Свидетельства для церкви. Том четвертый
Глава 8. Процесс испытания
Дорогой брат Г., мне так хочется, чтобы ты поскорее принял свет и вышел из тьмы. Сатана без устали искушал тебя и использовал в качестве своего орудия, желая мешать делу Божьему. До сей поры он брал над тобой верх, но из этого вовсе не следует, что ты и дальше должен идти путем заблуждения. Я трепетно смотрю на тебя и знаю, что Бог дал тебе великий свет. Прошлой осенью, когда ты был болен, Божье провидение работало над тобой, чтобы ты принес плод во славу Божью. 4СЦ 83.2
Тобою овладело неверие, и Господь послал тебе скорбь, дабы ты приобрел необходимый опыт. Он благословил нас, когда мы молились за тебя, и благословил тебя в ответ на наши молитвы. Господу угодно было соединить наши сердца в любви и доверии. Святой Дух свидетельствовал твоему духу. Сила Божья сошла на тебя в ответ на нашу молитву, но сатана подкрался к тебе со своими искушениями, и ты не закрыл перед ним дверь. Он проник к тебе и стал вовсю хлопотать. План лукавого состоит в том, чтобы сначала воздействовать на разум одного человека, а затем через него воздействовать на других. Таким образом он попытался преградить нам путь и помешать трудиться в том самом городе, где нам следовало оказать наибольшее влияние во имя процветания дела Божьего. 4СЦ 83.3
Господь предусмотрительно связал тебя со Своим делом в N. Он надеялся, что ты сам обнаружишь изъяны собственного характера и победишь их. Ты мгновенно выходишь из себя, когда что-то делается не по-твоему, и ты знаешь об этом недостатке. О, если бы ты понял, как необходимо победить всякое нетерпение и раздражительность! В противном случае твоя жизнь обернется полным крахом, ты потеряешь вечность, а это значит, что тебе было бы лучше вообще не родиться. 4СЦ 84.1
Наши дела решаются в небесном суде, поэтому мы изо дня в день должны отчитываться перед этим судом. Каждому будет дана награда по делам его. Всесожжения и жертвы и в древности не были приятны Богу, если их приносили с нечистыми намерениями. Самуил сказал: “Неужели всесожжения и жертвы столько же приятны Господу, как послушание гласу Господа? Послушание лучше жертвы, и повиновение лучше тука овнов” (2 Царств 15:22). Все деньги, которые есть на земле, не смогут купить нам благословение Бога или даровать нам хотя бы одну победу над грехом. 4СЦ 84.2
Чтобы как-то откупиться от Бога, многие готовы принести любую жертву, кроме той, которую им следует принести, — подчинить свою волю воле Божьей. Христос сказал Своим ученикам: “Если не обратитесь и не будете как дети, не войдете в Царство Небесное” (Матфея 18:3). В этих коротких словах нам преподан урок смирения. Чтобы наследовать царство, мы должны стать такими же смиренными, как малые дети. 4СЦ 84.3
Наш Небесный Отец видит сердца человеческие и знает характер людей лучше, чем они знают себя. Он видит, что у кого-то есть восприимчивость к истине и неплохие способности, которые, если направить их в нужное русло, можно использовать во славу Его и для продвижения Его дела. Бог испытывает этих людей и в Своем мудром провидении создает им разные ситуации и обстоятельства, проверяя, что у них на сердце, и открывая им самим те слабые стороны их характера, о которых они могли ничего не знать. Господь дает им возможность одолеть слабости, сгладить острые углы характера и приготовить себя для служения Ему, чтобы, когда Он призовет их, они были готовы и чтобы ангелы небесные объединились с людьми в той работе, которую нужно совершить на земле. Людям, которых Бог готовит на ответственные посты, Он по милости Своей открывает их тайные пороки, дабы они смогли заглянуть внутрь себя, критически исследовать все намерения и движения своего сердца и выявить всякий грех и неправду. Поступая таким образом, избранные смогут изменить свои привычки и облагородить манеры. По Своему провидению Господь приводит людей в такие места, где Он может проверить их нравственные качества и открыть побуждения и мотивы поступков, чтобы они усовершенствовали хорошие черты и избавились от плохих. Бог хочет, чтобы Его слуги как можно лучше поняли нравственные побуждения своих сердец. С этой целью Он часто допускает ситуации, когда в их жизни возгорается огонь страданий, очищающий их души. “И кто выдержит день пришествия Его, и кто устоит, когда Он явится? Ибо Он — как огонь расплавляющий и как щелок очищающий, и сядет переплавлять и очищать серебро, и очистит сынов Левия и переплавит их, как золото и как серебро, чтобы приносили жертву Господу в правде” (Малахии 3:2, 3). 4СЦ 84.4
Очищение детей Божьих невозможно без страданий. Бог допускает, чтобы в огне испытаний сгорели шлаки, а ценный металл отделился от примесей и ярко заблестел. Он посылает нас от одного огненного испытания к другому, проверяя, чего мы стоим на самом деле. И если нам не под силу переносить эти проверки, то что же мы будем делать во время скорби? Если во дни благоденствия или бедствования откроется, что в наших сердцах живет ложь, гордость или себялюбие, то что же мы будем делать, когда Бог огнем испытает дело каждого из нас и обнажит тайны каждого сердца? 4СЦ 85.1
Истинная добродетель стремится к этому очищающему огню; если нам неприятно, когда Господь нас испытывает, значит, наше положение внушает серьезные опасения. Бог очищает и переплавляет души, в пламени печи шлаки и примеси навсегда отделяются от истинного серебра и золота христианского характера. Иисус наблюдает за этой проверкой. Он знает, что конкретно нужно для такого очищения драгоценного металла, чтобы он отражал яркий свет Его Божественной любви. 4СЦ 85.2
Бог приближает к себе людей путем суровых испытаний, открывая им их слабости и несостоятельность и уча их полагаться на Него как на своего единственного Помощника и Защитника. Тем самым Он достигает Своей цели. Избранные люди готовятся приносить пользу в любых непредвиденных условиях, занимать важные и ответственные посты и осуществлять грандиозные замыслы, для чего, собственно, они и были наделены способностями. Бог берет Себе людей после испытания; Он проверяет их справа и слева, и таким образом они обучаются, воспитываются и дисциплинируются. Иисус, наш Искупитель, представитель и глава рода человеческого, во всем объеме перенес процесс испытания. Он пострадал больше, чем это может потребоваться от кого-либо из нас. Он понес наши немощи и был во всем искушаем так же, как и мы. Он страдал так сильно не по Своей вине, а за наши грехи, и теперь, полагаясь на заслуги нашего Победителя, мы можем побеждать во имя Его. 4СЦ 86.1
Божий процесс переплавки и очищения должен продолжаться до тех пор, пока Его рабы не смирятся и не станут полностью мертвыми для своего “я”, чтобы, когда их призовут к деятельному служению, их взор был все время устремлен на Его славу. Тогда Он одобрит их усилия, ибо избранные Его не будут действовать импульсивно, поспешно и необдуманно, не будут опрометчиво идти вперед и подвергать опасности дело Божье, поскольку они перестанут быть рабами искушений, страстей и собственных плотских помыслов, воспламеняемых сатаной. О, какой ужасный урон делу Божьему наносит извращенная воля человека и его неукрощенный нрав! Как много страданий он навлекает на себя, идя на поводу своеволия и прихотей! Бог вновь и вновь проводит людей через одно и то же место, усиливая испытания до тех пор, пока совершенное смирение и преобразование характера не приведут их в гармонию со Христом и духом неба и они не одержат победу над собой. 4СЦ 86.2
Бог призывает людей самых разных характеров, а затем проверяет и испытывает их, чтобы увидеть, какой характер они сформируют в себе, можно ли доверить им охрану крепости в N., смогут ли они восполнить недостатки уже работающих там людей и, увидев их промахи и недоработки, не подражать примеру тех, кто не пригоден к совершению самого священного труда для Бога. Господь постоянно советовал, предостерегал и обличал мужей в N. Он пролил большой свет на тех, кто трудился на Его ниве в этой местности, освещая им путь. Но если эти люди предпочтут следовать собственной премудрости и пренебрегут светом, как Саул, то неизбежно собьются с пути и заведут дело Божье в тупик. Им были предложены свет и тьма, но они слишком часто выбирали тьму. 4СЦ 86.3
Весть к Лаодикийской церкви обращена и к народу Божьему, исповедующему веру в истину для нашего времени. Большинство же из них — теплые верующие, которые только носят имя, но не имеют рвения. Бог ясно показал, что Ему нужны такие люди в самом сердце Его дела на земле, которые смогли бы исправить существующее положение вещей и стоять, подобно верным часовым, на посту, исполняя свой долг. Он давал им свет по любому вопросу, наставляя, ободряя и утверждая их в соответствии с конкретными потребностями, но, несмотря на все это, люди, которым необходимо было быть верными и истинными, ревностно стремиться познавать и любить Иисуса, иметь христианское рвение и пыл, добрый нрав, фактически помогают врагу ослаблять и разочаровывать тех, кого Бог использует для созидания Своего дела. Термин “теплый” применим к данной категории людей. На словах они любят истину, однако у них нет христианского пыла и преданности Богу. Они не осмеливаются совсем отказаться от своего упования с риском подвергнуться одной участи с неверными, и в то же время не желают умирать для своего “я” и твердо соблюдать принципы нашей веры. 4СЦ 87.1
Единственная надежда для лаодикийцев — осознать свое положение перед Богом и определить характер своего заболевания. Они не холодны и не горячи; они занимают нейтральное положение и одновременно льстят себе мыслью, что ни в чем не имеют нужды. Верный Свидетель ненавидит такое теплое состояние. Ему отвратительно равнодушие этих людей, поэтому Он говорит: “О, если бы ты был холоден или горяч!” Подобно теплой воде, они вызывают у Него тошноту. Они не безучастны полностью, у них нет эгоистичного упрямства. Они не участвуют всем сердцем в деле Божьем и не принимают близко к сердцу его интересы, но держатся в стороне и готовы в любой момент уйти со своего поста, если этого потребуют их личные земные интересы. Благодать не производит в их сердце внутренней перемены. О таких сказано: “Ты говоришь: ‘я богат, разбогател и ни в чем не имею нужды’; а не знаешь, что ты несчастен, и жалок, и нищ, и слеп, и наг”. 4СЦ 87.2
Вера и любовь — вот истинное богатство, чистое золото, и Верный Свидетель советует “теплым” купить его. Как бы ни были мы богаты земными сокровищами, все наше богатство не обеспечит нам драгоценные лекарства, которые врачуют болезнь души под названием теплота. Многоумие и земные сокровища оказались не в силах избавить Лаодикийскую церковь от пороков или улучшить ее плачевное состояние. Лаодикийцы были слепы, но им казалось, что они хорошо себя чувствуют. Дух Божий не просвещал их сознания, и они не понимали своей греховности, а потому и не чувствовали, что нуждаются в помощи. 4СЦ 88.1
Воистину печально лишиться благости Духа Божьего, но еще ужаснее потерять духовность и Христа, пытаясь оправдывать себя и доказать тем, кто волнуется за нас, что мы не нуждаемся в их страхах и жалости. Самообольщение оказывает страшное воздействие на человеческий разум! Какая слепота! Называть свет тьмой и тьму светом! Верный Свидетель советует нам купить у Него золото, огнем очищенное, белую одежду и глазную мазь. Испытанное огнем золото, о котором идет здесь речь, есть вера и любовь. Оно обогащает сердце, ибо проходило процесс очищения до тех пор, пока не очистилось, и чем больше оно испытывалось, тем ярче становился его блеск. Белая одежда — это чистота характера, праведность Христа, передаваемая грешнику. Это одежда небесного покроя, и ее можно купить только у Христа за охотное и добровольное послушание Богу. Глазная мазь — это та мудрость и благодать, которая помогает нам отличать добро от зла и обнаруживать грех под любой маской. Бог дал Своей Церкви очи, и Он требует, чтобы Его народ помазал себя мудростью и имел хорошее духовное зрение; но многие хотели бы, если бы им это было под силу, лишить Церковь зрения, ибо не желали, чтобы высветились и обличились их злые дела. Божественная глазная мазь обострит понимание и разумение. Христос — кладовая всех добродетелей. Он говорит: “Купи у Меня”. 4СЦ 88.2
Кто-то может сказать, что нельзя превозносить свои заслуги и с помощью добрых дел надеяться приобрести Божье благоволение. Действительно, одними своими добрыми делами мы не сможем купить себе ни одной победы, однако и без них мы не можем быть победителями. Покупка, которую Христос советует нам сделать, означает всего лишь выполнение Его условий. Истинная добродетель, имеющая безграничную ценность и способная выдержать проверку испытанием и неблагоприятными обстоятельствами, приобретается только через веру и смиренное, молитвенное послушание. Добродетели, которые переносят испытания скорбью и гонением и доказывают свою подлинность и искренность, и есть золото, огнем очищенное и оказавшееся настоящим. Христос предлагает человеку купить у Него это ценное сокровище: “Советую тебе купить у Меня золото, огнем очищенное”. Равнодушное, бессердечное исполнение долга не делает нас христианами. Мы должны выйти из теплого состояния и испытать истинное обращение — иначе мы не попадем на небо. 4СЦ 89.1
Мне было указано на Божье провидение в среде Его народа, и я увидела, что любое испытание, которому подвергаются христиане в процессе очищения и переплавки, выявляет, что часть их представляют собой шлаки. Чистое золото не всегда хорошо выглядит. Во время любого религиозного кризиса отдельные члены Церкви падают под натиском искушения. Божье потрясение сдувает многих подобно сухим листьям. Благоденствие умножает ряды исповедующих истину, неблагоприятные же обстоятельства изгоняют их из Церкви. Таковые не имеют внутренней стойкости перед Богом; они выходят от нас, потому что никогда не были нашими; во время скорбей или гонений за Слово многие соблазняются. 4СЦ 89.2
Пусть слабые духом оглянутся на несколько месяцев назад и вспомнят время, когда они перемывали кости тем, кто находился в таком же состоянии, в каком они теперь сами пребывают. Пусть они постараются восстановить в памяти все, что они думали по поводу этих искушаемых. Если бы кто-то сказал им в тот момент, что несмотря на их ревность и усилия исправить других, они сами в конце концов окажутся в такой же тьме, они отреагировали бы, как в свое время Азаил, на слова пророка ответивший так: “Разве раб твой пес, чтобы мог сделать такое большое дело?” (4 Царств 8:13, англ. пер.). 4СЦ 89.3
Они пребывают в самообмане. Какую твердость они проявляют в период тишины и покоя! Какие мужественные моряки из них получаются! Но когда налетает яростная буря испытаний, когда приходит искушение, увы, они терпят крушение в вере. Люди могут иметь превосходные дары, хорошие способности, отменные качества, однако один изъян в характере, один тайный грех сделает с ними то же, что случается с кораблем, у которого деревянное днище изъедено червями, — он приведет их к полной катастрофе и гибели! 4СЦ 90.1
Дорогой брат. Бог в Своем провидении вывел тебя из твоей фермы и поместил в N., чтобы ты перенес там такие испытания и проверки, которых ты не имел у себя на родине. Он дал тебе несколько обличительных свидетельств, и на словах ты их принял; однако внутренне ты раздражался, когда тебя обличали. Ты подобен тем, кто перестал ходить с Иисусом, когда Он предложил им принять нелицеприятные, жизненно важные истины. Ты не взялся с верой исправлять указанные тебе недостатки твоего характера. Ты не смирил свой гордый дух перед Богом. Ты враждовал с Духом Божьим, как это было открыто тебе в обличении. Твое плотское, непокорное сердце не подчиняется никакому руководству. Ты не дисциплинировал себя. Твой неукрощенный нрав и непокорный дух то и дело овладевали тобой целиком и полностью. Как сможет такая импульсивная, несмирившаяся душа жить между чистыми ангелами? Ты ведь и сам хорошо знаешь, что она не будет допущена в рай. Если это так, то тебе необходимо не мешкая начать исправлять злое в своем характере. Обратись и стань подобен малому дитяти. 4СЦ 90.2
Брат, у тебя гордый дух, ты слишком высокого мнения о себе. От всего этого необходимо отказаться. Даже родственники стали бояться твоих всплесков гнева. Твоя нежная, богобоязненная мать сделала все, что было в ее силах, чтобы успокоить и обласкать тебя; она попыталась устранить причины, способствовавшие этим твоим неуправляемым вспышкам возмущения и гнева. Но задабривание, уговоры, попытки умиротворить твой гнев привели тебя к мысли, что твой вспыльчивый нрав неисправим и что твои друзья должны как-то мириться с ним. Ни ласки, ни уговоры не устранили в тебе этот порок, а скорее сделали тебя еще более распущенным. 4СЦ 90.3
Ты не боролся со своим нечестивым духом и не победил его. Когда тебе переходили дорогу, ты считал это достаточным поводом для того, чтобы забыть о том, что ты мужчина и что ты создан по образу и подобию Божьему. Как это ни печально, но ты обезобразил и очернил свой образ. Ты не проявлял самообладания и не владел собой. Ты был упрям и подчинялся власти сатаны. Всякий раз, когда ты выходил из себя и действовал по собственному самоуправству, когда ты позволял своим чувствам выходить из-под контроля здравого рассудка, это укрепляло твое упрямство и неукрощенную волю. Господь видел, что ты не знаешь самого себя, и что если ты не увидишь себя и греховность своего поведения в истинном свете, если не поймешь, насколько отвратительны в глазах Бога вспышки гнева, которые с каждым разом становятся все сильнее, ты, безусловно, лишишься права сесть рядом с Голгофским Страдальцем. 4СЦ 91.1
Бог призывает тебя, брат Г., покаяться и обратиться и уподобиться малому дитяти. Если истина не окажет освящающего воздействия на твой характер, ты лишишься наследства в Царстве Божьем. Господь по Своему провидению избрал тебя, чтобы ты еще теснее связался с Его делом. Он взял тебя, как недисциплинированного, необученного солдата, новобранцем в Свою армию, дал тебе Свои правила, устав и обязанности и провел через нелегкий процесс обучения. Поначалу ты вел себя благородно и старался быть верным на своем посту. Ты переносил испытания лучше, чем когда-либо раньше в своей жизни. Но сатана подкрался к тебе со своими изощренными искушениями, и ты пал их жертвой. Господь умилосердился над тобой и простер к тебе Свою руку, чтобы спасти тебя. Он дал тебе богатый опыт, но ты не воспользовался им надлежащим образом. Подобно сынам Израилевым, ты быстро забывал о делах Бога и о Его великих милостях. Брат Г., ты поднялся в ответ на молитву, и Бог позволил тебе начать все сначала, продлив твою жизнь, но зависть и ревность овладели тобой, и ты тем самым сильно огорчил Его. Ему угодно было привести тебя туда, где ты мог бы развить характер, обнаружить и исправить свои изъяны. 4СЦ 91.2
В детстве и юности ты не получил правильного образования и воспитания. Теперь тебе предстоит усвоить важные уроки самообладания, не преподанные тебе в юные годы. Бог изменил окружающую тебя среду и привел туда, где Святой Дух мог дисциплинировать тебя, дабы ты приобрел нравственное мужество и самоконтроль, необходимые для победы над грехом. Но чтобы овладеть собой, потребуются самые отчаянные усилия, самая настойчивая и непоколебимая решимость, самое сильное напряжение воли. Ты долгое время раздражался, когда тебя обуздывали, и метался, как лев в клетке, когда кто-то переходил тебе дорогу. Если родители не помогли тебе получить необходимого воспитания, нынче ты должен будешь сам себя воспитывать. Маленькое молодое деревце легко наклонить в любую сторону, но теперь, когда оно выросло крепким, но угловатым, сучковатым и кривым, как затрудняется задача перевоспитания! Твои родители позволили тебе расти не в ту сторону, и сейчас только по благодати Божьей, соединенной с твоими настойчивыми усилиями, ты в состоянии усмирить свою волю. Через заслуги Христа ты сможешь расстаться с тем, что уродует и обезображивает твою душу и деформирует характер. Ты должен изгнать ветхого человека с его заблуждениями и облечься в нового, в Иисуса Христа. Прими Его жизнь в качестве своего путеводителя, и тогда твои таланты и умственные силы будут посвящены Богу на служение. 4СЦ 92.1
О, если бы матери трудились мудро, спокойно и решительно, обуздывая и усмиряя плотский нрав своих детей, как много зла было бы пресечено в самом зародыше, скольких церковных конфликтов можно было бы избежать! Сколько несчастных ныне семей были бы счастливы! Многие души будут безвозвратно потеряны потому, что родители неправильно воспитывали своих детей и не учили их смолоду уважать родительскую власть. Если их баловать и ласкать даже тогда, когда они ведут себя возмутительно, это вовсе не означает прикладывать топор к корню зла; такая “педагогика” оборачивается гибелью многих тысяч душ. О, какой же ответ Богу должны будут дать родители за столь ужасное пренебрежение своим долгом! Брат Г., ты хочешь стоять во главе и диктовать другим, но ты не любишь, когда тебе диктуют. Когда кто-то пытается это делать, твоя гордость немедленно воспламеняется. Себялюбие и надменный дух — вот те неуправляемые черты характера, которые препятствуют твоему духовному росту. Имеющие такой темперамент должны ревностно взяться за дело и умереть для себя — иначе они потеряют вечность. Бог не идет на компромисс с дурными чертами характера, как это делают ошибающиеся родители, балуя своих детей. 4СЦ 92.2
В последнем видении мне было показано, что если ты откажешься внять обличению и исправительным мерам. Бог не сможет использовать тебя в Своем святом деле. Если бы ты начал дело примирения своей души с Господом, то в твоем сердце произошла бы такая заметная для тебя самого перемена, что ты не стал бы терять время на обсуждение кажущихся недостатков брата X. у него за спиной. Труды брата X. за последние тридцать лет должны вселить в тебя уверенность в его порядочности. “Уважай тех, кто достоин уважения”. 4СЦ 93.1
Люди, занимающие ответственные посты, обязаны постоянно совершенствоваться. Им не следует держаться за свой прежний опыт и считать, будто им уже нет необходимости повышать свой интеллектуальный уровень. Хотя человек рождается в этот мир самым беспомощным и наиболее испорченным по своей природе из всех Божьих творений, он тем не менее способен постоянно совершенствоваться. Человек может просвещаться наукой, облагораживаться добродетелью, возрастать в умственном и нравственном достоинстве, пока не достигнет такого совершенства в познании и чистоте характера, которое лишь немного уступает совершенству и чистоте ангелов. Когда свет истины озаряет сознание людей, а любовь Божья проливается в их сердца, трудно даже вообразить, каких высот они могут достигнуть или какую великую работу способны совершить. 4СЦ 93.2
Я знаю, что человеческое сердце слепо и не разумеет собственного состояния, но я не могу оставить тебя, не попытавшись помочь тебе. Мы любим тебя и хотим видеть, как ты стремишься к победе. Иисус любит тебя. Он умер за тебя и хочет, чтобы ты был спасен. У нас нет намерения удерживать тебя в N., но нам очень хочется, чтобы ты основательно поработал над своей душой, освободился от пороков и, предприняв все необходимые усилия, справился с собой, дабы не лишиться вечности. Этого ты не можешь себе позволить. Ради Христа противостань дьяволу, и он убежит от тебя. 4СЦ 93.3
Chapter 8—The Testing Process
Dear Brother G,
I feel very anxious that you should accept light and come out of darkness. You have been greatly tempted of Satan; he has used you as his instrument to hinder the work of God. He has thus far succeeded with you; but it does not follow that you should continue in the path of error. I look upon your case with great trembling. I know that God has given you great light. In your sickness last fall the providence of God was dealing with you that you might bear fruit to His glory. 4T 83.2
Unbelief was taking possession of your soul, and the Lord afflicted you that you might gain a needed experience. He blessed us in praying for you, and He blessed you in answer to our prayers. The Lord designed to unite our hearts in love and confidence. The Holy Spirit witnessed with your spirit. The power of God in answer to prayer came upon you; but Satan came with temptations, and you did not close the door upon him. He entered and has been very busy. It is the plan of the evil one to work first upon the mind of one, and then, through him, upon others. He has thus sought to hedge up our way and hinder our labors in the very place where our influence should be most felt for the prosperity of the cause. 4T 83.3
The Lord brought you into connection with His work at ----- for a wise purpose; He designed that you should discover the defects in your character and overcome them. You know how quickly your spirit chafes when things do not move according to your mind. Would that you could understand that all this impatience and irritability must be overcome, or your life will prove an utter failure, you will lose heaven, and it would have been better had you never been born. 4T 84.1
Our cases are pending in the court of heaven. We are rendering our accounts there day by day. Everyone will be rewarded according to his works. Burnt offerings and sacrifices were not acceptable to God in ancient times unless the spirit was right with which the gift was offered. Samuel said: “Hath the Lord as great delight in burnt offerings and sacrifices, as in obeying the voice of the Lord? Behold, to obey is better than sacrifice, and to hearken than the fat of rams.” All the money on earth cannot buy the blessing of God nor ensure you a single victory. 4T 84.2
Many would make any and every sacrifice but the very one they should make, which is to yield themselves, to submit their wills to the will of God. Said Christ to His disciples: “Except ye be converted, and become as little children, ye shall not enter into the kingdom of heaven.” Here is a lesson in humility. We must all become humble as little children in order to inherit the kingdom. 4T 84.3
Our heavenly Father sees the hearts of men, and He knows their characters better than they themselves know them. He sees that some have susceptibilities and powers, which, directed in the right channel, might be used to His glory to aid in the advancement of His work. He puts these persons on trial and in His wise providence brings them into different positions and under a variety of circumstances, testing them that they may reveal what is in their hearts and the weak points in their characters which have been concealed from their own knowledge. He gives them opportunities to correct these weaknesses, to polish off the rough corners of their natures, and to fit themselves for His service, that when He calls them to action they will be ready, and that angels of heaven may unite their labor with human effort in the work that must be done upon the earth. To men whom God designs shall fill responsible positions, He in mercy reveals their hidden defects, that they may look within and examine critically the complicated emotions and exercises of their own hearts, and detect that which is wrong; thus they may modify their dispositions and refine their manners. The Lord in His providence brings men where He can test their moral powers and reveal their motives of action, that they may improve what is right in themselves and put away that which is wrong. God would have His servants become acquainted with the moral machinery of their own hearts. In order to bring this about, He often permits the fire of affliction to assail them that they may become purified. “But who may abide the day of His coming? and who shall stand when He appeareth? for He is like a refiner's fire, and like fullers’ soap: and He shall sit as a refiner and purifier of silver: and He shall purify the sons of Levi, and purge them as gold and silver, that they may offer unto the Lord an offering in righteousness.” 4T 84.4
The purification of the people of God cannot be accomplished without their suffering. God permits the fires of affliction to consume the dross, to separate the worthless from the valuable, that the pure metal may shine forth. He passes us from one fire to another, testing our true worth. If we cannot bear these trials, what will we do in the time of trouble? If prosperity or adversity discover falseness, pride, or selfishness in our hearts, what shall we do when God tries every man's work as by fire, and lays bare the secrets of all hearts? 4T 85.1
True grace is willing to be tried; if we are loath to be searched by the Lord, our condition is serious indeed. God is the refiner and purifier of souls; in the heat of the furnace the dross is separated forever from the true silver and gold of the Christian character. Jesus watches the test. He knows what is needed to purify the precious metal that it may reflect the radiance of His divine love. 4T 85.2
God brings His people near Him by close, testing trials, by showing them their own weakness and inability, and by teaching them to lean upon Him as their only help and safeguard. Then His object is accomplished. They are prepared to be used in every emergency, to fill important positions of trust, and to accomplish the grand purposes for which their powers were given them. God takes men upon trial; He proves them on the right hand and on the left, and thus they are educated, trained, disciplined. Jesus, our Redeemer, man's representative and head, endured this testing process. He suffered more than we can be called upon to suffer. He bore our infirmities and was in all points tempted as we are. He did not suffer thus on His own account, but because of our sins; and now, relying on the merits of our Overcomer, we may become victors in His name. 4T 86.1
God's work of refining and purifying must go on until His servants are so humbled, so dead to self, that, when called into active service, their eye will be single to His glory. He will then accept their efforts; they will not move rashly, from impulse; they will not rush on and imperil the Lord's cause, being slaves to temptations and passions and followers of their own carnal minds set on fire by Satan. Oh, how fearfully is the cause of God marred by man's perverse will and unsubdued temper! How much suffering he brings upon himself by following his own headstrong passions! God brings men over the ground again and again, increasing the pressure until perfect humility and a transformation of character bring them into harmony with Christ and the spirit of heaven, and they are victors over themselves. 4T 86.2
God has called men from different states, and has been testing and proving them to see what characters they would develop, to see if they could be trusted to keep the fort at -----, and to see whether or not they would supply the deficiencies of the men already there, and, seeing the failures that these men have made, would shun the example of those who are not fit to engage in the most sacred work of God. He has followed men at ----- with continual warnings, reproof, and counsel. He has poured great light about those who officiate in His cause there, that the way may be plain before them. But if they prefer to follow after their own wisdom, scorning the light, as did Saul, they will surely go astray and involve the cause in perplexity. Light and darkness have been set before them, but they have too often chosen the darkness. 4T 86.3
The Laodicean message applies to the people of God who profess to believe present truth. The greater part are lukewarm professors, having a name but no zeal. God signified that He wanted men at the great heart of the work to correct the state of things existing there and to stand like faithful sentinels at their post of duty. He has given them light at every point, to instruct, encourage, and confirm them, as the case required. But notwithstanding all this, those who should be faithful and true, fervent in Christian zeal, of gracious temper, knowing and loving Jesus earnestly, are found aiding the enemy to weaken and discourage those whom God is using to build up the work. The term “lukewarm” is applicable to this class. They profess to love the truth, yet are deficient in Christian fervor and devotion. They dare not give up wholly and run the risk of the unbeliever, yet they are unwilling to die to self and follow out closely the principles of their faith. 4T 87.1
The only hope for the Laodiceans is a clear view of their standing before God, a knowledge of the nature of their disease. They are neither cold nor hot; they occupy a neutral position, and at the same time flatter themselves that they are in need of nothing. The True Witness hates this lukewarmness. He loathes the indifference of this class of persons. Said He: “I would thou wert cold or hot.” Like lukewarm water, they are nauseous to His taste. They are neither unconcerned nor selfishly stubborn. They do not engage thoroughly and heartily in the work of God, identifying themselves with its interests; but they hold aloof and are ready to leave their posts when their worldly personal interests demand it. The internal work of grace is wanting in their hearts; of such it is said: “Thou sayest, I am rich, and increased with goods, and have need of nothing; and knowest not that thou art wretched, and miserable, and poor, and blind, and naked.” 4T 87.2
Faith and love are the true riches, the pure gold which the True Witness counsels the lukewarm to buy. However rich we may be in earthly treasure, all our wealth will not enable us to buy the precious remedies that cure the disease of the soul called lukewarmness. Intellect and earthly riches were powerless to remove the defects of the Laodicean church, or to remedy their deplorable condition. They were blind, yet felt that they were well off. The Spirit of God did not illumine their minds, and they did not perceive their sinfulness; therefore they did not feel the necessity of help. 4T 88.1
To be without the graces of the Spirit of God is sad indeed; but it is a more terrible condition to be thus destitute of spirituality and of Christ, and yet try to justify ourselves by telling those who are alarmed for us that we need not their fears and pity. Fearful is the power of self-deception on the human mind! What blindness! setting light for darkness and darkness for light! The True Witness counsels us to buy of Him gold tried in the fire, white raiment, and eyesalve. The gold here recommended as having been tried in the fire is faith and love. It makes the heart rich; for it has been purged until it is pure, and the more it is tested the more brilliant is its luster. The white raiment is purity of character, the righteousness of Christ imparted to the sinner. This is indeed a garment of heavenly texture, that can be bought only of Christ for a life of willing obedience. The eyesalve is that wisdom and grace which enables us to discern between the evil and the good, and to detect sin under any guise. God has given His church eyes which He requires them to anoint with wisdom, that they may see clearly; but many would put out the eyes of the church if they could; for they would not have their deeds come to the light, lest they should be reproved. The divine eyesalve will impart clearness to the understanding. Christ is the depositary of all graces. He says: “Buy of Me.” 4T 88.2
Some may say it is exalting our own merits to expect favor from God through our good works. True, we cannot buy one victory with our good works; yet we cannot be victors without them. The purchase which Christ recommends to us is only complying with the conditions He has given us. True grace, which is of inestimable value, and which will endure the test of trial and adversity, is only obtained through faith and humble, prayerful obedience. Graces that endure the proofs of affliction and persecution, and evidence their soundness and sincerity, are the gold which is tried in the fire and found genuine. Christ offers to sell this precious treasure to man: “Buy of Me gold tried in the fire.” The dead, heartless performance of duty does not make us Christians. We must get out of a lukewarm condition and experience a true conversion, or we shall fail of heaven. 4T 89.1
I was pointed to the providence of God among His people and was shown that every trial made by the refining, purifying process upon professed Christians proves some to be dross. The fine gold does not always appear. In every religious crisis some fall under temptation. The shaking of God blows away multitudes like dry leaves. Prosperity multiplies a mass of professors. Adversity purges them out of the church. As a class, their spirits are not steadfast with God. They go out from us because they are not of us; for when tribulation or persecution arises because of the word, many are offended. 4T 89.2
Let these look back a few months to the time when they were sitting on the cases of others who were in a condition similar to that which they now occupy. Let them carefully call to mind the exercise of their minds in regard to those tempted ones. Had anyone told them then that notwithstanding their zeal and labor to set others right, they would at length be found in a similar position of darkness, they would have said, as did Hazael to the prophet: “Is thy servant a dog, that he should do this great thing?” 4T 89.3
Self-deception is upon them. During the calm, what firmness they manifest! what courageous sailors they make! But when the furious tempests of trial and temptation come, lo! their souls are shipwrecked. Men may have excellent gifts, good ability, splendid qualifications; but one defect, one secret sin indulged, will prove to the character what the worm-eaten plank does to the ship—utter disaster and ruin! 4T 90.1
Dear brother, God in His providence brought you from your farm to ----- to bear the tests and trials which you could not have where you were. He has given you some testimonies of reproof, which you professedly accepted; but your spirit was continually chafed under rebuke. You are like those who walked no more with Jesus after He brought close, practical truths to bear upon them. You have not taken hold in faith to correct the defects marked out in your character. You have not humbled your proud spirit before God. You have stood at warfare against the Spirit of God as revealed in reproof. Your carnal, unsubdued heart is not subject to control. You have not disciplined yourself. Time and again your uncontrolled temper, your spirit of insubordination, has gained complete mastery over you. How can such an impulsive, unsubdued soul live among the pure angels? It cannot be admitted into heaven, as you yourself know. If so, you cannot begin too soon to correct the evil in your nature. Be converted, and become as a little child. 4T 90.2
Brother, you are proud-spirited, lofty in your thoughts and ideas of yourself. All this must be put away. Your relatives have learned to fear these outbreaks of temper. Your tender, God-fearing mother has done her best to soothe and indulge you, and has tried to remove every cause that would produce this self-rising, this uncontrollable disposition in her son. But coaxing, pleading, and seeking to pacify have led you to consider that this impulsive temper is incurable and that it is the duty of your friends to bear with it. All this petting and excusing has not remedied the evil, but rather given it license. 4T 90.3
You have not fought with this wicked spirit and conquered it. When your way has been crossed you have felt the provocation sufficiently to forget your manhood and that you were created in the image of God and after His likeness. You have sadly defaced and marred that image. You have not had self-control nor power over your will. You have been headstrong, and have yielded to the power of Satan. Every time that you have given up to passion and self-rule, and let your feelings run away with your judgment, it has strengthened that set, uncontrolled will. The Lord saw that you did not know yourself, and that unless you saw yourself and the sinfulness of your course in the true light; unless you saw how aggravating in the sight of God were these outbreaks of temper which strengthened at every exhibition, you would surely fail of gaining a seat by the side of the suffering Man of Calvary. 4T 91.1
God calls upon you, Brother G, to repent and be converted, and become as a little child. Unless the truth has a sanctifying influence upon your life to mold your character, you will fail of an inheritance in the kingdom of God. The Lord in His providence selected you to be more directly connected with His cause and work. He took you, like an undisciplined soldier, new to the army, and brought you under rules, regulations, and responsibilities, and through the drilling process. At first you did nobly and tried to be faithful at your post. You bore trial better than ever before in your life. But Satan came with his specious temptations, and you fell a prey to them. The Lord pitied you and laid His hand upon you to save you. He gave you a rich experience, which you have not profited by as you should have done. Like the children of Israel, you soon forgot the dealings of God and His great mercies. Brother G, you were raised up in answer to prayer, and God gave you a new lease of life; but you have let jealousy and envy into your soul, and have greatly displeased Him. He designed to bring you where you would develop character, where you would see and correct your defects. 4T 91.2
There was a decided failure in your education and discipline during childhood and youth. You now have to learn the great lessons of self-control which ought to have been mastered in earlier days. God brought you where your surroundings would be changed and where you could be disciplined by His Holy Spirit, that you might acquire moral power and self-control to make you a conqueror. It will require the strongest effort, the most persevering and unfaltering determination, and the strongest energy to control self. Your spirit has long chafed under restraint, and your temper has raged like a caged lion when your will has been crossed. The education which your parents should have assisted you to obtain must now be gained wholly by yourself. When young and small the twig might have been easily bent; but now, after it has grown gnarled and crooked and strong, how difficult the task! Your parents permitted it to be thus deformed; and now only by the grace of God, united with your own persistent efforts, can you become conqueror over your will. Through the merits of Christ you may part with that which scars and deforms the soul, and which develops a misshapen character. You must put away the old man with his errors and take the new man, Christ Jesus. Adopt His life as your guide then your talents and intellect will be devoted to God's service. 4T 92.1
Oh, if mothers would only work with wisdom, with calmness and determination, to train and subdue the carnal tempers of their children, what an amount of sin would be nipped in the bud, and what a host of church trials would be saved! How many families that are now miserable would be happy! Many souls will be eternally lost because of the neglect of parents to properly discipline their children and to teach them submission to authority in their youth. Petting faults and soothing outbreaks is not laying the ax at the root of the evil, but proves the ruin of thousands of souls. Oh, how will parents answer to God for this fearful neglect of their duty! 4T 92.2
Brother G, you are willing to stand at the head and dictate to others, but you will not be dictated to yourself. Your pride fires in a moment at the attempt. Self-love and a haughty spirit are unruly elements in your character, hindering spiritual advancement. Those who have this temperament must take hold of the work zealously and die to self, or they will lose heaven. God makes no compromise with this element, as do fond, mistaken parents. 4T 92.3
In my last vision I was shown that if you refuse reproof and correction, choose your own way, and will not be disciplined, God has no further use for you in connection with His holy work. If you had commenced the work of setting your own soul right with the Lord you would have seen so great a work to be done for yourself that you would not have spent so much time over the supposed wrongs of Brother H, dwelling upon them behind his back. The work of the last thirty years should inspire confidence in the integrity of Brother H. “Honor to whom honor is due.” 4T 93.1
Men in responsible positions should improve continually. They must not anchor upon an old experience and feel that it is not necessary to become scientific workers. Man, although the most helpless of God's creatures when he comes into the world, and the most perverse in his nature, is nevertheless capable of constant advancement. He may be enlightened by science, ennobled by virtue, and may progress in mental and moral dignity, until he reaches a perfection of intelligence and a purity of character but little lower than the perfection and purity of angels. With the light of truth shining upon the minds of men, and the love of God shed abroad in their hearts, we cannot conceive what they may become nor what great work they may do. 4T 93.2
I know that the human heart is blind to its own true condition, but I cannot leave you without making an effort to help you. We love you, and we want to see you pressing on to victory. Jesus loves you. He died for you, and He wants you to be saved. We have no disposition to hold you in -----; but we do want you to make thorough work with your own soul, to right every wrong there, and make every effort to master self, lest you miss heaven. This you cannot afford to do. For Christ's sake, resist the devil, and he will flee from you. 4T 93.3