Umysł, character, osobowość I
D — Niezależność moralna
Prawo wzajemnej zależności — Wszyscy jesteśmy ludźmi i cokolwiek uczynimy dla dobra i podźwignięcia bliźnich, przyniesie błogostawieństwo również i nam. Prawo wzajemnej zależności dotyczy wszystkich klas społecznych. Biedni nie zależą w większym stopniu od bogatych niż bogaci od biednych. Podczas gdy jedni chcą uczestniczyć w błogosławieństwach udzielonych ich bliźnim od Boga, drudzy uzależnieni są od zdrowego rozsądku, mocnych mięśni i wiernej służby biednej warstwy społecznej. — Patriarchs and Prophets 534.535 (1890). UCO1/92 223.1
Wypełniać obowiązki religijne według własnych przekonań — Szatan ma wiele sposobów, którymi dzięki ludzkiemu wpływowi trzyma dusze w niewoli, łącząc je jedwabną wstęgą sympatii z nieprzyjaciółmi krzyża Chrystusa. Czy jest to więź z rodzicami, dziećmi, małżeńska czy towarzyska, działalność jest ta sama. Przeciwnicy prawdy starają się opanować sumienie, a dusze znajdujące się pod ich wpływem nie posiadają dosyć odwagi i samodzielności, by wypełniać obowiązki według własnych przekonań. — The Great Controversy 597 (1911). UCO1/92 223.2
Własny osąd stłumiony — Chociaż rozsądek i sumienie są przekonane, jednak te zaślepione istoty (wyznawcy religii w popularnych kościołach) nie odważają się nawet myśleć inaczej niż każe duchowny. Własny osąd, wieczne swe dobro pozostawiają niedowiarstwu, pysze i uprzedzeniu innych. — The Great Controversy 597 (1911). UCO1/92 223.3
Być niezależnym dla sprawiedliwości — Odwagi i niezależności wymagać będzie wzniesienie się ponad poziom religijny świata chrześcijańskiego. Chrześcijanie nie idą za przykładem samozaparcia Zbawiciela. Nie są zdolni do ofiar i stale usiłują pominąć krzyż, który według słów Chrystusa jest dowodem uczniostwa. — Testimonies for the Church V, 78 (1882). UCO1/92 223.4
Moralna niezależność wobec opozycji świata — Moralna niezależność będzie czymś najbardziej stosownym wobec opozycji świata. UCO1/92 224.1
Poddając się całkowicie woli Bożej, znajdziemy się w korzystniejszej sytuacji i zobaczymy jak konieczne jest zdecydowane odłączenie się od zwyczajów i praktyk świata. UCO1/92 224.2
Nie wystarczy tylko odrobinę wznieść się ponad poziom świata, ale trzeba przeprowadzić wyraźną linię demarkacyjną, która będzie widoczna bez trudu. — The Review and Herald, 9 styczeń 1894; Fundamentals of Christian Education 289. UCO1/92 224.3
Moralna niezależność cnotą — Naszym jedynym bezpieczeństwem jest szczególna postawa ludu Bożego: nie możemy pójść nawet centymetr w kierunku zwyczajów i wzorców tego zdegenerowanego wieku, ale musimy posiadać moralną niezależność, nie dopuszczając do kompromisu z zepsuciem i bałwochwalczymi praktykami. — Testimonies for the Church V, 78 (1882). UCO1/92 224.4