Český ekumenický překlad

1041/1189

Skutky 23

1 Pak dal přivést Pavla a postavil ho před ně. Pavel upřel zrak na jejich shromáždění a řekl: “Bratří, až do dneška žiju se zcela dobrým svědomím před Bohem.”

2 Tu nařídil velekněz Ananiáš těm, kdo stáli u Pavla, aby ho udeřili přes ústa.

3 Na to se Pavel k němu obrátil a řekl: “Tebe bude bít Bůh, ty obílená stěno. Sedíš zde, abys mě soudil podle Zákona, a proti Zákonu rozkazuješ, aby mě bili?”

4 Ti, co stáli u Pavla, řekli: “Troufáš si urážet Božího velekněze?”

5 Pavel odpověděl: “Nevěděl jsem, bratří, že je to velekněz. Vím, že je psáno: ‘Nebudeš tupit vládce svého lidu.’”

6 Protože Pavel věděl, že jedna část rady patří k saduceům a druhá k farizeům, zvolal: “Bratří, já jsem farizeus, syn farizeův. Jsem souzen pro naději ve zmrtvýchvstání.”

7 Když to řekl, vznikl spor mezi farizeji a saduceji a shromáždění se rozdvojilo.

8 Saduceové totiž říkají, že není zmrtvýchvstání a že nejsou andělé a duchové, kdežto farizeové vyznávají obojí.

9 Nastal velký křik a někteří zákoníci z farizejské strany vstali a začali namítat: “Nic zlého na tom člověku nenacházíme. Co když k němu mluvil duch nebo anděl?”

10 Hádka byla stále prudší a velitel se bál, že Pavla rozsápou. Proto povolal vojenský oddíl, aby Pavla vyrval z jejich středu a zavedl ho do pevnosti.

11 Následující noc stanul před Pavlem Pán a řekl: “Neztrácej odvahu! Jako jsi svědčil o mně v Jeruzalémě, tak musíš svědčit i v Římě.”

12 Když nastal den, židé se spolčili a zapřisáhli, že nebudou jíst ani pít, dokud Pavla nezabijí.

13 Bylo jich více než čtyřicet, kdo se takto spikli.

14 Ti šli k velekněžím a starším a řekli: “Zapřisáhli jsme se, že nic nevezmeme do úst, dokud Pavla nezabijeme.

15 Vy teď spolu s radou požádejte velitele, aby dal Pavla přivést před vás, pod záminkou, že chcete důkladněji vyšetřit jeho případ. A my jsme připraveni zabít ho dříve, než přijde na místo.”

16 O těch úkladech se doslechl syn Pavlovy sestry. Šel do pevnosti a oznámil to Pavlovi.

17 Pavel zavolal jednoho z důstojníků a řekl mu: “Zaveď tohoto mladíka k veliteli, má pro něho zprávu.”

18 Ten ho vzal s sebou, dovedl k veliteli a řekl mu: “Zavolal mě vězeň Pavel a požádal mě, abych tohoto mladíka dovedl k tobě, protože ti chce něco sdělit.”

19 Velitel ho vzal za ruku, odešel s ním stranou a zeptal se: “Co mi chceš oznámit?”

20 On mu řekl: “Židé se domluvili, že tě požádají, abys dal zítra Pavla dovést před radu, která bude předstírat, že chce jeho případ důkladněji vyšetřit.

21 Ale ty jim nevěř, neboť na něho číhá více než čtyřicet mužů, kteří se zavázali přísahou, že nebudou jíst ani pít, dokud ho nezabijí, a nyní jsou připraveni a čekají jen na tvé rozhodnutí.”

22 Velitel mladíka propustil a přikázal mu: “Nikomu nevyzraď, žes mi to oznámil.”

23 Pak zavolal dva ze svých důstojníků a dal jim rozkaz: “Připravte na devátou hodinu večer dvě stě pěšáků pro cestu do Cesareje, dále sedmdesát jezdců a dvě stě lehkooděnců.

24 Ať přichystají mezky a Pavla bezpečně dopraví k místodržiteli Félixovi.”

25 Současně napsal dopis tohoto znění:

26 “Klaudios Lysias zdraví vznešeného místodržitele Félixe.

27 Muže, kterého ti posílám, se zmocnili Židé a chtěli ho zabít. Když jsem se dověděl, že je to římský občan, zasáhl jsem s vojenským oddílem a vysvobodil ho.

28 Chtěl jsem přesně zjistit, z čeho jej obviňují, a proto jsem ho dal přivést před jejich radu.

29 Shledal jsem, že se žaloba týká sporných otázek jejich zákona, ale že nejde o žádný zločin, který by zasluhoval smrt nebo vězení.

30 Protože jsem se dověděl, že proti tomuto muži chystají úklady, posílám ho ihned k tobě a také žalobcům jsem nařídil, aby ho žalovali před tvým soudem.”

31 Vojáci tedy podle rozkazu vzali Pavla a během noci ho dopravili do Antipatridy.

32 Na druhý den nechali jezdce pokračovat v cestě s Pavlem a sami se vrátili do pevnosti.

33 Jezdci dojeli do Cesareje, odevzdali dopis místodržiteli a předali mu i Pavla.

34 Místodržitel přečetl dopis a zeptal se Pavla, z které provincie pochází. Když se dověděl, že z Kilikie,

35 řekl: “Vyslechnu tě, jakmile se dostaví tvoji žalobci.” A dal rozkaz, aby byl hlídán v Herodově paláci.