Alfa Ja Omega, vol. 3
Myöhempiä lupauksia Vapahtajasta
Israelin toivo kytkeytyi lupaukseen, joka annettiin Aabrahamille hänen kutsumisensa aikoihin ja toistettiin myöhemmin moneen kertaan hänen jälkeensä tulleille: »Sinussa tulevat siunatuiksi kaikki sukukunnat maan päällä» (1 Moos. 12: 3). Kun Aabrahamille selvisi ihmissuvun lunastamista koskeva Jumalan suunnitelma, vanhurskauden Aurinko valaisi hänen sydämensä ja hälvensi hänen pimeytensä. Ja kun itse Vapahtaja lopulta vaelsi ja puhui ihmislasten keskuudessa, hän todisti juutalaisille patriarkan kirkkaasta toivosta, joka kohdistui tulevan Lunastajan suorittamaan vapautukseen. »Aabraham, teidän isänne», Kristus sanoi, »riemuitsi siitä, että hän oli näkevä minun päiväni, ja hän näki sen ja iloitsi» (Joh. 8: 56). AO3 385.2
Tätä samaa autuasta toivoa ilmeni myös siunauksessa, jonka kuoleva patriarkka Jaakob lausui pojalleen Juudalle: AO3 385.3
»Juuda, sinua sinun veljesi
ylistävät;
sinun kätesi on
vihollistesi niskassa,
sinua kumartavat isäsi pojat. -
Ei siirry valtikka pois Juudalta
eikä hallitsijansauva
hänen polviensa välistä,
kunnes tulee hän,
jonka se on
ja jota kansat tottelevat.» 1 Moos. 49: 8-10.
AO3 385.4
Ja kun päästiin Luvatun maan rajoille, Bileam mainitsi ennustuksessaan maailman tulevan Lunastajan: AO3 385.5
»Minä näen hänet
en kuitenkaan nyt,
minä katselen häntä,
en kuitenkaan läheltä.
Tähti nousee Jaakobista,
ja valtikka kohoaa Israelista.
Se ruhjoo Mooabilta ohimot,
päälaen kaikilta
Seetin pojilta.» 4 Moos. 24:17.
AO3 385.6
Myös Mooses selitti Israelille, että Jumalan tarkoituksena oli lähettää Poikansa langenneen ihmissuvun Lunastajaksi. Eräässä tilaisuudessa, vähän ennen kuolemaansa, Mooses lausui: »Sinun keskuudestasi, veljiesi joukosta, Herra, sinun Jumalasi, herättää sinulle profeetan, minun kaltaiseni; häntä kuulkaa.» Mooses oli selvästi opettanut Israelille, mitä tuleva Messias oli tekevä. »Profeetan minä olen herättävä heille heidän veljiensä keskuudesta, sinun kaltaisesi», oli Herra sanonut palvelijalleen, »ja minä panen sanani hänen suuhunsa, ja hän puhuu heille kaikki, mitä minä käsken hänen puhua» (5 Moos. 18: 15, 18). AO3 385.7