Советы для Церкви

184/326

Учащиеся должны поддерживать свою школу

Учащиеся, заявляющие о том, что они любят Бога и повинуются истине, должны в такой степени владеть собой и иметь настолько твердые религиозные принципы, чтобы оставаться непреклонными и верными своему долгу даже под давлением искушений и стоять за Иисуса в колледже, в своих комнатах или вообще где бы то ни было. Религия не должна надеваться, подобно мантии, только лишь в доме Божьем, но религиозный принцип должен характеризовать всю жизнь. Пьющие из Источника жизни не будут, подобно мирским людям, тосковать по переменам и развлечениям. В их поведении и характере будет виден покой, мир и счастье, обретенные в Иисусе, поскольку они ежедневно складывают у Его ног свои неурядицы, заботы и проблемы. Они будут всем своим видом свидетельствовать, что можно испытать довольство и даже радость на пути послушания и долга. Они станут оказывать доброе влияние на своих сверстников, которое будет распространяться по всей школе. СдЦ 211.4

Те, кто составляет эту верную армию, будут подкреплять и ободрять преподавателей и профессоров в их усилиях, не одобряя любую разновидность недобросовестности, раздоров и неуважения к правилам и предписаниям колледжа. Они будут оказывать спасающее влияние, и их дела не погибнут в великий день Божий, но последуют за ними в будущую жизнь; влияние их земной жизни будет сказываться на протяжении нескончаемых веков в вечности. Один серьезный, добросовестный и верный молодой человек в школе — это бесценное сокровище. Небесные ангелы смотрят на него с любовью. Его дорогой Спаситель любит его, и в памятной книге неба будет записано каждое праведное дело, каждое отвергнутое искушение, каждое побежденное зло. Таким образом он будет закладывать доброе основание себе на будущее и крепко держаться вечной жизни. СдЦ 212.1

От христианской молодежи во многом зависит сохранность и долговечность учреждений, задуманных Богом в качестве средств продвижения Его дела. Эта серьезная ответственность ложится на современную молодежь, которая выходит сегодня на арену жизни. Никогда еще, ни в одну эпоху результаты деятельности не зависели от одного поколения людей, поэтому так важно, чтобы молодые люди имели все необходимые качества для выполнения великой работы и чтобы Бог смог использовать их в качестве Своих орудий. Их Создатель предъявляет на них Свои права, которые намного важнее всего остального. СдЦ 212.2

Это Бог дал молодым людям жизнь и все физические и умственные дарования, которыми они обладают. Господь даровал им способности, чтобы они мудро использовали их и чтобы им можно было доверить работу, плоды которой будут такими же долговечными, как сама вечность. Он ожидает, что их благодарность за Его ценные дары выразится в том, что они будут надлежащим образом развивать и упражнять свои умственные и нравственные способности. Он дал им эти способности не для забавы и развлечений, не для того, чтобы они злоупотребляли ими, противясь Его воле и Провидению, но чтобы они использовали их для распространения истины и святости в этом мире. Он рассчитывает на их благодарность, почтение и любовь в ответ на Свою непрестанную доброту и бесконечные милости. Он справедливо требует послушания Своим законам и всем мудрым предписаниям, которые будут сдерживать молодежь, оберегать ее от сатанинских козней и вести по пути мира. СдЦ 212.3

Если бы молодые люди поняли, что, соблюдая законы и уставы наших учреждений, они делают лишь то, что улучшит их положение в обществе, облагородит характер, очистит помыслы и умножит их счастье, они бы не восставали против справедливых правил и здоровых требований и не помогали бы возбуждать подозрения и предрассудки против этих учреждений. Нашей молодежи нужно быть энергичной и верной, чтобы соответствовать предъявляемым к ней требованиям, и это явится гарантией успеха. Необузданный, безрассудный характер многих молодых людей, живущих в наш безумный век, просто удручает. Большая часть вины ложится на их родителей и семейное воспитание. Без страха Божьего никто не сможет стать по-настоящему счастливым.361 СдЦ 212.4

Student's Responsibility to Uphold His School

Those students who profess to love God and obey the truth should possess that degree of self-control and strength of religious principle that will enable them to remain unmoved amid temptations and to stand up for Jesus in the college, at their boardinghouses, or wherever they may be. Religion is not to be worn merely as a cloak in the house of God, but religious principle must characterize the entire life. CCh 211.4

Those who are drinking at the fountain of life will not, like the worldling, manifest a longing desire for change and pleasure. In their deportment and character will be seen the rest and peace and happiness that they have found in Jesus by daily laying their perplexities and burdens at His feet. They will show that there is contentment and even joy in the path of obedience and duty. Such will exert an influence over their fellow students which will tell upon the entire school. CCh 212.1

Those who compose this faithful army will refresh and strengthen the teachers and professors in their efforts by discouraging every species of unfaithfulness, of discord, and of neglect to comply with the rules and regulations. Their influence will be saving, and their works will not perish in the great day of God, but will follow them into the future world; and the influence of their life here will tell throughout the ceaseless ages of eternity. CCh 212.2

One earnest, conscientious, faithful young man in school is an inestimable treasure. Angels of heaven look lovingly upon him. His precious Saviour loves him, and in the Ledger of Heaven will be recorded every work of righteousness, every temptation resisted, every evil overcome. He will thus be laying up a good foundation against the time to come, that he may lay hold on eternal life. CCh 212.3

Upon Christian youth depend in a great measure the preservation and perpetuity of the institutions which God has devised as means by which to advance His work. This grave responsibility rests upon the youth of today who are coming upon the stage of action. Never was there a period when results so important depended upon a generation of men; then how important that the young should be qualified for the great work, that God may use them as His instruments. Their Maker has claims upon them which are paramount to all others. CCh 212.4

It is God that has given life and every physical and mental endowment they possess. He has bestowed upon them capabilities for wise improvement, that they may be entrusted with a work which will be as enduring as eternity. In return for His great gifts He claims a due cultivation and exercise of their intellectual and moral faculties. He did not give them these faculties merely for their amusement, or to be abused in working against His will and His providence, but that they might use them to advance the knowledge of truth and holiness in the world. He claims their gratitude, their veneration and love, for His continued kindness and infinite mercies. He justly requires obedience to His laws and to all wise regulations which will restrain and guard the youth from Satan's devices and lead them in paths of peace. CCh 212.5

If youth could see that in complying with the laws and regulations of our institutions they are only doing that which will improve their standing in society, elevate the character, ennoble the mind, and increase their happiness, they would not rebel against just rules and wholesome requirements, nor engage in creating suspicion and prejudice against these institutions. Our youth should have a spirit of energy and fidelity to meet the demands upon them, and this will be a guaranty of success. The wild, reckless character of many of the youth in this age of the world is heartsickening. Much of the blame lies upon their parents at home. Without the fear of God no one can be truly happy.360 CCh 212.6