Свидетельства для церкви. Том пятый

37/125

Верность в деле Божьем

В церквах на территории штатов Орегон и Вашингтон есть много драгоценных талантов, и если бы они раскрылись благодаря хорошо организованному труду, то в этих конференциях сейчас могло бы работать немало успешных служителей. Живой церковью всегда является только трудящаяся церковь. Истина есть сила, и все, кто понимает это, смело и бесстрашно встанут на ее защиту. Истину необходимо постичь умом, принять в сердце; ее принципы должны стать частью нашего характера, а затем необходимо прикладывать постоянные усилия, чтобы завоевать для нее других людей, ибо Господь налагает на Своих работников ответственность за использование того света, который Он открыл нам. 5СЦ 272.2

Господь призывает всех Своих детей использовать данные им таланты. Нужно максимально развивать умственные способности, их следует укреплять и облагораживать, размышляя о духовных истинах. Если позволить разуму размышлять большей частью о всяких пустяках и об обычных, повседневных делах, то, согласно одному из неизменных законов, разум ослабеет и лишится духовной силы. 5СЦ 272.3

Нас ожидает время, в которое души человеческие будут испытаны, и слабые в вере не выдержат проверки в те опасные дни. Необходимо тщательно изучать великие истины откровения, ибо всем нам нужны разумные и глубокие познания в Слове Божьем. Изучая Библию и ежедневно общаясь с Иисусом, мы обретем ясные и четкие представления о нашей личной ответственности и будем иметь силу, чтобы устоять в день испытаний и искушений. Тот, чья жизнь невидимыми нитями соединена со Христом, будет соблюден ко спасению силою Божьей через веру. 5СЦ 272.4

Нужно больше думать о Божьих истинах и меньше — о земных делах. Если исповедник истины, любящий мир, будет развивать свой ум в данном направлении, он сможет так же хорошо ознакомиться со Словом Божьим, как он знает свое мирское ремесло или бизнес. “Исследуйте Писания, — сказал Христос, — ибо вы думаете чрез них иметь жизнь вечную; а они свидетельствуют о Мне” (Иоанна 5:39). От христианина требуется прилежно исследовать Писания, вновь и вновь перечитывать истины Слова Божьего. Преднамеренное невежество в этом вопросе угрожает жизни и характеру христианина. Оно ослепляет человека и развращает его самые благородные способности. Именно духовное невежество является причиной замешательства в нашей жизни. Наш народ нуждается в том, чтобы понимать святые Божьи Писания и иметь систематическое знание принципов открытой истины, ибо оно приготовит их к бедствиям, грядущим на землю, и сделает стойкими и не увлекающимися всяким ветром учения. 5СЦ 273.1

Вскоре в этом мире должны произойти большие перемены, и каждому нужно будет знать Божьи истины на личном опыте. Дело сатаны — лишать мужества детей Божьих и колебать их веру. Он всячески пытается внушать сомнения и подозрения относительно положения, веры и планов людей, на которых Бог возложил бремя особой работы и которые ревностно выполняют эту работу. Хотя лукавому могут снова и снова давать отпор, он возобновляет свои нападки, действуя через тех, кто выставляет себя смиренными и богобоязненными детьми Божьими, говорит о своей вере в истину для нашего времени и заинтересованности в ней. Защитники истины ожидают яростного и ожесточенного сопротивления от своих открытых и явных врагов, но это куда менее опасно, чем тайные сомнения, высказываемые людьми, считающими себя вправе сомневаться в том, что делают рабы Божьи, и придираться к ним. Они могут казаться смиренными людьми, но они обольщают себя и обманывают других. В их сердцах живет зависть и злые подозрения. Они разрушают доверие людей к тем, в ком они должны иметь уверенность и кого Бог избрал для совершения Своей работы. Когда их обличают за такое поведение, они воспринимают это как личное оскорбление. Хотя на словах они делают дело Божье, в действительности же помогают врагу. 5СЦ 273.2

Братья, не допускайте, чтобы чьи-то взгляды поколебали вашу веру в порядок и согласие, которые должны существовать в церкви. Многие из вас недостаточно ясно понимают все вопросы. Указания относительно порядка служения в скинии были записаны для того, чтобы все последующие поколения живущих на земле извлекли для себя ценные уроки. Для совершения работ во святилище были избраны разные люди: одни устанавливали скинию, другие ее разбирали, и если кто-то по небрежности или недосмотру начинал заниматься не своим делом, такого человека предавали смерти. Сегодня мы служим Тому же Самому Богу. Но сегодня никого не наказывают смертью; если бы такое наказание существовало, в деле Божьем наблюдалось бы гораздо меньше небрежной, беспорядочной работы. Небесный Бог есть Бог порядка, и Он требует, чтобы все Его последователи соблюдали правила и предписания и поддерживали порядок. Все должны иметь совершенное представление о Божьем деле. 5СЦ 274.1

Небезопасно хотя бы на мгновение допускать в сердце сомнение. Отвергнув первое чудо, фараон посеял семена сомнения, которым позволил прорасти, возрасти и принести такой обильный урожай, что все последующие чудеса так и не убедили его в неправоте. Фараон осмелился и дальше идти своим путем, переходя от одних сомнений к другим, и его сердце все более и более ожесточалось до тех пор, пока его не пригласили посмотреть на холодные, безжизненные лица умерших первенцев египетских. 5СЦ 274.2

Бог действует, а мы не делаем и половины того, что должны делать, чтобы приготовить людей к явлению Сына человеческого. Горе человеку, хотя бы в малейшей степени пытающемуся помешать работе Бога. Мы должны трудиться для ближних, мы должны постараться ослабить приверженность наших братьев к земным сокровищам, ибо многие готовы продать свое духовное первородство и право на вечную жизнь за земные преимущества. Насколько лучше воодушевлять братьев собирать сокровища на небесах, вместо того чтобы бросать горькие упреки типа: “Эти люди все время требуют денег, денег и денег; наверно, они таким образом обогащаются”. Как приятны эти слова исповедникам истины, любящим мир! Как они укрепляют их решимость удерживать от Бога ту часть, которая принадлежит Ему по праву и которая должна быть возвращена Ему в виде десятин и пожертвований! Божье проклятие падет на всех, не отдающих Богу Божье. Давайте трудиться в согласии с Господом. У Его служителей есть весть для сребролюбцев; почему бы им не возвестить нелицеприятное свидетельство и не призвать их принести все десятины в дом хранилища, если Сам Господь подал им такой пример? 5СЦ 274.3

Религия Христа усмиряет эгоистичный дух, преобразует ум и чувства; она повергает в прах человеческую гордыню, чтобы один лишь Бог был превознесен. Именно этого недостает брату А. Он нуждается в практической вере в Бога. Ему необходимо понять и почувствовать, как славно служить Христу; ему необходимо возвысить принцип и высоко поднять христианские нормы нравственности. Ему нужно хранить в своем разуме драгоценные обетования, предупреждения, советы и угрозы Слова Божьего; ему нужно понять, как важно иметь веру и соответствующие дела, чтобы и дома, и в церкви, и в своей работе достойно представлять чистоту и возвышенный характер религии. Ему следует установить связь со Христом, чтобы получить духовную силу. Его связь с миром и влиянием, враждебным духу истины, имеет над ним большую власть, чем Дух Христов. Это и есть главная опасность, которая ему угрожает, и брат в конце концов потерпит крушение в вере, если не изменит свой образ жизни и не установит тесной связи с Источником света. 5СЦ 275.1

Если бы его заинтересованность в духовном была так же велика, как и его интерес к мирским делам, он полностью посвятил бы себя Богу. Он бы доказал, что является истинным учеником Христа, и Бог принял бы и использовал таланты, в настоящее время полностью поставленные на службу мира. Те же самые дарования, которые сегодня используются для накопления собственности, нужны делу Божьему. Во всех отраслях дела Божьего требуются способные руководители, чтобы дело двигалось вперед энергично и организованно. Если у человека есть такт, трудолюбие и энтузиазм, он добьется успеха в земных делах, и те же качества, посвященные на дело Божье, окажутся вдвойне благословенными, ибо Божественная сила соединится с человеческими усилиями. Самые лучшие планы, будь то в земных или духовных делах, обречены на неудачу, если доверить их исполнение неопытным и неспособным людям. 5СЦ 275.2

Люди, зарывающие свои таланты в этом мире, неугодны Богу. Все их способности используются для накопления собственности, и стяжательство становится страстью. Брат А. — деятельный человек, он гордится осуществлением своих земных проектов. Если бы его заинтересованность, такт и честолюбие проявлялись в труде для Господа, то насколько величественнее и благороднее были его достижения! Навыки, обретенные в земных занятиях и делах, ни в коей мере не пригодятся в будущей жизни, потому что в вечности подобных занятий просто не будет; но если данные Богом способности используются во славу Его, для созидания Его царства, то приобретенные навыки можно будет взять с собой в вечность. 5СЦ 276.1

Какое положение мы занимаем в этом мире? Мы живем в период ожидания. Но это время не должно быть временем абстрактной религиозной посвященности. Ожидание, бодрствование и усердный труд — все это необходимо сочетать. Наша жизнь не должна быть наполнена только лишь мирской суетой, стремлениями и планами в ущерб личному благочестию и служению, которых требует от нас Бог. Нам следует пламенеть духом, служить Господу и при этом радеть о делах. Нужно поправить светильник души и иметь в наших сосудах елей благодати для наших светильников. Необходимо предпринимать все меры предосторожности, чтобы предотвратить духовный упадок и чтобы день Господень не застал нас внезапно, подобно вору. Не следует отодвигать этот день в отдаленное будущее; он близок, и никто не должен говорить в сердце своем, а тем более делами своими: “Не скоро придет Господин мой”, чтобы не разделить участь лицемеров и неверных. 5СЦ 276.2

Я видела, что народу Божьему угрожает большая опасность; многие слишком привязаны к земному; их интересы и чувства сосредоточены в этом мире. Они подают недобрый пример. Мир вводится в заблуждение поведением многих людей, исповедующих великие и возвышенные истины. Наша ответственность соответствует данному нам свету, благословениям и дарам. На работниках, обладающих наибольшими дарованиями, средствами, возможностями и способностями, лежит наибольшая ответственность. Бог призывает брата А. изменить образ жизни, использовать свои способности во славу Божью, а не ставить их на службу грязным земным интересам. Сегодня у него еще есть время оправдать доверие, но вскоре настанет день расчета. 5СЦ 277.1

Брат А. был показан мне как типичный представитель целой категории подобных людей. Они никогда не бывают равнодушны к самой незначительной мирской выгоде. Они накапливают собственность благодаря деловитости, усердию и удачным капиталовложениям; благодаря тому, что они способны извлечь выгоду не только из долларов и фунтов, но и из центов и пенсов. Однако, ведя себя подобным образом, они развивают в себе качества, несовместимые с совершенствованием христианского характера. Своей жизнью они ни в коей мере не представляют Христа, ибо любят мир и его прибыль больше Бога или истины. “Кто любит мир, в том нет любви Отчей”. 5СЦ 277.2

Все дарования человека принадлежат Богу. Его Слово недвусмысленно запрещает привязываться к этому миру и сообразовываться с ним. Когда преобразующая сила благодати Божьей воздействует на сердце, она направляет человека, который был до сих пор светским, на стезю благотворительности. Кто в сердце твердо намерен собирать сокровище на земле, тот впадет “в искушение и в сеть и во многие безрассудные и вредные похоти, которые погружают людей в бедствие и пагубу; ибо корень всех зол (основание всякой алчности и светскости) есть сребролюбие, которому предавшись, некоторые уклонились от веры и сами себя подвергли многим скорбям” (1 Тимофею 6:9, 10). 5СЦ 277.3

Каждому члену церкви необходимо чувствовать на себе священные обязательства строго оберегать интересы дела Божьего. Каждый член церкви в отдельности несет ответственность за удручающее, разочаровывающее состояние, в котором она находится и из-за которого бесчестятся самые священные истины, когда-либо доверенные человеку. Такому положению вещей нет никакого оправдания. Иисус всем открыл путь, идя по нему можно обрести мудрость, благодать и силу. Он — наш пример во всем, и ничто не должно отвлекать человека от главной цели жизни — иметь в душе Христа, Который смягчает и смиряет сердце. Если так и происходит на самом деле, то каждый член церкви, каждый исповедующий истину уподобится Христу по характеру, словам и поступкам. 5СЦ 278.1

Некоторые люди, бывшие ранее проводниками истины и радовавшиеся в сердце драгоценному свету истины, отвергли эту истину, слившись с миром. Тем самым они утратили дух самопожертвенности и силу истины и поставили свое счастье в зависимость от непостоянства этого мира. Им угрожает большая опасность. Хотя когда-то они радовались свету, но теперь будут оставлены в кромешной тьме, если не поспешат собрать те лучи, которые все еще освещают их, и не возвратятся к Господу с покаянием и исповеданием грехов. Мы живем в опасное время, когда заблуждение и обман пленяют умы людей. Кто предупредит мир и покажет ему лучший путь, если имевшие свет истины не освящены ею и не светят так, чтобы окружающие видели их добрые дела и прославляли Бога? Я хотела бы запечатлеть в сознании всех наших людей, что им угрожает опасность потерять вечность. Присоединиться к Церкви — это одно, а иметь живую связь со Христом — совершенно иное. Не все имена, внесенные в церковную книгу, записаны в книге жизни у Агнца. Многие, хоть и кажутся искренними верующими, не поддерживают живой связи со Христом. Они присоединились к церкви формально и позаботились о том, чтобы их имена были внесены в церковные списки, но благодать не произвела в их сердце глубокого перерождения. В результате они несчастны, и им очень трудно служить Богу. 5СЦ 278.2

“Каким судом судите, таким будете судимы” (Матфея 7:2). Помните, что ваши собратья так же подвержены ошибкам, как и вы сами, и потому относитесь к их ошибкам и заблуждениям с тем же милосердием и снисхождением, с каким бы вам хотелось, чтобы они относились к вашим ошибкам. Не надо следить за ними, а потом выставлять их недостатки на посмешище перед всем миром. Люди, которые осмеливаются так поступать, дерзко взбираются на судебное кресло и делают себя судьями, пренебрегая в то же время садом своего собственного сердца и позволяя ему зарастать вредными сорняками. 5СЦ 278.3

В небесном суде разбирается дело каждого из нас. Наш характер взвешивается на весах святилища, и поэтому самым горячим нашим желанием должно быть смиренномудренное и осмотрительное совершение нашего жизненного пути, чтобы, пренебрегая возможностью быть светом миру, мы не лишились благодати Божьей и не потеряли все, имеющее ценность. Необходимо устранить все разногласия, расхождения и придирки, отложить всякое злословие и обиду. Нужно проявлять друг к другу доброту, любовь и сострадание, чтобы таким образом ответить на молитву Христа о единстве его учеников с Ним и друг с другом, как Он един с Отцом. Единство и согласие в рядах церкви — это верительная грамота, которую она предъявляет миру, доказывая ему, что Иисус есть Сын Божий. Подлинное обращение всегда будет способствовать настоящей любви к Иисусу и ко всем, за кого Он умер. 5СЦ 279.1

Бог благословит труд каждого, кто делает для Него все, что может, а также старается добросовестно и прилежно делать добро окружающим его. Человек может успешно служить Богу, не являясь головой или сердцем тела Христова. Служение, символически представленное в Слове Божьем функцией руки или ноги, хотя и кажется весьма скромным, тем не менее является очень важным. Ценность работы для Бога измеряется не ее величием, но любовью, с которой она совершается, и побуждениями, которыми человек руководствуется. Нам предстоит потрудиться для наших ближних и для тех, с кем мы связаны. Мы не имеем права прекращать свой терпеливый, молитвенный труд для душ до тех пор, пока они находятся за пределами безопасного ковчега. В этой битве нет и не может быть никакой передышки. Мы — воины Христовы и обязаны бодрствовать, чтобы враг не добился преимущества и не переманил к себе на службу души, которые мы могли бы отвоевать для Христа. 5СЦ 279.2

Наше время — это время доверия и ответственности, и мы призваны потрудиться для Бога. Церковь в N. постепенно становится холодной и бездуховной. Многое предстоит сделать для каждого из ее членов. Великий свет освещает их жизненный путь, за который они будут отвечать перед Богом. Христос сказал: “Вы — свет мира, вы — соль земли”. Они нуждаются в более глубоком действии благодати в их сердцах. Братья должны полностью измениться, прежде чем Бог сможет благословить их. Существует множество формальных исповедников. Эгоистичное стремление к наживе затмевает небесное наследие. Если царство небесное будет стоять на первом месте, то жизнь и характер начнут отличаться благородством и честностью. Это как раз то, что нужно брату А., если он хочет оказывать доброе влияние. Он любит накапливать деньги тем или иным способом. Земные предприятия поглощают все его мысли и чувства. Он упоен заботами житейскими, он ушел с головой в свои дела и не может логично и здраво рассуждать о Божьих истинах; его духовное зрение притуплено сребролюбием. Истина должна глубоко проникнуть в его сердце и принести плод в его личной и общественной жизни. 5СЦ 279.3

Брат А. оправдывает свое пренебрежение к исследованию Писаний тем, что он — бизнесмен. Но для человека, обремененного делами, Священное Писание будет источником силы и безопасности. Такой человек еще больше нуждается в свете Слова Божьего, в его советах и предостережениях, поскольку он находится в столь опасном положении. Если бы брат А. проявлял ту же предусмотрительность и деловой такт в деле Божьем, которые он демонстрирует в земных делах, это имело бы благословенные последствия. Если брат думает, что Бог удовлетворен тем, что он почти все свои таланты и энергию расходует на служение маммоне, то он ужасно заблуждается. Христос сказал: “Никто не может служить двум господам: ибо или одного будет ненавидеть, а другого любить; или одному станет усердствовать, а о другом нерадеть. Не можете служить Богу и маммоне” (Матфея 6:24). Если брат А. будет и дальше подчинять вечные интересы земным, его страсть к накопительству продолжит усиливаться до тех пор, пока не станет главным принципом его жизни, и его настолько ослепит бог века сего, что он лишится способности отличать святое от несвятого. 5СЦ 281.1

Брат А. оказывает сильное влияние на умы своих братьев; они смотрят на все вещи преимущественно в его точки зрения. Ему необходимо улучшить свое духовное здравомыслие и стать мудрым в том, что имеет отношение к Богу. Ему нужно начать интересоваться небесными истинами, посвятить себя Богу и развивать свои способности в таком направлении, чтобы они послужили делу Божьему. Ему явно недостает брони праведности, чтобы угасить все стрелы лукавого. Он не сможет обрести спасение, если решительно не изменятся цели и стремления его жизни и если он не будет постоянно упражняться в духовном. 5СЦ 281.2

Бог призывает отдельных членов церкви этих двух конференций пробудиться и обратиться. Братья, своей любовью к миру, своим недоверием и ропотом вы поставили себя в такое положение, что теперь любому будет очень непросто трудиться для вас и среди вас. Хотя ваш президент пренебрег своей работой и не выполнил своего долга, вы тоже ничего не сделали, чтобы воодушевить его. Ему, облеченному властью, следовало бы проявить себя человеком Божьим, обличающим, наставляющим, ободряющим в соответствии с требованиями обстоятельств, не обращая внимания на то, принимаете вы его свидетельство или отвергаете. Но ваш президент быстро впадал в уныние и оставался без помощи и поддержки, которую необходимо оказывать верному служителю Христа. Он не шел за открывающимся Божьим провидением, не показывал вам вашего долга и не воспитывал вас, чтобы вы отвечали требованиям времени. Но нерадивость со стороны служителя не должна лишать вас мужества и оправдывать уклонение от своего долга. С вашей стороны необходима еще большая энергия, еще большая добросовестность в работе. 5СЦ 281.3

Chapter 28—Faithfulness in the Work of God

There is precious talent in the churches in Oregon and Washington Territory; and had it been developed by well-directed labor, there might now be efficient workers in these conferences. A live church is always a working church. The truth is a power, and those who see its force will stand boldly and fearlessly in its defense. Truth must be apprehended by the intellect, received into the heart, and its principles incorporated into the character; and then there must be a constant effort to win others to accept it, for God holds men responsible for the use they make of the light He imparts to them. 5T 272.2

The Lord calls upon all His people to improve the ability He has given them. The mental powers should be developed to the utmost; they should be strengthened and ennobled by dwelling upon spiritual truths. If the mind is allowed to run almost entirely upon trifling things and the common business of everyday life, it will, in accordance with one of its unvarying laws, become weak and frivolous, and deficient in spiritual power. 5T 272.3

Times that will try men's souls are just before us, and those who are weak in the faith will not stand the test of those days of peril. The great truths of revelation are to be carefully studied, for we shall all want an intelligent knowledge of the word of God. By Bible study and daily communion with Jesus we shall gain clear, well-defined views of individual responsibility and strength to stand in the day of trial and temptation. He whose life is united to Christ by hidden links will be kept by the power of God through faith unto salvation. 5T 273.1

More thought should be given to the things of God, and less to temporal matters. The world-loving professor, if he will exercise his mind in that direction, may become as familiar with the word of God as he now is with worldly business. “Search the Scriptures,” said Christ; “for in them ye think ye have eternal life; and they are they which testify of Me.” The Christian is required to be diligent in searching the Scriptures, to read over and over again the truths of God's word. Willful ignorance on this subject endangers the Christian life and character. It blinds the understanding and corrupts the noblest powers. It is this that brings confusion into our lives. Our people need to understand the oracles of God; they need to have a systematic knowledge of the principles of revealed truth, which will fit them for what is coming upon the earth and prevent them from being carried about by every wind of doctrine. 5T 273.2

Great changes are soon to take place in the world, and everyone will need an experimental knowledge of the things of God. It is the work of Satan to dishearten the people of God and to unsettle their faith. He tries in every way to insinuate doubts and questionings in regard to the position, the faith, the plans, of the men upon whom God has laid the burden of a special work and who are zealously doing that work. Although he may be baffled again and again, yet he renews his attacks, working through those who profess to be humble and God-fearing, and who are apparently interested in, or believers of, present truth. The advocates of truth expect fierce and cruel opposition from their open enemies, but this is far less dangerous than the secret doubts expressed by those who feel at liberty to question and find fault with what God's servants are doing. These may appear to be humble men; but they are self-deceived, and they deceive others. In their hearts are envy and evil surmisings. They unsettle the faith of the people in those in whom they should have confidence, those whom God has chosen to do His work; and when they are reproved for their course they take it as personal abuse. While professing to be doing God's work they are in reality aiding the enemy. 5T 273.3

Brethren, never allow anyone's ideas to unsettle your faith in regard to the order and harmony which should exist in the church. Many of you do not see all things clearly. The directions in regard to order in the tabernacle service were recorded that lessons might be drawn from it by all who should live upon the earth. Men were selected to do various parts of the work of setting up and taking down the tabernacle, and if one strayed in carelessly and put his hands to the work assigned to another, he was to be put to death. We serve the same God today. But the death penalty has been abolished; had it not been, there would not now be so much careless, disorderly work in His cause. The God of heaven is a God of order, and He requires all His followers to have rules and regulations, and to preserve order. All should have a perfect understanding of God's work. 5T 274.1

It is unsafe to cherish doubt in the heart even for a moment. The seeds of doubt which Pharaoh sowed when he rejected the first miracle were allowed to grow, and they produced such an abundant harvest that all subsequent miracles could not persuade him that his position was wrong. He continued to venture on in his own course, going from one degree of questioning to another, and his heart became more and more hardened until he was called to look upon the cold, dead faces of the first-born. 5T 274.2

God is at work, and we are not doing one half that must be done to prepare a people to stand in the day when the Son of man shall be revealed. Woe be to the man that shall in the least degree seek to hinder the work which God is doing. We must labor for others; we must try to weaken the hold of our brethren upon their earthly treasures; for many will sell their birthright to eternal life for worldly advantages. How much better to encourage them to lay up their treasure in heaven than complainingly to drop the words: “It is money, money, that these men are continually calling for; and they are getting rich by it.” How sweet are words like these to the world-loving professor! How they strengthen his courage to withhold from God the proportion which belongs to Him and which should be returned to Him in tithes and offerings! The curse of the Lord will rest upon those who fail to render to Him His own. Let us work in harmony with God. His servants have a message to bear to money lovers; why should they not bear a close testimony in regard to bringing all the tithes into the storehouse, when the Lord Himself has set them the example? 5T 274.3

The religion of Christ subdues the selfish spirit and transforms the mind and the affections; it lays low the pride of men, that God alone may be exalted. This is what Brother A wants. He needs a practical faith in God. He needs to see and feel the glory of serving Christ; he needs to exalt principle and elevate the Christian standard; he needs to store his mind with the rich promises, the warnings, the counsels and threatenings, of God's word; he needs to see the importance of having faith and corresponding works, that he may fairly represent, at home, in the church, and in his business, the purity and elevated character of religion. He should place himself in connection with Christ, that he may have spiritual power. His connection with the world, and with influences adverse to the spirit of truth, have greater power over him than the Spirit of Christ. Here is his danger; and he will eventually make shipwreck of faith unless he changes his course of action and firmly connects with the Source of light. 5T 275.1

If his interest in spiritual things were as great as it is in the things of the world, his consecration to God would be entire; he would show himself a true disciple of Christ, and God would accept and use the talents which are now wholly devoted to the service of the world. The very same ability is required in the cause of God that is now given to the accumulation of property. Managers are needed in every branch of His work, that it may be carried on with energy and system. If a man has tact, industry, and enthusiasm, he will make a success in temporal business, and the same qualities, consecrated to the work of God, will prove even doubly efficient; for divine power will be combined with human effort. The best of plans, either in temporal or spiritual matters, will prove a failure if their execution is entrusted to inexperienced, incapable hands. 5T 275.2

Those who bury their talents in this world are not pleasing God. All their powers are devoted to the accumulation of property, and the desire to accumulate becomes a passion. Brother A is an active man, and he takes pride in carrying out worldly projects. If the same interest, tact, and ambition were exercised in trading for the Lord, how much grander, nobler results would he realize! The education obtained in worldly business will not be of the least advantage in the future life, for no such business will be carried on in heaven; but if the faculties which God has given are used to His glory, to the upbuilding of His kingdom, an education is received which will be taken into heaven. 5T 276.1

What is our position in the world? We are in the waiting time. But this period is not to be spent in abstract devotion. Waiting, watching, and vigilant working are to be combined. Our life should not be all bustle and drive and planning about the things of the world, to the neglect of personal piety and of the service that God requires. While we should not be slothful in business, we should be fervent in spirit, serving the Lord. The lamp of the soul must be trimmed, and we must have the oil of grace in our vessels with our lamps. Every precaution must be used to prevent spiritual declension, lest the day of the Lord overtake us as a thief. That day is not to be put far off; it is near, and no man should say, even in his heart, much less by his works, “My Lord delayeth His coming,” lest for so doing his portion be appointed with hypocrites and unbelievers. 5T 276.2

I saw that God's people are in great peril; many are dwellers upon the earth; their interest and affections are centered in the world. Their example is not right. The world is deceived by the course pursued by many who profess great and noble truths. Our responsibility is in accordance with the light given, the graces and gifts bestowed. On the workers whose talents, whose means, whose opportunities and abilities, are greatest rests the heaviest responsibility. God calls upon Brother A to change his course of action, to use his ability to God's glory instead of debasing it to sordid worldly interests. Now is his day of trust; soon will come his day of reckoning. 5T 277.1

Brother A was presented before me to represent a class who are in a similar position. They have never been indifferent to the smallest worldly advantage. By diligent business tact and successful investments, by trading, not on pounds, but on pence and farthings, they have accumulated property. But in doing this they have educated faculties inconsistent with the development of Christian character. Their lives in no way represent Christ; for they love the world and its gain better than they love God or the truth. “If any man love the world, the love of the Father is not in him.” 5T 277.2

All the abilities which men possess belong to God. Worldly conformity and attachments are emphatically forbidden in His word. When the power of the transforming grace of God is felt upon the heart, it will send a man, hitherto worldly, into every pathway of beneficence. He who has in his heart a determination to lay up treasure in the world, will “fall into temptation and a snare, and into many foolish and hurtful lusts, which drown men in destruction and perdition. For the love of money is the root of all evil [the foundation of all avarice and worldliness]: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.” 5T 277.3

Each member of the church should feel under sacred obligations to guard strictly the interests of the cause of God. The individual members of the church are responsible for its distracted, discouraged state, by which the most sacred truths ever committed to man are dishonored. There is no excuse for this condition of things. Jesus has opened to everyone a way by which wisdom, grace, and power may be obtained. He is our example in all things, and nothing should divert the mind from the main object in life, which is to have Christ in the soul, melting and subduing the heart. When this is the case, every member of the church, every professor of the truth, will be Christlike in character, in words, in actions. 5T 278.1

Some who have been channels of light, whose hearts have been made glad by the precious light of truth, have denied that truth by assimilating to the world. They have thus lost the spirit of self-sacrifice and the power of the truth, and have depended for happiness upon unstable things of earth. They are in great peril. Having once rejoiced in the light, they will be left in total darkness unless they speedily gather up the rays that are still shining upon them and return to the Lord with repentance and confession. We are in a day of peril, when error and deception are captivating the people. Who will warn the world, who will show them the better way, unless those who have had the light of truth are sanctified through it and shall let their light so shine that others may see their good works and glorify God? I wish I could impress upon all the danger they are in of losing heaven. Joining the church is one thing, and connecting with Christ is quite another. Not all the names registered in the church books are registered in the Lamb's book of life. Many, though apparently sincere believers, do not keep up a living connection with Christ. They have enlisted, they have entered their names on the register; but the inner work of grace is not wrought in the heart. As the result they are not happy, and they make hard work of serving God. 5T 278.2

“With what judgment ye judge, ye shall be judged.” Remember that your brethren are fallible creatures like yourself, and regard their mistakes and errors with the same mercy and forbearance that you wish them to exercise toward you. They should not be watched and their defects paraded to the front for the world to exult over. Those who dare to do this have climbed upon the judgment seat and made themselves judges, while they have neglected the garden of their own hearts and have allowed poisonous weeds to obtain a rank growth. 5T 278.3

We individually have a case pending in the court of heaven. Character is being weighed in the balances of the sanctuary, and it should be the earnest desire of all to walk humbly and carefully, lest, neglecting to let their light shine forth to the world, they fail of the grace of God and lose everything that is valuable. All dissension, all differences and faultfinding, should be put away, with all evil speaking and bitterness; kindness, love, and compassion for one another should be cherished, that the prayer of Christ that His disciples might be one as He is one with the Father may be answered. The harmony and unity of the church are the credentials that they present to the world that Jesus is the Son of God. Genuine conversion will ever lead to genuine love for Jesus and for all those for whom He died. 5T 279.1

Everyone who does what he can for God, who is true and earnest to do good to those around him, will receive the blessing of God upon his efforts. A man may render effective service for God although he is not the head or the heart of the body of Christ. The service represented in the word of God by that of the hand or the foot, though lowly, is nevertheless important. It is not the greatness of the work, but the love with which it is done, the motive underlying the action, that determines its worth. There is work to be done for our neighbors and for those with whom we associate. We have no liberty to cease our patient, prayerful labors for souls as long as any are out of the ark of safety. There is no release in this war. We are soldiers of Christ, and are under obligation to watch lest the enemy gain the advantage and secure to his service souls that we might win to Christ. 5T 279.2

The day of trust and responsibility is ours; we have a work to do for God. The church in ----- has been gradually growing cold and irreligious. There is much to be done for its individual members. Great light has shone upon their pathway. For this they will be held accountable. Said Christ: “Ye are the light of the world;” “ye are the salt of the earth.” They need a deeper work of grace in their hearts. There must be a reformation before God can bless them. There are plenty of formal professors. A selfish grasping for gain eclipses the heavenly inheritance. If the kingdom of heaven is made first, noble integrity will shine forth in the life and character. This is what Brother A needs if he would exert an influence for good. He loves to handle money, and to see it accumulate by turning it one way and another. His mind and affections are absorbed in worldly enterprises. He is drunken with the cares of this life; that is, he is so swallowed up in his business that he cannot think rationally and intelligently of the things of God; his vision is obscured by love of money. The truth should reach down deep into his heart and develop fruit in his private and public life. 5T 280.1

Brother A has excused himself for not making the Scriptures his study because he was a businessman. But to one pressed with business cares the Scriptures will be a source of strength and safety. Such a man has greater need of light from the word of God, of its counsels and warnings, than if he were not placed in such a dangerous position. If Brother A would exercise the same forethought and business tact in the things of God that he has given to worldly matters, he would realize blessed results. If he thinks that God is satisfied with him while giving his talent and energy almost entirely to the service of mammon, he is fearfully deceived. Said Christ: “No man can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to the one, and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.” If Brother A continues to make eternal things subordinate to his worldly interests, his passion for accumulating will steadily increase until it will overrule principle, and he will be so blinded by the god of this world that he will be unable to discern between the sacred and the common. 5T 280.2

Brother A has a strong influence upon the minds of his brethren; they view things largely from his standpoint. He needs to improve in spiritual soundness and be wise in the things of God. He should begin to show an interest in and devotion to heavenly things and to so educate his powers that they may be of service in the cause of God. He needs the armor of righteousness with which to ward off the darts of the enemy. It is impossible for him to obtain salvation unless there is a decided change in the objects and pursuits of his life, unless he exercises himself continually in spiritual things. 5T 281.1

God calls upon the individual members of the churches in these two conferences to arouse and be converted. Brethren, your worldliness, your distrust, your murmuring, have placed you in such a position that it will be exceedingly difficult for anyone to labor among you. While your president neglected his work and failed in his duty, your attitude was not such as to give him any encouragement. The one in authority should have acquitted himself as a man of God, reproving, exhorting, encouraging, as the case demanded, whether you would receive or reject his testimony. But he was easily discouraged, and left you without the help that a faithful minister of Christ should have given. He failed in not keeping up with the opening providence of God, and in not showing you your duty and educating you up to the demands of the time; but the minister's neglect should not dishearten you and lead you to excuse yourselves for neglecting duty. There is the more need of energy and fidelity on your part. 5T 281.2