Свидетельства для церкви. Том четвертый
Глава 16. Взятие Иерихона
После смерти Моисея вождем Израиля стал Иисус Навин. Господь поручил ему вести народ в землю обетованную. Навин хорошо подготовился к выполнению столь важного дела. Он был ближайшим помощником Моисея большую часть того времени, когда израильтяне странствовали по пустыне. Он видел чудеса, которые Бог совершил через Моисея, и хорошо знал нравы соплеменников. Навин был одним из двенадцати соглядатаев, посланных осматривать землю обетованную, и являлся одним из двух, давших благоприятный отзыв о ее плодородии и воодушевлявших народ пойти и овладеть Ханааном силой Божьей. 4СЦ 156.2
Господь обещал Иисусу Навину быть с ним, как Он был с Моисеем, и сделать Ханаан легкой добычей для него при условии, что он будет верно исполнять все Его заповеди. Иисус беспокоился о том, удастся ли ему выполнить поручение ввести народ в землю ханаанскую, но заверение Бога рассеяло все его страхи. Он повелел сынам Израилевым приготовиться к трехдневному пути, а всем военным приготовиться к сражению. “Они в ответ Иисусу сказали: все, что ни повелишь нам. сделаем, и куда ни пошлешь нас, пойдем; как слушали мы Моисея, так будем слушать и тебя: только Господь, Бог твой, да будет с тобою, как Он был с Моисеем; всякий, кто воспротивится повелению твоему и не послушает слов твоих во всем, что ты ни повелишь ему, будет предан смерти. Только будь тверд и мужествен!” (Иисуса Навина 1:16—18). 4СЦ 156.3
Богу было угодно, чтобы израильтяне совершили чудесный переход через Иордан. Иисус велел народу освятиться, ибо на следующий день Господь должен был явить им дивное и непостижимое. В назначенное время Иисус Навин приказал священникам взять ковчег, содержащий заповеди Закона Божьего, и нести его перед народом. “Тогда Господь сказал Иисусу: в сей день Я начну прославлять тебя пред очами всех сынов Израиля, дабы они узнали, что как Я был с Моисеем, так буду и с тобою” (Иисуса Навина 3:7). 4СЦ 157.1
Священники повиновались повелению своего предводителя и пошли перед народом, неся ковчег завета. Еврейское воинство выстроилось в четкие шеренги и последовало за этим символом Божественного присутствия. Широким строем народ спустился с берега Иордана, и как только священники вошли в воду, она расступилась в обе стороны, и русло реки высохло. Священники пошли вперед, неся Божий ковчег, а израильтяне следовали за ними. В середине реки Иордан священникам было велено остановиться и стоять, пока не перейдет все общество сынов Израилевых. Это было необходимо для того, чтобы ярче запечатлеть в их сознании тот факт, что Сила, остановившая течение Иордана, это та же самая Сила, которая сорок лет назад позволила их отцам перейти Красное море. 4СЦ 157.2
Многие из тех, кто, будучи еще малыми детьми, перешли Красное море, теперь, благодаря такому же чуду, пересекли Иордан. Теперь они были сильными мужами, вооруженными и готовыми к сражению. После того как все общество сынов Израилевых перешло через Иордан, Иисус велел священникам выйти из реки. Когда несущие ковчег завета благополучно добрались до противоположного берега, Бог опустил Свою могущественную десницу, и огромные потоки воды устремились на свое прежнее место, образуя сильные водовороты. Воды Иордана с ревом устремились вниз по течению и вышли из берегов, как обычно бывает в это время года. 4СЦ 157.3
Но перед тем как священники вышли из воды, чтобы увековечить это чудо и чтобы никто никогда не забыл о нем. Господь велел Иисусу избрать видных мужей из каждого колена. Они должны были взять камни из высохшего русла реки, с того места, где стояли священники, отнести их на своих плечах в Галгал и соорудить там памятник, который напоминал бы, что Господь провел Израиль через Иордан, как по суше. Необычный памятник должен был все время свидетельствовать о чуде, которое Господь сотворил для израильтян. По прошествии многих лет дети будут спрашивать об этом памятнике, и родители будут снова и снова пересказывать им чудесную историю, дабы она производила неизгладимое впечатление на умы последующих поколений. 4СЦ 158.1
Когда цари амореев и хананеев услышали, что Господь остановил воды Иордана перед сынами израилевыми, их сердца растаяли от страха. Израильтяне убили двух царей моавитских, и их чудесный переход через вышедший из берегов бурный Иордан наполнил хананеев страхом и ужасом. Затем Иисус обрезал весь мужской пол, родившийся в пустыне. После этого обряда они совершили Пасху на равнинах иерихонских. “И сказал Господь Иисусу: ныне Я снял с вас посрамление Египетское” (Иисуса Навина 5:9). 4СЦ 158.2
Язычники поносили Господа и Его народ, потому что евреи не сумели овладеть землей ханаанской сразу после того, как вышли из Египта. Их враги торжествовали, потому что Израиль так долго блуждал по пустыне, и в связи с этим хананеи высокомерно поднялись против Бога, утверждая, что Он не способен ввести Свой народ в землю ханаанскую. Теперь же Господь явно продемонстрировал Свою силу, проведя Свой народ через Иордан, как по суше, и врагам Израиля было уже не до злословия. Манна, выпадавшая до этого времени, теперь перестала падать, ибо в ней не было больше необходимости, поскольку израильтяне готовились к тому, чтобы овладеть Ханааном и вкушать плоды этой плодородной земли. 4СЦ 158.3
Когда Иисус отошел от войска израильского поразмышлять и помолиться Богу о том, чтобы Его особые благословения сопровождали его, он увидел Человека внушительного телосложения, облеченного в воинские доспехи, с мечом в руках. Иисус не признал в Нем кого-либо из воинов Израиля, и вместе с тем Он не был похож на неприятеля. Иисус Навин поспешил приветствовать Воина, сказав: “Наш ли ты, или из неприятелей наших? Он сказал: нет; я вождь воинства Господня, теперь пришел сюда. Иисус пал лицом своим на землю, и поклонился, и сказал ему: что господин мой скажет рабу своему? Вождь воинства Господня сказал Иисусу: сними обувь твою с ног твоих, ибо место, на котором ты стоишь, свято. Иисус так и сделал” (Иисуса Навина 5:13—15). 4СЦ 159.1
Слава Божья освящала святилище, и по этой причине священники никогда не заходили обутыми в место, освященное присутствием Бога. Грязь, прилипшая к их сандалиям, могла осквернить святое место; поэтому от священников требовалось, чтобы они оставляли свою обувь во дворе перед входом в святилище. Там же, перед дверью в скинию стояла медная умывальница, в которой священники, перед тем как войти в святилище, омывали руки и ноги, чтобы снять с себя всю нечистоту. Бог требовал, чтобы все служащие во святилище особо приготовлялись, прежде чем войти в то место, где открывалась Его слава. 4СЦ 159.2
Не кто иной, как Сын Божий, предстал в виде вооруженного воина перед вождем Израиля. Это был Тот, Кто вел евреев по пустыне в столпе облачном днем и в столпе огненном ночью. Чтобы запечатлеть в сознании Иисуса Навина мысль о том, что Он есть не кто иной, как Христос, превознесенный и славный. Воин сказал: “Сними обувь твою с ног твоих”. Затем Он наставил Иисуса, какую тактику избрать при взятии Иерихона. Все военные силы должны были обходить город один раз в день в течение шести дней, а в седьмой день им нужно было обойти Иерихон семь раз. 4СЦ 159.3
Иисус Навин отдал приказания священникам и народу в точном соответствии с повелениями Господа. Он выстроил войско израильское в идеальном порядке. Впереди следовали отборные воины, облеченные в воинские доспехи; однако на сей раз они не должны были демонстрировать свое умение обращаться с оружием, а только верить и повиноваться Божьим указаниям. За ними шли семь священников с трубами. Далее двигался ковчег Божий, покрытый ослепительно сверкавшим на солнце золотом; над ним покоилось сияние славы, и несли его священники, облеченные в свои особенные одежды, указывавшие на их священное служение. Огромное израильское войско двигалось в идеальном порядке — каждое колено шло под своим знаменем. Таким образом они обходили город, неся ковчег Божий. Не было слышно ничего, кроме поступи многочисленного войска и торжественного звука труб, эхом разносившегося по окрестным холмам и отдающегося на улицах Иерихона. 4СЦ 160.1
С удивлением и тревогой стражи на башнях обреченного города наблюдали за каждым перемещением израильтян и докладывали городскому начальству. Они не могли даже вообразить, что означает все это представление. Иерихон бросил вызов израильскому войску и Богу Небесному, но когда его жители увидели могущественное воинство, каждый день марширующее вокруг города и демонстрирующее военную мощь и величие, когда они увидели великолепие священного ковчега и сопровождающих его священников, то впечатляющее таинство этого зрелища вселило страх в сердца князей и народа. Иерихонцы снова и снова проверяли свои мощные защитные укрепления, желая удостовериться, что они в состоянии успешно отразить самую ожесточенную атаку. Многие защитники высмеивали саму мысль о том, что эти странные, необычные действия врагов могли причинить какой-либо вред их городу, но часть воинов была охвачена благоговением и трепетом, взирая на величие и великолепие той процессии, что каждый день величаво обходила Иерихон. Хананеи вспоминали, что сорок лет назад Красное море расступилось перед этим народом и что совсем недавно евреи точно так же посуху перешли через Иордан. Они не знали, какие еще чудеса Бог мог сотворить для израильтян, но наглухо закрыли ворота города и приставили к ним для охраны самых сильных воинов. 4СЦ 160.2
В течение шести дней израильское войско совершало обход города. Настал седьмой день, и с первыми лучами солнца Иисус Навин выстроил ополчение Господне. Теперь сынам Израилевым было ведено семь раз обойти Иерихон и, когда трубы мощно вострубят, громко воскликнуть, после чего Господь отдаст им этот город. Внушительное войско торжественно обходило стены Иерихона. Великолепный ковчег Божий, разгоняющий своим блеском утреннюю мглу, священники в сверкающих ефодах и одеждах, украшенных драгоценными камнями, воины со сверкающим оружием — все это представляло внушительное зрелище. Израильтяне молчали, как мертвые, если не считать размеренной поступи многих ног и эпизодических звуков труб, нарушающих гробовую тишину раннего утра. Массивные стены из огромных каменных глыб угрожающе нависали над нападающими, бросая вызов тем, кто собирался осаждать их. 4СЦ 161.1
Внезапно огромная армия останавливается. Трубы издают такой громкий звук, от которого колеблется земля. Слившиеся воедино голоса всех израильтян разрезают воздух оглушительным криком. Цельнокаменные стены с массивными башнями и бойницами сотрясаются, раскалываются от самого основания и с грохотом, напоминающим звук тысячи громов, падают на землю в виде бесформенных развалин. Жители города и неприятельская армия, ошеломленная и парализованная ужасом и изумлением, не оказывают ни малейшего сопротивления; Израиль входит внутрь и без потерь овладевает могущественным городом Иерихон. 4СЦ 161.2
Как легко небесное воинство разрушило стены, показавшиеся такими грозными и неприступными соглядатаям, распустившим худую молву в израильском народе! Единственным оружием было слово Божье. Сильный Израилев сказал: “Я предаю в руки твои Иерихон” (Иисуса Навина 6:1). Если бы даже один воин попытался своей силой взобраться на стены Иерихона, слава Божья не проявилась бы так ярко и Его воля не была бы выполнена до конца. Но всю работу взял на Себя Всемогущий; и если бы даже основания стен уходили вглубь до центра земли, а их зубцы достигали небесных сводов, результат все равно был бы тот же, потому что Вождь воинства Господня повел на штурм города легионы небесных ангелов. 4СЦ 161.3
Бог давно уже намеревался предать город Иерихон в руки Своего возлюбленного народа и возвеличить Свое имя между народами земли. Сорок лет назад, когда Господь вывел Израиль из рабства. Он предложил ему землю ханаанскую. Но нечестивым ропотом и недоверием сыны Израилевы вызвали Его гнев, и Он вынудил их скитаться по пустыне долгие годы до тех пор, пока не умерли все те, кто оскорбил Его Своим неверием. При взятии Иерихона Бог объявил евреям, что их отцы могли бы овладеть городом сорок лет назад, если бы доверяли Ему так, как сделали это их дети. 4СЦ 162.1
История древнего Израиля написана нам в назидание. Апостол Павел говорит: “Но не о многих из них благоволил Бог, ибо они поражены были в пустыне. А это были образы для нас, чтобы мы не были похотливы на злое, как они были похотливы”. “Все это происходило с ними, как образы; а описано в наставление нам, достигшим последних веков. Посему, кто думает, что он стоит, берегись, чтобы не упасть” (2 Коринфянам 10:5, 6, 11, 12). 4СЦ 162.2
У многих, подобно древним израильтянам на словах соблюдающих Божьи заповеди, сердца остаются неверующими, хотя внешне они и следуют всем постановлениям Бога. Несмотря на дарованный им великий свет и драгоценные преимущества, они тем не менее потеряют небесный Ханаан, как и мятежные израильтяне не вошли в земной Ханаан, обещанный им Богом в награду за послушание. 4СЦ 162.3
Как народу нам не хватает веры. В наши дни лишь немногие готовы так же послушно последовать указаниям, которые Бог дает через Своих избранных рабов, как следовали им воинства израильские при взятии Иерихона. Вождь воинства Господня не открылся всему собранию. Он общался только с Иисусом Навином, который и пересказал евреям содержание этой беседы. Они могли либо поверить его словам, либо усомниться в них; либо выполнить его указания, данные во имя Вождя воинства Господня, либо восстать против его распоряжений и бросить вызов его авторитету. Они не видели ангельского сонма, который выстроил и вел за Собой Сын Божий, и могли бы рассуждать так: “Что это за бессмысленные перемещения и какое нелепое ежедневное обхождение стен города, которое к тому же сопровождается игрой на трубах из бараньего рога! Вряд ли все это окажет какое-либо воздействие на мощные укрепления”. 4СЦ 162.4
Но сам план организации столь продолжительной церемонии перед окончательным падением стен давал возможность израильтянам умножить свою веру. На них должна была произвести глубокое впечатление сама мысль о том, что их мощь заключается не в мудрости человека и не в силе его, а только в Боге их спасения. Таким образом, израильтяне должны были привыкнуть к тому, чтобы не принимать себя в расчет, но всецело полагаться на своего Божественного Предводителя. 4СЦ 163.1
Будут ли сегодня называющие себя детьми Божьими вести себя подобным образом в схожих обстоятельствах? Вне всякого сомнения, многие пожелают осуществлять собственные планы и станут предлагать другие пути и средства достижения поставленной цели. Им будет неприятно подчиняться такому простому и незатейливому плану, который не принесет лично им никакой славы и почестей, за исключением заслуги послушания. Они точно так же подвергли бы сомнению саму возможность завоевания могущественного города подобным образом. Но закон долга превыше всего, и человеческий разум обязан подчиниться ему. Вера — это живая сила, она пробивается через все препятствия, преодолевает все препоны и водружает знамя в самой середине вражеского стана. 4СЦ 163.2
Бог совершит дивное для тех, кто уповает на Него. Считающие себя Его детьми так слабы лишь потому, что они слишком доверяются своей мудрости и не дают Господу возможности проявить Свою силу ради них. Бог поможет Своим верующим детям в любых чрезвычайных ситуациях, если они всецело доверятся Ему и будут безоговорочно повиноваться Его гласу. 4СЦ 163.3
В Слове Божьем есть много непонятного и таинственного, Божье провидение зачастую бывает необъяснимо и загадочно; в плане спасения есть тайны, которые человек не в силах постичь. Но ограниченный ум, одолеваемый желанием удовлетворить свое любопытство и разрешить вечные проблемы, пренебрегает простыми решениями, предлагаемыми в Божественном откровении, пытаясь заглянуть в тайны, сокрытые от начала мира. Человек строит собственные теории, утрачивает простоту истинной веры, становится слишком великим в собственных глазах, чтобы верить заверениям Господа, и замыкается в своем высокомерии. 4СЦ 163.4
Многие, исповедующие нашу веру, занимают именно такую позицию. Они слабы и беспомощны, потому что доверяют собственным силам. Бог действует могущественно для Своего верного народа, который повинуется Его слову, не подвергая Слово Божье никаким сомнениям. Величие Неба со Своим ангельским воинством сровнял с землей стены Иерихона без помощи человека, поэтому у израильских воинов не было повода гордиться собственными достижениями. Все было сделано силой Бога. Пусть наши люди откажутся от своего “я” и от желания осуществлять личные планы и смиренно подчинятся Божественной воле; тогда Бог возродит их силу и доставит Своим детям свободу и славную победу. 4СЦ 164.1
Chapter 16—The Taking of Jericho
After the death of Moses, Joshua was appointed the leader of Israel to conduct them to the Promised Land. He was well qualified for this important office. He had been prime minister to Moses during the greater part of the time the Israelites had wandered in the wilderness. He had seen the wonderful works of God wrought by Moses and well understood the disposition of the people. He was one of the twelve spies who were sent out to search the Promised Land, and one of the two who gave a faithful account of its richness, and who encouraged the people to go up and possess it in the strength of God. 4T 156.2
The Lord promised Joshua that He would be with him as He had been with Moses, and He would make Canaan an easy conquest to him, provided he would be faithful to observe all His commandments. Joshua had been anxious concerning the execution of his commission to lead the people into the land of Canaan; but this assurance removed his fears. He commanded the children of Israel to make ready for a three days’ journey and all the men of war to prepare for battle. “And they answered Joshua, saying, All that thou commandest us we will do, and whithersoever thou sendest us, we will go. According as we hearkened unto Moses in all things, so will we hearken unto thee: only the Lord thy God be with thee, as He was with Moses. Whosoever he be that doth rebel against thy commandment, and will not hearken unto thy words in all that thou commandest him, he shall be put to death: only be strong and of a good courage.” 4T 156.3
God willed that the passage of the Israelites over Jordan should be miraculous. Joshua commanded the people to sanctify themselves, for upon the morrow the Lord would do wonders among them. At the appointed time, he directed the priests to take up the ark containing the law of God and bear it before the people. “And the Lord said unto Joshua, This day will I begin to magnify thee in the sight of all Israel, that they may know that, as I was with Moses, so I will be with thee.” 4T 157.1
The priests obeyed the commands of their leader and went before the people, carrying the ark of the covenant. The Hebrew hosts took up the line of march and followed this symbol of the divine presence. The wide column filed down the bank of Jordan, and, as the feet of the priests were dipped in the brim of the river, the water was cut off from above, and the volume below rolled on, leaving the bed of the stream dry. The priests passed on, bearing the ark of God, and Israel followed in the rear. Halfway over Jordan the priests were commanded to stand still in the channel of the river till all the Hebrew host had crossed over. This was to impress upon their minds more forcibly the fact that the power which stayed the waters of Jordan was the same that enabled their fathers to cross the Red Sea forty years before. 4T 157.2
Many who passed through the Red Sea when they were children, now, by a similar miracle, crossed over Jordan, men of war, equipped for battle. After the host of Israel had all passed over, Joshua commanded the priests to come up out of the river. When they, bearing the ark of the covenant, stood safe upon the farther shore, God removed His mighty hand, and the accumulated waters rushed down, a mighty cataract, in the natural channel of the stream. Jordan rolled on, a resistless flood, overflowing all its banks. 4T 158.1
But before the priests had come up out of the river, that this wonderful miracle might never be forgotten, the Lord bade Joshua select men of note from each tribe to take up stones from the spot in the river bed where the priests had stood, and bear them upon their shoulders to Gilgal, and there erect a monument in remembrance of the fact that God had caused Israel to pass over Jordan upon dry land. This would be a continual reminder of the miracle that the Lord had wrought for them. As years passed on, their children would inquire concerning the monument, and again and again they would recount to them this wonderful history, till it would be indelibly impressed upon their minds to the latest generation. 4T 158.2
When all the kings of the Amorites and the kings of the Canaanites heard that the Lord had stayed the waters of Jordan before the children of Israel, their hearts melted with fear. The Israelites had slain two of the kings of Moab, and their miraculous passage over the swollen and impetuous Jordan filled the people with great terror. Joshua then circumcised all the people that had been born in the wilderness. After this ceremony they kept the Passover in the plains of Jericho. “And the Lord said unto Joshua, This day have I rolled away the reproach of Egypt from off you.” 4T 158.3
Heathen nations had reproached the Lord and His people because the Hebrews had failed to possess the land of Canaan, which they expected to inherit soon after leaving Egypt. Their enemies had triumphed because Israel had wandered so long in the wilderness, and they proudly lifted themselves up against God, declaring that He was not able to lead them into the land of Canaan. The Lord had now signally manifested His power and favor by leading His people over Jordan on dry land, and their enemies could no longer reproach them. The manna, which had continued up to this time, now ceased; for as the Israelites were about to possess Canaan, and eat of the fruits of that goodly land, there was no more need of it. 4T 158.4
As Joshua withdrew from the armies of Israel to meditate and pray for God's special presence to attend him, he saw a Man of lofty stature, clad in warlike garments, with a drawn sword in His hand. Joshua did not recognize Him as one of the warriors of Israel, and yet He had no appearance of being an enemy. In his zeal he accosted Him, saying: “Art Thou for us, or for our adversaries? And He said, Nay; but as Captain of the host of the Lord am I now come. And Joshua fell on his face to the earth, and did worship, and said unto Him, What saith my Lord unto His servant? And the Captain of the Lord's host said unto Joshua, Loose thy shoe from off thy foot; for the place whereon thou standest is holy. And Joshua did so.” 4T 159.1
The glory of God hallowed the sanctuary, and for this reason the priests never entered the place sanctified by God's presence with shoes upon their feet. Particles of dust might cleave to them, which would desecrate the holy place; therefore the priests were required to leave their shoes in the court before entering the sanctuary. In the court, beside the door of the tabernacle, stood a brazen laver, wherein the priests washed their hands and their feet before entering the tabernacle, that all impurity might be removed. All who officiated in the sanctuary were required of God to make special preparation before entering the place where His glory was revealed. 4T 159.2
It was the Son of God who stood as an armed warrior before the leader of Israel. It was the One who had conducted the Hebrews through the wilderness, enshrouded in a pillar of cloud by day and a pillar of fire by night. In order to impress the mind of Joshua that He was no less than Christ, the Exalted One, He said: “Loose thy shoe from off thy foot.” He then instructed Joshua what course to pursue in order to take Jericho. All the men of war should be commanded to compass the city once each day for six days, and on the seventh day they should march around Jericho seven times. 4T 159.3
Accordingly Joshua gave orders to the priests and the people as the Lord directed him. He marshaled the hosts of Israel in perfect order. First was a select body of armed men, clad in their warlike dress; not now to exercise their skill in arms, but only to believe and obey the directions given them. Next followed seven priests with trumpets. Then came the ark of God, glittering with gold, a halo of glory hovering over it, borne by priests in the rich and peculiar dress denoting their sacred office. The vast army of Israel followed in perfect order, each tribe under its respective standard. Thus they compassed the city with the ark of God. No sound was heard but the tread of that mighty host, and the solemn voice of the trumpets, echoing among the hills and resounding through the streets of Jericho. 4T 160.1
With wonder and alarm the watchmen of the doomed city marked every move and reported to those in authority. They could not imagine what all this display meant. Jericho had defied the armies of Israel and the God of heaven; but when they beheld that mighty host marching around their city once each day in all the pomp and majesty of war, with the added grandeur of the sacred ark and the attendant priests, the impressive mystery of the scene struck terror to the hearts of princes and people. Then, again, they would inspect their strong defenses, feeling certain that they could successfully resist the most powerful attack. Many ridiculed the idea that any harm could come to them through these singular demonstrations on the part of their enemies; but others were awed as they beheld the majesty and splendor of the procession that each day wound grandly about the city. They remembered that forty years before, the Red Sea had parted before this people, and that a passage had just been opened for them through the river Jordan. They knew not what further wonders God might work for them; but they kept their gates carefully closed, and guarded them with mighty warriors. 4T 160.2
For six days the host of Israel performed their circuit around the city. The seventh day came, and, with the first dawn of light, Joshua marshaled the armies of the Lord. Now they were directed to march seven times around Jericho, and, at a mighty note of the trumpets, to shout with a loud voice, for God had then given them the city. The imposing army marched solemnly around the devoted walls. The resplendent ark of God lighting the early dusk of morning, the priests with their glittering breastplates and jeweled badges, and the warriors with their flashing armor presented a magnificent pageant. They were silent as the dead, save the measured tread of many feet and the occasional blare of the trumpet, cutting the blank stillness of the early morning. The massive walls of solid stone frowned darkly down, defying the siege of men. 4T 161.1
Suddenly the vast army halts. The trumpets break forth in a blast that shakes the very earth. The united voices of all Israel rend the air with a mighty shout. The walls of solid stone, with their massive towers and battlements, totter and heave from their foundations and, with a crash like a thousand thunders, fall in shapeless ruin to the earth. The inhabitants and the army of the enemy, paralyzed with terror and amazement, offer no resistance, and Israel marches in and takes captive the mighty city of Jericho. 4T 161.2
How easily the armies of heaven brought down the walls that had seemed so formidable to the spies who brought the false report! The word of God was the only weapon used. The Mighty One of Israel had said: “I have given into thine hand Jericho.” If a single warrior had brought his strength to bear against the walls, the glory of God would have been lessened and His will frustrated. But the work was left to the Almighty; and had the foundation of the battlements been laid in the center of the earth, and their summits reached the arch of heaven, the result would have been the same when the Captain of the Lord's host led His legions of angels to the attack. 4T 161.3
Long had God designed to give the city of Jericho to His favored people and magnify His name among the nations of the earth. Forty years before, when He led Israel out of bondage, He had proposed to give them the land of Canaan. But by their wicked murmurings and jealousy they had provoked His wrath, and He had caused them to wander for weary years in the wilderness, till all those who had insulted Him with their unbelief were no more. In the capture of Jericho God declared to the Hebrews that their fathers might have possessed the city forty years before had they trusted in Him as did their children. 4T 162.1
The history of ancient Israel is written for our benefit. Paul says: “But with many of them God was not well pleased: for they were overthrown in the wilderness. Now these things were our examples, to the intent we should not lust after evil things, as they also lusted.” “Now all these things happened unto them for ensamples: and they are written for our admonition, upon whom the ends of the world are come. Wherefore let him that thinketh he standeth take heed lest he fall.” 4T 162.2
Many who, like ancient Israel, profess to keep God's commandments have hearts of unbelief while outwardly observing the statutes of God. Although favored with great light and precious privileges, they will nevertheless lose the heavenly Canaan, even as the rebellious Israelites failed to enter the earthly Canaan that God had promised them as the reward of their obedience. 4T 162.3
As a people we lack faith. In these days few would follow the directions given through God's chosen servant as obediently as did the armies of Israel at the taking of Jericho. The Captain of the Lord's host did not reveal Himself to all the congregation. He communicated only with Joshua, who related the story of this interview to the Hebrews. It rested with them to believe or to doubt the words of Joshua, to follow the commands given by him in the name of the Captain of the Lord's host, or to rebel against his directions and deny his authority. They could not see the host of angels, marshaled by the Son of God, who led their van; and they might have reasoned: “What unmeaning movements are these, and how ridiculous the performance of marching daily around the walls of the city, blowing trumpets of ram's horns meanwhile! This can have no effect upon those strong towering fortifications.” 4T 162.4
But the very plan of continuing this ceremony through so long a time prior to the final overthrow of the walls afforded opportunity for the increase of faith among the Israelites. 4T 163.1
They were to become thoroughly impressed with the idea that their strength was not in the wisdom of man, nor in his might, but only in the God of their salvation. They were thus to become accustomed to putting themselves out of the question and relying wholly upon their divine Leader. 4T 163.2
Would those who today profess to be God's people conduct themselves thus under similar circumstances? Doubtless many would wish to follow out their own plans and would suggest other ways and means of accomplishing the desired end. They would be loath to submit to so simple an arrangement and one that reflected upon themselves no glory save the merit of obedience. They would also question the possibility of a mighty city being conquered in that manner. But the law of duty is supreme. It should hold sway over human reason. Faith is the living power that presses through every barrier, overrides all obstacles, and plants its banner in the heart of the enemy's camp. 4T 163.3
God will do marvelous things for those who trust in Him. It is because His professed people trust so much to their own wisdom, and do not give the Lord an opportunity to reveal His power in their behalf, that they have no more strength. He will help His believing children in every emergency if they will place their entire confidence in Him and implicitly obey Him. 4T 163.4
There are deep mysteries in the word of God; there are unexplainable mysteries in His providences; there are mysteries in the plan of salvation that man cannot fathom. But the finite mind, strong in its desire to satisfy its curiosity and solve the problems of infinity, neglects to follow the plain course indicated by the revealed will of God and pries into the secrets hidden since the foundation of the world. Man builds his theories, loses the simplicity of true faith, becomes too self-important to believe the declarations of the Lord, and hedges himself in with his own conceits. 4T 163.5
Many who profess our faith are in this position. They are weak and powerless because they trust in their own strength. God works mightily for a faithful people who obey His word without questioning or doubt. The Majesty of heaven, with His army of angels, leveled the walls of Jericho without human aid. The armed warriors of Israel had no cause to glory in their achievements. All was done through the power of God. Let the people give up self and the desire to work after their own plans, let them humbly submit to the divine will, and God will revive their strength and bring freedom and victory to His children. 4T 164.1