Свидетельства для церкви. Том четвертый
Глава 56. Влияние христиан
В своих разговорах всем сотрудникам санатория необходимо возвышать нравственные нормы христианства. Я не решалась говорить об этом, поскольку кое-кто из братьев, всегда и все доводящих до крайности, придут к выводу, что необходимо обсуждать с больными доктринальные вопросы и на религиозных собраниях, проводимых в санатории, говорить так же, как они обычно говорят в наших молитвенных домах, находясь среди братьев. Некоторые члены нашей церкви не проявляют мудрости, когда возвещают свое свидетельство на небольших собраниях, устраиваемых прежде всего ради больных. В своей ревности они сразу начинают говорить о вести третьего ангела или о других наших специфических доктринах, хотя больные люди понимают их не больше, чем если бы с ними говорили по-гречески. 4СЦ 565.1
Хорошо говорить об этом на молитвенном собрании членов нашей церкви, но не в тех случаях, когда мы хотим принести пользу людям, совершенно не знакомым с нашей верой. Нам следует приспосабливать наши молитвы и свидетельства к ситуации и задумываться о составе аудитории. Кто не способен на это, тот не должен присутствовать на подобных собраниях. Есть темы, над которыми христиане могут в любое время размышлять с пользой для себя, — это христианская жизнь, любовь Христа и простота веры. Если их сердца наполнены любовью Иисуса, то ее свет озарит каждую молитву и наставление. Пусть плоды освящающей истины будут видны в жизни, в благочестивом примере, и это произведет такое сильное впечатление, которое противники не смогут изгладить. 4СЦ 565.2
Тот факт, что в жизни многих, исповедующих Христа, очень мало постоянства и подлинного благочестия, является позором для христианского имени. Сталкиваясь с мирским влиянием, эти люди раздваиваются и больше льнут к миру, чем ко Христу. Если они не пребывают в состоянии эмоционального возбуждения, никто никогда и не подумает, глядя на их манеры и поведение, что они любят истину или Христа. 4СЦ 565.3
Некоторые признают справедливость моих слов, но не предпринимают никаких решительных перемен. Они не понимают, как обманчиво греховное сердце, и из-за своей духовной слепоты поддаются влиянию, которое развращает и губит душу. Чары искушения удерживают в своей власти тех, кто не видит и не сознает грозящей им опасности. При любом удобном случае враг душ использует их в качестве своих проводников и приводит в движение все порочное, что есть в их неосвященном сердце. Их будет все время тянуть ко всему запретному и греховному. Аппетит и страсти будут требовать удовлетворения. Оказываясь во власти сатанинских искушений, они обнажают свои привычки, которые лелеяли долгие годы. Если бы эти люди находились подальше от наших учреждений в Батл-Крике, это было бы намного лучше для дела Божьего. 4СЦ 565.4
Такие личности могли бы измениться, если бы правильно понимали и оценивали свое состояние и то пагубное влияние, которое они оказывают, а также предпринимали бы решительные усилия для исправления своих ошибок. Но они не размышляют, не молятся или не читают Писания, как должно. Они легкомысленны, не постоянны и не имеют якоря спасения. Те, кто хочет быть верным и оказывать на окружающих спасительное влияние, считают, что люди подобного рода — камень преткновения на их пути, ибо они в десять раз усложняют их задачу. 4СЦ 566.1
Мне было показано, что врачам следует установить более тесную связь с Богом и усердно трудиться в Его силе. На них возложена ответственная миссия, от добросовестного выполнения которой зависит не только жизнь больных, но и спасение их душ. Многим из тех, кто поправляет свое здоровье в санатории, можно одновременно помочь и в духовном отношении. Как здоровье тела, так и спасение души во многом зависит от поведения врачей. Чрезвычайно важно, чтобы врачи оставались правы перед Богом и имели не только большие научные познания, но знали волю и пути Бога. На них возложена большая ответственность. 4СЦ 566.2
Братья мои, вам следует понять и прочувствовать свою ответственность, а в связи с этим смирить свои души перед Богом и умолять Его о мудрости. Вы не сознаете, в какой мере спасение души тех, кого вы избавляете от телесных недугов и страданий, зависит от ваших слов, манер и действий. Вы совершаете дело, которое должно устоять на суде. Вы должны оберегать свои души от греха корыстолюбия, самонадеянности и самоуверенности. 4СЦ 566.3
Вам следует сохранять истинное христианское достоинство, но избегать всякого притворства. Сохраняйте неподкупную честность в сердце и в жизни. Пусть вера ваша, подобно пальме, пустит глубокие корни, которые не видны на поверхности, но пролегают глубоко под землей, и будет черпать духовную отраду и подкрепление из живых источников Божьей благодати и милости. Есть источник воды, текущей в жизнь вечную. Вы должны черпать свою жизнь из этого потайного источника. Если вы избавитесь от эгоизма и укрепите свои души через постоянное общение с Богом, то будете содействовать счастью всех, с кем вы соприкасаетесь. Вы будете обращать внимание на всеми забытых, учить и просвещать невежественных, ободрять угнетенных и отчаивающихся, приходить на помощь страждущим. Вы не только ближним будете указывать путь на небо, но и сами пойдете этим путем. 4СЦ 567.1
Не довольствуйтесь поверхностными знаниями; пусть лесть вас не радует, а придирки и критика не подавляют. Сатана будет искушать вас лестью и восторженными отзывами людей, но вам не следует реагировать на его уловки. Вы — рабы Бога живого. 4СЦ 567.2
Общение с больными будет изматывать вас и постепенно начнет истощать ваши жизненные силы, если у вас не произойдет перемен в жизни и не представится возможность для отдыха и если ангелы Божьи не будут охранять и защищать вас. Если бы вы увидели, как эти небесные вестники каждый день избавляют вас от многочисленных опасностей, которым вы подвергаетесь, ваши сердца наполнились бы благодарностью и вы постоянно говорили бы о ней. Если вы сделаете Бога своей силой, то сможете в самых разочаровывающих обстоятельствах достигать высоты и широты такого христианского совершенства, о котором и не мечтали. У вас появятся возвышенные помыслы, благородные устремления, ясное понимание истины и цели в жизни, и это избавит вас от всяких нечистоплотных побуждений. 4СЦ 567.3
Если вы хотите достичь совершенства характера, вам необходимо размышлять и действовать. Когда вы оказываетесь на людях, вам нужно быть на страже и не стремиться так страстно заслужить их похвалу и не сообразовываться во всем с мнением окружающих. Поступайте осторожно, если хотите пребывать в безопасности; развивайте у себя добродетель смирения и доверьте свои беспомощные души Христу. Вы можете в полном смысле этого слова быть мужами Божьими. Даже находясь среди мирских людей, посреди всеобщего замешательства и многочисленных искушений, вы сможете сохранить внутреннюю независимость и не лишиться приятных манер. 4СЦ 567.4
Если вы ежедневно общаетесь с Богом, то научитесь оценивать людей так, как их оценивает Он. Тогда вы охотно и радостно откликнетесь на зов долга служить благословением страждущему человечеству. Вы не принадлежите себе; Господь предъявляет священные права на ваши лучшие чувства и самое усердное служение, на которое вы только способны. Он имеет право использовать вас, ваш дух и тело, а также все имеющиеся у вас способности в полной мере во славу Свою. Какие бы кресты вам ни пришлось нести, какие бы труды и страдания ни были посланы вам Его рукой, вы должны безропотно принимать все, что выпадает на вашу долю. 4СЦ 568.1
Люди, для которых вы трудитесь, это ваши скорбящие братья, страдающие от физических недугов и духовной проказы греха. Если вы в чем-то превосходите их, то за это вам нужно быть благодарными кресту Христову. Многие живут без Христа и без надежды в этом мире. Они виновны, растленны и испорчены, порабощены сатанинскими кознями. Однако Христос пришел с небес, чтобы искупить именно таких людей. Они заслуживают самого нежного сострадания, сочувствия и неустанных усилий, ибо находятся на краю гибели. Они страдают от неудовлетворенных желаний, эмоциональных расстройств и мук собственной совести; они несчастны в полном смысле этого слова, ибо их жизненные силы быстро тают, а надежды на будущую жизнь у них нет. 4СЦ 568.2
У вас очень важное миссионерское поле, и вам нужно быть деятельными и бдительными, радостно и безоговорочно повиноваться призывам Господа. Всегда помните о том, что если вы пытаетесь изменить жизнь ближних, делать это нужно в духе непоколебимой доброты. Вы никогда ничего не добьетесь, если будете держаться отчужденно с теми, кому хотите помочь. Вам следует всегда напоминать своим пациентам, что, предлагая им изменить устоявшиеся привычки и обычаи, вы предлагаете им жизнь, а не гибель; отказываясь от того, что они раньше любили и ценили, больные впредь должны строить на более надежном основании. Хотя необходимо твердо и решительно отстаивать санитарную реформу, одновременно следует тщательно избегать малейшего намека на фанатизм или властный дух. Христос преподал нам драгоценные уроки терпения, великодушия и любви. Грубость нельзя назвать напористостью, а властность, не терпящую возражений, — героизмом. Сын Божий умел убеждать. Его последователи должны тщательно изучать Его жизнь и жить во свете Его примера, чего бы это им ни стоило. Людей необходимо постоянно призывать к реформе и подтверждать слова своим личным примером. 4СЦ 568.3
Мне была показана жизнь Даниила. Хотя он был таким же человеком, как и все мы, вдохновенное перо описывает его как непорочную личность. Его жизнь дана нам в качестве яркого примера того, каким человек может стать даже в этой жизни, если он сделает Бога своей силой и будет мудро использовать доступные ему возможности и преимущества. Даниил был интеллектуальным гигантом, однако он постоянно стремился к еще большим познаниям, к еще более высоким достижениям. У других молодых людей были такие же преимущества, но они не направили, подобно ему, всю свою энергию на то, чтобы взыскать главную мудрость — знание Бога, открытое в Его Слове и Его делах. Хотя Даниил являлся одним из великих мира сего, его нельзя назвать гордым и самонадеянным. Он чувствовал необходимость получать в молитве отраду для души своей и каждый день излагал свои просьбы перед Богом. Он не лишил себя такого преимущества даже тогда, когда мог угодить за это в львиный ров. 4СЦ 569.1
Даниил любил и боялся Бога и был послушен Ему. Тем не менее он не сторонился мирских людей, стараясь избежать тлетворного влияния. По провидению Божьему он должен был жить в мире, но быть не от мира сего. Несмотря на окружающие его искушения и соблазны придворной жизни, Даниил оставался честным и неподкупным в своей душе и твердо, как скала, стоял на своих принципах. Он сделал Бога своей силой, и Тот не оставил его в минуту величайшей нужды. 4СЦ 569.2
Даниил был верным, благородным и великодушным. Хотя он стремился жить в мире со всеми, тем не менее не допускал, чтобы какая-либо власть заставила его свернуть с пути исполнения долга. Он охотно повиновался тем, кто им руководил, если это не шло вразрез с истиной и правдой, но никакие царские указы не могли заставить его отказаться от преданности Царю царей. Даниилу было всего восемнадцать лет, когда его, пленника, привели в языческий двор, чтобы он служил царю вавилонскому. Если принять во внимание молодость Даниила, то его благородное сопротивление неправде и злу и его стойкая приверженность правде и добру достойны еще большего восхищения. Его благородный пример должен добавить сил тем, кто переносит искушения и испытания в наши дни. 4СЦ 570.1
Строгое исполнение библейских требований будет благословением не только для души, но и для тела. Плод Духа — это не только любовь, радость, мир, но и воздержание. Нам велено не осквернять наши тела, ибо они суть храм Святого Духа. Пример Даниила показывает нам, что благодаря твердым религиозным принципам молодые люди могут восторжествовать над похотью плоти и остаться верными Божьим требованиям, даже если это будет стоить им большой жертвы. А что если бы он пошел на компромисс с языческими сановниками, уступил давлению обстоятельств и стал есть и пить то, что было принято у вавилонян? Один неверный шаг повлек бы за собой последующие, и это продолжалось бы до тех пор, пока связь Даниила с небом не оборвалась окончательно, и тогда его увлек бы поток искушений. Но поскольку он упорно доверял Богу и не отступал от Него, на него сошел пророческий дух. В то время как люди учили Даниила обязанностям и премудростям придворной жизни, Бог наставлял его читать тайны будущего. 4СЦ 570.2
Chapter 56—Christian Influence
In their intercourse with others all at the sanitarium who are followers of Christ should seek to elevate the standard of Christianity. I have hesitated to speak of this because some who are ever ready to go to extremes will conclude that it is necessary to discuss with the patients upon points of doctrine and, in the religious meetings held at the sanitarium, to talk as they would if among their brethren in our own house of worship. Some manifest no wisdom in bearing their testimony in these little meetings intended more especially for the benefit of the patients, but rush on in their zeal and talk of the third angel's message, or other peculiar points of our faith, while these sick people understand no more what they are talking about than if they spoke in Greek. 4T 565.1
It may be well enough to introduce these subjects in a prayer meeting of believers, but not where the object is to benefit those who know nothing of our faith. We should adapt our prayers and testimonies to the occasion and to the company present. Those who cannot do this are not needed in such meetings. There are themes that Christians may at any time dwell upon with profit, such as the Christian experience, the love of Christ, and the simplicity of faith; and if their own hearts are imbued with the love of Jesus, they will let it shine forth in every prayer and exhortation. Let the fruits of the sanctifying truth be seen in the life, in a godly example, and it will make an impression that no opposing influence can counteract. 4T 565.2
It is a shame to the Christian name that so little stability and true godliness are seen in the lives of many who profess Christ. When brought in contact with worldly influences, they become divided in heart. They lean to the world rather than toward Christ. Unless there is a powerful excitement to stir the feelings, one would never think, from their deportment, that they loved the truth or were Christians. 4T 565.3
Some will acknowledge the truthfulness of what I have written, but will make no radical change; they cannot discern the deceitful workings of the carnal heart, and because of their spiritual blindness they will be seduced by influences that corrupt and ruin the soul. The spell of temptation will hold under its charm those who see and feel not their danger. At every favorable opportunity the adversary of souls will use them as his agents and will stir every element of depravity which exists in their unsanctified natures. They will manifest a continual tendency toward that which is wrong. Appetite and passion will clamor for indulgence. The habits of years will be revealed under the strong power of Satan's temptations. If this class were many miles from any of our institutions at Battle Creek, the cause of God would be far more prosperous. 4T 565.4
Such persons might reform if they would have any true sense of their condition and the pernicious influence which they exert, and would make decided efforts to correct their errors. But they do not meditate or pray or read the Scriptures as they should. They are frivolous and changeable. They are anchored nowhere. Those who would be faithful and exert a saving influence upon others find this class a stumbling block in their path, and their work is tenfold harder than it otherwise would be. 4T 566.1
I have been shown that the physicians should come into a closer connection with God and stand and work earnestly in His strength. They have a responsible part to act. Not only the lives of the patients, but their souls also, are at stake. Many who are benefited physically may, at the same time, be greatly helped spiritually. Both the health of the body and the salvation of the soul are in a great degree dependent upon the course of the physicians. It is of the utmost consequence that they are right; that they have not only scientific knowledge, but the knowledge of God's will and ways. Great responsibilities rest upon them. 4T 566.2
My brethren, you should see and feel your responsibility and, in view of it, humble your souls before God and plead with Him for wisdom. You have not realized how much the salvation of the souls of those whose bodies you are seeking to relieve from suffering, depends upon your words, your actions and deportment. You are doing work which must bear the test of the judgment. You must guard your own souls from the sins of selfishness, self-sufficiency, and self-confidence. 4T 566.3
You should preserve a true Christian dignity, but avoid all affectation. Be strictly honest in heart and life. Let faith, like the palm tree, strike its penetrating roots beneath the things which do appear, and obtain spiritual refreshment from the living springs of God's grace and mercy. There is a well of water which springeth up into everlasting life. You must draw your life from this hidden spring. If you divest yourselves of selfishness, and strengthen your souls by constant communion with God, you may promote the happiness of all with whom you come in contact. You will notice the neglected, inform the ignorant, encourage the oppressed and desponding, and, as far as possible, relieve the suffering. And you will not only point the way to heaven, but will walk in that way yourselves. 4T 567.1
Be not satisfied with superficial knowledge. Be not elated by flattery nor depressed by faultfinding. Satan will tempt you to pursue such a course that you may be admired and flattered, but you should turn away from his devices. You are servants of the living God. 4T 567.2
Your intercourse with the sick is an exhausting process and would gradually dry up the very springs of life if there were no change, no opportunity for recreation, and if angels of God did not guard and protect you. If you could see the many perils through which you are conducted safely every day by these messengers of heaven, gratitude would spring up in your hearts and find expression from your lips. If you make God your strength, you may, under the most discouraging circumstances, attain a height and breadth of Christian perfection which you hardly think it possible to reach. Your thoughts may be elevated, you may have noble aspirations, clear perceptions of truth, and purposes of action which shall raise you above all sordid motives. 4T 567.3
Both thought and action will be necessary if you would attain to perfection of character. While brought in contact with the world, you should be on your guard that you do not seek too ardently for the applause of men and live for their opinion. Walk carefully if you would walk safely; cultivate the grace of humility, and hang your helpless souls upon Christ. You may be, in every sense, men of God. In the midst of confusion and temptation in the worldly crowd you may, with perfect sweetness, keep the independence of the soul. 4T 568.1
If you are in daily communion with God you will learn to place His estimate upon men, and the obligations resting upon you to bless suffering humanity will meet with a willing response. You are not your own; your Lord has sacred claims upon your supreme affections and the very highest services of your life. He has a right to use you, in your body and in your spirit, to the fullest extent of your capabilities, for His own honor and glory. Whatever crosses you may be required to bear, whatever labors or sufferings are imposed upon you by His hand, you are to accept without a murmur. 4T 568.2
Those for whom you labor are your brethren in distress, suffering from physical disorders and the spiritual leprosy of sin. If you are any better than they, it is to be credited to the cross of Christ. Many are without God and without hope in the world. They are guilty, corrupt, and degraded, enslaved by Satan's devices. Yet these are the ones whom Christ came from heaven to redeem. They are subjects for tenderest pity, sympathy, and tireless effort; for they are on the verge of ruin. They suffer from ungratified desires, disordered passions, and the condemnation of their own consciences; they are miserable in every sense of the word, for they are losing their hold on this life and have no prospect for the life to come. 4T 568.3
You have an important field of labor, and you should be active and vigilant, rendering cheerful and unqualified obedience to the Master's calls. Ever bear in mind that your efforts to reform others should be made in the spirit of unwavering kindness. Nothing is ever gained by holding yourselves aloof from those whom you would help. You should keep before the minds of patients the fact that in suggesting reforms of their habits and customs you are presenting before them that which is not to ruin but to save them; that, while yielding up what they have hitherto esteemed and loved, they are to build on a more secure foundation. While reform must be advocated with firmness and resolution, all appearance of bigotry or an overbearing spirit should be carefully shunned. Christ has given us precious lessons of patience, forbearance, and love. Rudeness is not energy; nor is domineering, heroism. The Son of God was persuasive. He was manifested to draw all men unto Him. His followers must study His life more closely and walk in the light of His example, at whatever sacrifice to self. Reform, continual reform, must be kept before the people; and your example should enforce your teachings. 4T 568.4
The case of Daniel was presented before me. Although he was a man of like passions with ourselves, the pen of inspiration presents him as a faultless character. His life is given us as a bright example of what man may become, even in this life, if he will make God his strength and wisely improve the opportunities and privileges within his reach. Daniel was an intellectual giant; yet he was continually seeking for greater knowledge, for higher attainments. Other young men had the same advantages; but they did not, like him, bend all their energies to seek wisdom—the knowledge of God as revealed in His word and in His works. Although Daniel was one of the world's great men, he was not proud nor self-sufficient. He felt the need of refreshing his soul with prayer, and each day found him in earnest supplication before God. He would not be deprived of this privilege even when a den of lions was opened to receive him if he continued to pray. 4T 569.1
Daniel loved, feared, and obeyed God. Yet he did not flee away from the world to avoid its corrupting influence. In the providence of God he was to be in the world yet not of the world. With all the temptations and fascinations of court life surrounding him, he stood in the integrity of his soul, firm as a rock in his adherence to principle. He made God his strength and was not forsaken of Him in his time of greatest need. 4T 569.2
Daniel was true, noble, and generous. While he was anxious to be at peace with all men, he would not permit any power to turn him aside from the path of duty. He was willing to obey those who had rule over him, as far as he could do so consistently with truth and righteousness; but kings and decrees could not make him swerve from his allegiance to the King of kings. Daniel was but eighteen years old when brought into a heathen court in service to the king of Babylon, and because of his youth his noble resistance of wrong and his steadfast adherence to the right are the more admirable. His noble example should bring strength to the tried and tempted, even at the present day. 4T 570.1
A strict compliance with the Bible requirements will be a blessing, not only to the soul, but to the body. The fruit of the Spirit is not only love, joy, and peace, but temperance also. We are enjoined not to defile our bodies, for they are the temples of the Holy Ghost. The case of Daniel shows us, that, through religious principle, young men may triumph over the lust of the flesh and remain true to God's requirements, even though it cost them a great sacrifice. What if he had made a compromise with those heathen officers, and had yielded to the pressure of the occasion by eating and drinking as was customary with the Babylonians? That one wrong step would probably have led to others, until, his connection with heaven being severed, he would have been borne away by temptation. But while he clung to God with unwavering trust, the spirit of prophetic power came upon him. While he was instructed of man in the duties of court life, he was taught of God to read the mysteries of future ages. 4T 570.2