoke to the people concerning John. The Saviour's heart went out in sympathy to the faithful witness now buried in Herod's dungeon. He would not leave the people to conclude that God had forsaken John, or that his faith had failed in the day of trial. “What went ye out into the wilderness to see?” He said. “A reed shaken with the wind?” DA 218.3
The tall reeds that grew beside the Jordan, bending before every breeze, were fitting representatives of the rabbis who had stood as critics and judges of the Baptist's mission. They were swayed this way and that by the winds of popular opinion. They would not humble themselves to receive the heart-searching message of the Baptist, yet for fear of the people they dared not openly oppose his work. But God's messenger was of no such craven spirit. The multitudes who were gathered about Christ had been witnesses to the work of John. They had heard his fearless rebuke of sin. To the self-righteous Pharisees, the priestly Sadducees, King Herod and his court, princes and soldiers, publicans and peasants, John had spoken with equal plainness. He was no trembling reed, swayed by the winds of human praise or prejudice. In the prison he was the same in his loyalty to God and his zeal for righteousness as when he preached God's message in the wilderness. In his faithfulness to principle he was as firm as a rock. DA 218.4
Jesus continued, “But what went ye out for to see? A man clothed in soft raiment? Behold, they which are gorgeously appareled, and live delicately, are in kings’ courts.” John had been called to reprove the sins and excesses of his time, and his plain dress and self-denying life were in harmony with the character of his mission. Rich apparel and the luxuries of this life are not the portion of God's servants, but of those who live “in kings’ courts,” the rulers of this world, to whom pertain its power and its riches. Jesus wished to direct attention to the contrast between the clothing of John, and that worn by the priests and rulers. These officials arrayed themselves in rich robes and costly ornaments. They loved display, and hoped to dazzle the people, and thus command greater consideration. They were more anxious to gain the admiration of men than to obtain the purity of heart which would win the approval of God. Thus they revealed that their allegiance was not given to God, but to the kingdom of this world. DA 218.5
“But what,” said Jesus, “went ye out for to see? A prophet? yea, I say unto you, and more than a prophet. For this is he, of whom it is written,— DA 219.1
“Behold, I send My messenger before Thy face,
Which shall prepare Thy way before Thee.
DA 219.2
“Verily I say unto you, Among them that are born of women there hath not risen a greater than John the Baptist.” In the announcement to Zacharias before the birth of John, the angel had declared, “He shall be great in the sight of the Lord.” Luke 1:15. In the estimation of Heaven, what is it that constitutes greatness? Not that which the world accounts greatness; not wealth, or rank, or noble descent, or intellectual gifts, in themselves considered. If intellectual greatness, apart from any higher consideration, is worthy of honor, then our homage is due to Satan, whose intellectual power no man has ever equaled. But when perverted to self-serving, the greater the gift, the greater curse it becomes. It is moral worth that God values. Love and purity are the attributes He prizes most. John was great in the sight of the Lord, when, before the messengers from the Sanhedrin, before the people, and before his own disciples, he refrained from seeking honor for himself, but pointed all to Jesus as the Promised One. His unselfish joy in the ministry of Christ presents the highest type of nobility ever revealed in man. DA 219.3
The witness borne of him after his death, by those who had heard his testimony to Jesus, was, “John did no miracle: but all things that John spake of this Man were true.” John 10:41. It was not given to John to call down fire from heaven, or to raise the dead, as Elijah did, nor to wield Moses’ rod of power in the name of God. He was sent to herald the Saviour's advent, and to call upon the people to prepare for His coming. So faithfully did he fulfill his mission, that as the people recalled what he had taught them of Jesus, they could say, “All things that John spake of this Man were true.” Such witness to Christ every disciple of the Master is called upon to bear. DA 219.4
As the Messiah's herald, John was “much more than a prophet.” For while prophets had seen from afar Christ's advent, to John it was given to behold Him, to hear the testimony from heaven to His Messiahship, and to present Him to Israel as the Sent of God. Yet Jesus said, “He that is least in the kingdom of heaven is greater than he.” DA 220.1
The prophet John was the connecting link between the two dispensations. As God's representative he stood forth to show the relation of the law and the prophets to the Christian dispensation. He was the lesser light, which was to be followed by a greater. The mind of John was illuminated by the Holy Spirit, that he might shed light upon his people; but no other light ever has shone or ever will shine so clearly upon fallen man as that which emanated from the teaching and example of Jesus. Christ and His mission had been but dimly understood as typified in the shadowy sacrifices. Even John had not fully comprehended the future, immortal life through the Saviour. DA 220.2
Aside from the joy that John found in his mission, his life had been one of sorrow. His voice had been seldom heard except in the wilderness. His was a lonely lot. And he was not permitted to see the result of his own labors. It was not his privilege to be with Christ and witness the manifestation of divine power attending the greater light. It was not for him to see the blind restored to sight, the sick healed, and the dead raised to life. He did not behold the light that shone through every word of Christ, shedding glory upon the promises of prophecy. The least disciple who saw Christ's mighty works and heard His words was in this sense more highly privileged than John the Baptist, and therefore is said to have been greater than he. DA 220.3
Through the vast throngs that had listened to John's preaching, his fame had spread throughout the land. A deep interest was felt as to the result of his imprisonment. Yet his blameless life, and the strong public sentiment in his favor, led to the belief that no violent measures would be taken against him. DA 220.4
Herod believed John to be a prophet of God, and he fully intended to set him at liberty. But he delayed his purpose from fear of Herodias. DA 220.5
Herodias knew that by direct measures she could never win Herod's consent to the death of John, and she resolved to accomplish her purpose by stratagem. On the king's birthday an entertainment was to be given to the officers of state and the nobles of the court. There would be feasting and drunkenness. Herod would thus be thrown off his guard, and might then be influenced according to her will. DA 221.1
When the great day arrived, and the king with his lords was feasting and drinking, Herodias sent her daughter into the banqueting hall to dance for the entertainment of the guests. Salome was in the first flush of womanhood, and her voluptuous beauty captivated the senses of the lordly revelers. It was not customary for the ladies of the court to appear at these festivities, and a flattering compliment was paid to Herod when this daughter of Israel's priests and princes danced for the amusement of his guests. DA 221.2
The king was dazed with wine. Passion held sway, and reason was dethroned. He saw only the hall of pleasure, with its reveling guests, the banquet table, the sparkling wine and the flashing lights, and the young girl dancing before him. In the recklessness of the moment, he desired to make some display that would exalt him before the great men of his realm. With an oath he promised to give the daughter of Herodias whatever she might ask, even to the half of his kingdom. DA 221.3
Salome hastened to her mother, to know what she should ask. The answer was ready,—the head of John the Baptist. Salome knew not of the thirst for revenge in her mother's heart, and she shrank from presenting the request; but the determination of Herodias prevailed. The girl returned with the terrible petition, “I will that thou forthwith give me in a charger the head of John the Baptist.” Mark 6:25, R. V. DA 221.4
Herod was astonished and confounded. The riotous mirth ceased, and an ominous silence settled down upon the scene of revelry. The king was horror-stricken at the thought of taking the life of John. Yet his word was pledged, and he was unwilling to appear fickle or rash. The oath had been made in honor of his guests, and if one of them had offered a word against the fulfillment of his promise, he would gladly have spared the prophet. He gave them opportunity to speak in the prisoner's behalf. They had traveled long distances in order to hear the preaching of John, and they knew him to be a man without crime, and a servant of God. But though shocked at the girl's demand, they were too besotted to interpose a remonstrance. No voice was raised to save the life of Heaven's messenger. These men occupied high positions of trust in the nation, and upon them rested grave responsibilities; yet they had given themselves up to feasting and drunkenness until the senses were benumbed. Their heads were turned with the giddy scene of music and dancing, and conscience lay dormant. By their silence they pronounced the sentence of death upon the prophet of God to satisfy the revenge of an abandoned woman. DA 221.5
Herod waited in vain to be released from his oath; then he reluctantly commanded the execution of the prophet. Soon the head of John was brought in before the king and his guests. Forever sealed were those lips that had faithfully warned Herod to turn from his life of sin. Never more would that voice be heard calling men to repentance. The revels of one night had cost the life of one of the greatest of the prophets. DA 222.1
Oh, how often has the life of the innocent been sacrificed through the intemperance of those who should have been guardians of justice! He who puts the intoxicating cup to his lips makes himself responsible for all the injustice he may commit under its besotting power. By benumbing his senses he makes it impossible for him to judge calmly or to have a clear perception of right and wrong. He opens the way for Satan to work through him in oppressing and destroying the innocent. “Wine is a mocker, strong drink is raging: and whosoever is deceived thereby is not wise.” Proverbs 20:1. Thus it is that “judgment is turned away backward, ... and he that departeth from evil maketh himself a prey.” Isaiah 59:14, 15. Those who have jurisdiction over the lives of their fellow men should be held guilty of a crime when they yield to intemperance. All who execute the laws should be lawkeepers. They should be men of self-control. They need to have full command of their physical, mental, and moral powers, that they may possess vigor of intellect, and a high sense of justice. DA 222.2
The head of John the Baptist was carried to Herodias, who received it with fiendish satisfaction. She exulted in her revenge, and flattered herself that Herod's conscience would no longer be troubled. But no happiness resulted to her from her sin. Her name became notorious and abhorred, while Herod was more tormented by remorse than he had been by the warnings of the prophet. The influence of John's teachings was not silenced; it was to extend to every generation till the close of time. DA 222.3
Herod's sin was ever before him. He was constantly seeking to find relief from the accusings of a guilty conscience. His confidence in John was unshaken. As he recalled his life of self-denial, his solemn, earnest appeals, his sound judgment in counsel, and then remembered how he had come to his death, Herod could find no rest. Engaged in the affairs of the state, receiving honors from men, he bore a smiling face and dignified mien, while he concealed an anxious heart, ever oppressed with the fear that a curse was upon him. DA 223.1
Herod had been deeply impressed by the words of John, that nothing can be hidden from God. He was convinced that God was present in every place, that He had witnessed the revelry of the banqueting room, that He had heard the command to behead John, and had seen the exultation of Herodias, and the insult she offered to the severed head of her reprover. And many things that Herod had heard from the lips of the prophet now spoke to his conscience more distinctly than had the preaching in the wilderness. DA 223.2
When Herod heard of the works of Christ, he was exceedingly troubled. He thought that God had raised John from the dead, and sent him forth with still greater power to condemn sin. He was in constant fear that John would avenge his death by passing condemnation upon him and his house. Herod was reaping that which God had declared to be the result of a course of sin,—“a trembling heart, and failing of eyes, and sorrow of mind: and thy life shall hang in doubt before thee; and thou shalt fear day and night, and shalt have none assurance of thy life: in the morning thou shalt say, Would God it were even! and at even thou shalt say, Would God it were morning! for the fear of thine heart wherewith thou shalt fear, and for the sight of thine eyes which thou shalt see.” Deuteronomy 28:65-67. The sinner's own thoughts are his accusers; and there can be no torture keener than the stings of a guilty conscience, which give him no rest day nor night. DA 223.3
To many minds a deep mystery surrounds the fate of John the Baptist. They question why he should have been left to languish and die in prison. The mystery of this dark providence our human vision cannot penetrate; but it can never shake our confidence in God when we remember that John was but a sharer in the sufferings of Christ. All who follow Christ will wear the crown of sacrifice. They will surely be misunderstood by selfish men, and will be made a mark for the fierce assaults of Satan. It is this principle of self-sacrifice that his kingdom is established to destroy, and he will war against it wherever manifested. DA 223.4
The childhood, youth, and manhood of John had been characterized by firmness and moral power. When his voice was heard in the wilderness saying, “Prepare ye the way of the Lord, make His paths straight” (Matthew 3:3), Satan feared for the safety of his kingdom. The sinfulness of sin was revealed in such a manner that men trembled. Satan's power over many who had been under his control was broken. He had been unwearied in his efforts to draw away the Baptist from a life of unreserved surrender to God; but he had failed. And he had failed to overcome Jesus. In the temptation in the wilderness, Satan had been defeated, and his rage was great. Now he determined to bring sorrow upon Christ by striking John. The One whom he could not entice to sin he would cause to suffer. DA 224.1
Jesus did not interpose to deliver His servant. He knew that John would bear the test. Gladly would the Saviour have come to John, to brighten the dungeon gloom with His own presence. But He was not to place Himself in the hands of enemies and imperil His own mission. Gladly would He have delivered His faithful servant. But for the sake of thousands who in after years must pass from prison to death, John was to drink the cup of martyrdom. As the followers of Jesus should languish in lonely cells, or perish by the sword, the rack, or the fagot, apparently forsaken by God and man, what a stay to their hearts would be the thought that John the Baptist, to whose faithfulness Christ Himself had borne witness, had passed through a similar experience! DA 224.2
Satan was permitted to cut short the earthly life of God's messenger; but that life which “is hid with Christ in God,” the destroyer could not reach. Colossians 3:3. He exulted that he had brought sorrow upon Christ, but he had failed of conquering John. Death itself only placed him forever beyond the power of temptation. In this warfare, Satan was revealing his own character. Before the witnessing universe he made manifest his enmity toward God and man. DA 224.3
Though no miraculous deliverance was granted John, he was not forsaken. He had always the companionship of heavenly angels, who opened to him the prophecies concerning Christ, and the precious promises of Scripture. These were his stay, as they were to be the stay of God's people through the coming ages. To John the Baptist, as to those that came after him, was given the assurance, “Lo, I am with you all the days, even unto the end.” Matthew 28:20, R. V., margin. DA 224.4
God never leads His children otherwise than they would choose to be led, if they could see the end from the beginning, and discern the glory of the purpose which they are fulfilling as co-workers with Him. Not Enoch, who was translated to heaven, not Elijah, who ascended in a chariot of fire, was greater or more honored than John the Baptist, who perished alone in the dungeon. “Unto you it is given in the behalf of Christ, not only to believe on Him, but also to suffer for His sake.” Philippians 1:29. And of all the gifts that Heaven can bestow upon men, fellowship with Christ in His sufferings is the most weighty trust and the highest honor. DA 224.5