Свидетельства для церкви. Том четвертый
Глава 19. Полное посвящение
Следующее свидетельство я написала в январе 1875 года, и его правдивость была признана братом К., который сказал, что оно дало ему свет и надежду. 4СЦ 213.1
Брат К., ты отступил от Бога. Ты никогда не понимал как следует Божьих требований и был недостаточно строг к себе. То, что многие христиане по исповеданию ведут себя нехорошо, не может служить оправданием твоего халатного отношения к долгу и отсутствия бдительности. Ты не посвятил себя Богу, не чувствовал своей зависимости от Того, кто силен сохранить тебя, и именно по этой причине ты потерпел поражение и попал в рабство сомнений. Неверие сковало твою душу железными оковами. Ты не прославляешь Бога в своей жизни. Наше вероисповедание иногда кажется тебе весьма сомнительным, а ведь причина кроется в тебе самом. В мире правда и ложь настолько перемешаны между собой, что не всегда можно одно отличить от другого. Но почему же у того, кто исповедует истину, так мало силы? Потому что он не понимает собственного невежества и слабости. Если бы он знал это и не доверял себе, то осознал бы важность Божественной помощи, которая одна только и может спасти его от козней врага. Нам нужно быть деятельными, трудящимися христианами, иметь бескорыстное сердце, жить честно, устремлять свой взор исключительно на Божью славу. О, каких неудачников мы встречаем повсюду! Сомкнутые уста и бесплодные жизни! Ангел сказал: “Все это из-за того, что они уступают искушению. Ничто так не нарушает душевный мир, как греховное неверие”. 4СЦ 213.2
Ты не вправе поддаваться отчаянию и думать, что тебе суждено жить и умереть в неверии. В Господе мы обретаем праведность и силу. Положись на Него, и Его силой ты сможешь угасить все раскаленные стрелы врага и выйти более чем победителем. Ты можешь или освятиться через истину, или, если пожелаешь, ходить во тьме неверия, потерять вечность и все остальное. Ходя во свете и творя волю Божью, ты в состоянии победить свою эгоистичную природу. 4СЦ 213.3
Ты уже был готов пожертвовать свои средства, но в последний момент воздержался. Ты не чувствовал призвания принести жертвы, которые к тому же влекли за собой некоторые хлопоты; у тебя не было желания сделать хоть какую-то работу для Христа, даже самую простую и скромную. Бог будет снова и снова проводить тебя одним и тем же путем, пока ты не научишься со смиренным сердцем и душой переносить те испытания, которые Он допускает в твоей жизни, пока ты полностью не освятишься и не приготовишься трудиться для Него и служить Ему. Тогда ты сможешь завоевать бессмертную жизнь. Ты можешь достичь полного возраста во Христе Иисусе или оставаться духовным лилипутом и не одерживать побед. Мой брат, что ты выбираешь? Будешь ли ты жить самоотреченной и самоотверженной жизнью, выполняя свою работу с радостью и весельем, совершенствуя христианский характер и стремясь получить бессмертную награду? Или ты будешь жить для себя и лишишься вечности? С Богом нельзя шутить; Христос не принимает половинчатого служения, но требует все. Нельзя жалеть для Него что-либо. Он выкупил тебя бесконечной ценой и требует отдать Ему все, имеющееся у тебя, в жертву мирную. Если ты полностью посвятишь Ему свое сердце и жизнь, то исчезнут сомнения и придет вера, а недоверие и скептицизм сменятся уверенностью и упованием. 4СЦ 214.1
Мой брат, тебе угрожает серьезная опасность из-за того, что ты проводишь санитарную реформу в своей жизни и семье не так решительно, как следовало бы. У тебя нечистая кровь, и ты еще больше загрязняешь и воспаляешь ее, потворствуя своим испорченным вкусам. Ни в коем случае не попадай в зависимость от возбуждающих средств, так как это приведет не только к потере физических сил и здоровья, но и к деградации личности. Строгое воздержание в еде и питье, а также твердое упование на Бога улучшат твое физическое, умственное и нравственное самочувствие. У тебя очень пылкий темперамент, ты плохо владеешь собой и, находясь в перевозбужденном состоянии, часто говоришь и делаешь такие вещи, о которых потом сожалеешь. Тебе нужно призвать на помощь всю свою волю и целеустремленность, чтобы превозмочь врожденные наклонности и инстинкты. Тебе необходимо открыть все подступы к своей душе для принятия света и истины. Но когда какие-то обстоятельства испытывают и проверяют тебя, ты проникаешься предубеждением и немедленно восстаешь против того, что кажется тебе ограничением твоей свободы или посягательством на твои права. 4СЦ 214.2
Слово Божье ясно излагает нам истину о том, что наша плотская натура будет восставать и воинствовать против всего духовного. Апостол призывает нас воздерживаться от плотских похотей, восстающих надушу. Любой извращенный вкус становится именно такой похотью, восстающей на душу. Если потворствовать своему аппетиту во вред здоровью, то это может привести к душевному недугу. Похоть, о которой говорит апостол, не ограничивается только лишь нарушением седьмой заповеди; любое потакание своему вкусу, подрывающее силы и здоровье, есть похоть, восстающая на душу. Апостол утверждает, что если кто-то хочет добиться великих побед и достичь больших высот в праведности, то он должен “воздерживаться от всего”. Воздержание в еде и питье, когда мы сидим за обеденным столом, а также воздержание во всем остальном необходимо и важно, если мы желаем побеждать, как Христос побеждал. Бог дал нам свет не для того, чтобы мы относились к нему равнодушно, но чтобы он был нашим путеводителем и помощником. 4СЦ 215.1
Тебе необходимо развивать самообладание. Урок, который тебе следовало усвоить еще в юные годы, придется усваивать сейчас. Дисциплинируй себя, чтобы умереть для своего “я” и подчинить свою волю воле Христа. Тебе необходимо глубокое и основательное обращение; в противном случае ты, мой дорогой брат, не достигнешь вечной жизни. Твое служение на ниве Божьей должно быть более чистосердечным, преданным и основательным. Ты не сможешь усовершенствовать свой христианский характер, если будешь служить Богу, когда тебе этого хочется, и отказываться от служения Ему, когда у тебя нет настроения. В твоей жизни должна произойти решительная перемена, и ты должен приобрести новый опыт, отличный от того, который был у тебя до сих пор, — в противном случае Бог не сможет принять твое служение. 4СЦ 215.2
Наш Небесный Отец был весьма благ к тебе. Он обращался с тобой нежно. Когда ты был не готов к смерти, тебя постигла болезнь, потому что ты не усовершенствовал свой христианский характер и оказался нравственно непригодным для неба. Сатана стоял рядом с тобой, чтобы удручать и губить тебя, он делал все так, чтобы ты оказался в числе преступников. За тебя возносились горячие и действенные молитвы. Ангелы были посланы, чтобы служить тебе. бодрствовать возле тебя, ограждать и защищать тебя от власти сатаны и сохранить твою жизнь. Бог в Своей несравненной любви продлил время твоего испытания. Не потому, что в тебе была найдена какая-то особая благость или добродетель, но по Своей милости Он ответил на молитвы веры. Твой испытательный срок продлился с той целью, чтобы дать тебе возможность наверстать упущенное, преодолеть недостатки характера и продемонстрировать своей жизнью ту преданность Богу, которую Он от тебя требует. У тебя появилось чувство благодарности, но ты не испытал такую глубокую сердечную благодарность и подобающее смирение, на которые тебя должна была бы подвигнуть Его непревзойденная любовь. 4СЦ 215.3
Ты не прочувствовал в достаточной степени свой долг перед Богом, милостиво сохранившим тебе жизнь. Из-за каких-то мелочных соображений ты то и дело оправдывал свое уклонение от религиозных обязанностей, лежащих на нас в любое время и при любых обстоятельствах. Разочарование не может служить оправданием в глазах Бога и не дает тебе права пренебречь даже одной единственной обязанностью. Ты не принадлежишь себе, ибо куплен кровью Христа. Он претендует на все, что ты способен сделать; ты же не вправе распоряжаться своим временем и силой. 4СЦ 216.1
Бог указал, что ты мог бы подготовиться к выполнению своей части в Его деле, но тебе требовалась высокая интеллектуальная дисциплина, чтобы всегда действовать в согласии с Божьим планом. Ты смог бы приобрести необходимый опыт, если бы захотел; у тебя было преимущество отказаться от своей наклонности, ибо Спаситель дал тебе воодушевляющий пример из Своей жизни. Однако ты не пожелал усвоить все, что мог, и все, что тебе важно было усвоить, чтобы стать достойным тружеником в деле Божьем. Прежде чем Господь сможет успешно использовать тебя в качестве Своего орудия, тебе нужно кое-что изменить в себе. 4СЦ 216.2
Брат К., для тебя было большой жертвой оставить свою ферму, так как тебе нравилось жить на ней. Ты приехал в N. не по своей прихоти. Ты был практически не знаком с издательским делом, но твердо решил сделать все, что в твоих силах, и во многих отношениях хорошо потрудился. К сожалению, на твоем пути появилось много камней преткновения. Поведение брата Ф. было во многих отношениях неверным, но ты не сохранил преданности Богу, ты соединился с ним в одном духе, а не остался стоять твердо. Ты во многом огорчил Бога, и у тебя произошел разрыв во взаимоотношениях с Ним. Сатана стал постепенно приобретать над тобой власть; ты поскользнулся на пути своем и чуть было не оставил религию, но болезнь остановила тебя на неверном пути. По Своей великой милости Бог пощадил тебя и продлил твою жизнь на этой земле. Однако ты не отдал себя Богу полностью, твоя упрямая натура не смирилась и не смягчилась, вот почему тебе необходимо заново обратиться. Ты быстро раздражаешься и начинаешь ворчать, ты готов противостоять всему, что так или иначе задевает тебя. Когда что-то затрагивает твое самолюбие, ты вспыхиваешь, как молния. Но это совершенно неправильное поведение, брат мой. Тебе нужно победить свой нрав, иначе враг одолеет тебя. 4СЦ 216.3
Ты тосковал в сердце своем, потому что тебе не нравилась работа в N. Ты оглядывался назад, в сторону своей фермы, ибо оставил там свое сердце, и твое тело стремится туда, где твое сердце. Бог испытывает и проверяет тебя — выдержишь ли ты проверку? Тебя необходимо было обтесать и отшлифовать, удалить все неровные и острые углы твоего характера, чтобы ты очистился и готов был войти в Царство Небесное. Как трудно человеческой природе подавлять в себе какие-то желания, как трудно людям отказаться от заманчивых мирских перспектив и стимулов и из любви к своему Спасителю и ближним лишить себя удовольствий только ради того, чтобы самым непосредственным образом участвовать в служении Богу. 4СЦ 217.1
Брат К., ты не отдаешься делу всем сердцем и всей душой. Ты никогда не проявлял к работе глубокого личного интереса, и дело это не по тебе. Если бы ты был к нему расположен, то повышал бы свой кругозор, чтобы лучше понимать работу, но ты в какой-то мере глух к нуждам дела Божьего. Ты не погрузился в него с головой и не старался ознакомиться с его разными отраслями. 4СЦ 217.2
Ты недостаточно коммуникабелен и вежлив, и Богу неприятна твоя холодность и неприступность. Ты быстро вспыхиваешь. Ни один человек, если он не может совладать со своими чувствами и действует импульсивно, не способен выполнять ответственную работу для Бога. Твой разум должен находиться в более тесной связи с Богом. С сочувствием и живым интересом ты должен стараться как можно лучше понимать тех, кто участвует в Его деле, входить в их положение — иначе ты не сможешь принести пользу и продвинуть дело в N. Ты слишком независим и недоступен для людей; тебе необходимо смягчиться и больше считаться с мыслями и чувствами ближних. Ты можешь как бизнесмен и христианин оказать неоценимую услугу делу Божьему, если только подчинишь Господу свою волю и свой путь. Тебе нужно освятиться истиной и подняться над всеми личными соображениями и корыстными интересами. 4СЦ 218.1
Я обращаю твое внимание на жизнь Христа, Который является совершенным образцом для подражания. Его жизни была свойственна искренняя благожелательность. Драгоценный Спаситель! На какие жертвы Он пошел ради нас, чтобы мы не погибли, но имели жизнь вечную! Даже если мы откажемся от всех корыстных интересов, небо достанется нам достаточно недорогой ценой. Можем ли мы позволить себе поступать по-своему и вырываться из рук Божьих только потому, что это приятно нашему плотскому сердцу? Бог требует совершенного подчинения и послушания. Вечная жизнь стоит нам всего, что мы имеем. Ты сможешь установить более тесную связь с Богом, если будешь изо всех сил стремиться войти через тесные врата. 4СЦ 218.2
Ты никогда бы не узнал своих слабостей и недостатков, если бы Бог не поместил тебя в такие обстоятельства, в которых они раскрылись. У тебя не видно было правильного настроя с тех пор, как ты приехал в N. Ты не включился в работу чистосердечно и с полной самоотдачей и не сделал ее своим главным интересом. Ты держался за свою независимость, которой у тебя не осталось бы, если бы ты осознал свое настоящее положение и понял, что ты — подмастерье и только учишься работать наилучшим образом во имя процветания дела Божьего, что ты — ученик, стремящийся приобрести недостающее знание. Ты добился бы гораздо больших успехов, если бы искренне старался служить Богу и быть успешным тружеником. 4СЦ 218.3
Ты держишься слишком отчужденно и не устанавливаешь тесных взаимоотношений с людьми, работающими на разных участках дела Божьего; ты не советуешься с ними по-братски, а ведь это необходимо для того, чтобы разумно поступать в каждом отдельном случае. Если бы ты все делал именно так, то мог бы стать более успешным помощником. Ты слишком часто опирался на собственное суждение и стремился осуществлять личные идеи и планы. В действиях работников ощущался явный недостаток согласованности. Те, кто мог бы помочь тебе, не испытывали особого желания делиться с тобой своими знаниями из-за твоей отчужденности, из-за того, что ты слишком часто повинуешься минутному порыву и чувству; вот почему они опасались приближаться к тебе. 4СЦ 219.1
Спасителя мира обожали и почитали ангелы; Он был Князем в царских небесных чертогах, но Он отказался от Своей славы и облек Свою Божественную природу в человеческое естество. Он стал кротким и смиренным Иисусом. Он оставил Свою небесную славу и богатство и обнищал, чтобы мы обогатились Его нищетой. Три года Он, бездомный скиталец, странствовал от одного селения к другому, но эгоистичные, корыстолюбивые люди склонны возмущаться и роптать, если им приходится оставлять свое земное сокровище ради Христа или трудиться в деле спасения душ, за которых Он отдал Свою драгоценную жизнь. О, какая неблагодарность! Никто не сможет по достоинству оценить благословения искупления до тех пор, пока сам не почувствует, что может с радостью позволить себе принести любую жертву из любви ко Христу. Всякая жертва, принесенная ради Христа, обогащает дающего, и любое страдание и лишение, перенесенное ради Него, увеличивает ту радость, которую победитель будет испытывать в вечности. 4СЦ 219.2
Ты очень мало знаешь о том, что такое настоящая жертва и подлинное самоотречение. Ты не отдавал по-настоящему всех своих сил и энергии и не переживал тягот. Твое бремя было легким, тогда как других отягощали серьезные обязанности. Молодой человек, который спросил у Иисуса, что ему делать, чтобы наследовать жизнь вечную, получил ответ: “Соблюди заповеди”. Он самоуверенно и гордо ответил: “Все это сохранил я от юности моей; чего еще недостает мне?” Иисус с состраданием посмотрел на этого молодого человека; Он полюбил его, но знал, что Его слова навсегда разлучат Его с этим юношей. Тем не менее Иисус коснулся больного места в его душе. Он сказал ему: “Пойди, продай имение твое и раздай нищим; и будешь иметь сокровище на небесах; и приходи и следуй за Мною” (Матфея 19:21). Молодой человек хотел войти в вечность, но не настолько сильно, чтобы отлепиться от своего земного сокровища. Он отказался подчиниться условиям, которые поставил перед Ним Бог, чтобы войти в его жизнь. Юноша сильно опечалился, ибо у него было большое имение, а он посчитал его слишком ценным, чтобы обменять на вечную награду. Он спросил, что ему сделать для спасения, и получил ответ, но его мирское сердце не могло отказаться от обладания богатством ради того, чтобы стать учеником Христа. И юноша решил отказаться от вечности и остаться со своим земным сокровищем. Сколько людей сегодня принимают то же самое решение, которое предопределило участь этого молодого человека! 4СЦ 219.3
Если бы у кого-то из нас появилась возможность сделать что-либо для Христа, с каким желанием мы бы ухватились за нее и с какой готовностью сделали все, что в наших силах, чтобы стать Его соработниками. Те испытания, которые самым суровым образом экзаменуют нашу веру и создают у нас впечатление, будто Бог оставил нас, предназначены для того, чтобы приблизить нас ко Христу, помочь нам сложить все наши заботы к Его ногам и испытать тот мир, который Он даст нам взамен. Тебе нужно заново обратиться, освятиться истиной и уподобиться малому дитяти, кроткому и смиренному, всецело полагающемуся на Христа как на своего Искупителя. Твоя гордость и независимость закрывают твое сердце для благословенного влияния Духа Божьего и делают его таким же невосприимчивым и неподатливым, как хорошо укатанная дорога. Тебе еще предстоит усвоить великий урок веры. Когда ты полностью отдашь себя Богу, когда упадешь в полном сокрушении сердца к ногам Иисуса, то в награду получишь радость, которую еще никогда до этого не испытывал. Если ты посмотришь на свое прошлое просветленным взором, то поймешь, что в те моменты, когда жизнь казалась тебе сплошным недоразумением и тяжким бременем, Сам Иисус был рядом с тобой, пытаясь привести тебя к свету. Твой Небесный Отец находился рядом, склоняясь над тобой с неизреченной любовью, причиняя тебе скорби ради твоего же блага, подобно тому, как плавильщик очищает золотоносную руду. Когда ты считал себя покинутым, Он был рядом, чтобы утешать и подкреплять тебя. Мы редко видим Иисуса таким, каков Он есть, и никогда не готовы настолько принимать Его помощь, насколько Он готов помогать нам. 4СЦ 220.1
Какую победу ты одержишь, когда с благодарным сердцем и решимостью жить, устремив свой взор на славу Божью, в здравии или болезни, в достатке или нужде научишься следовать за открывающимся Божьим провидением. Твое “я” все еще живо и трепещет при каждом прикосновении, но оно должно быть распято, если ты хочешь победить во имя Иисуса и получить награду вместе с верными. 4СЦ 221.1
Chapter 19—Entire Consecration
The following testimony was written in January, 1875, and its truthfulness was acknowledged by Brother C, who said that it gave him light and hope. 4T 213.1
Brother C, you are backslidden from God. Your views of God's requirements have never been too well defined nor too strict. It is no excuse for you to become remiss in duty and less vigilant because the course of so many professed Christians is wrong. You have not been consecrated to God. You have not felt your dependence upon Him to keep you, and therefore you have been overcome and brought into the slavery of doubt; the bondage of unbelief has chained your soul. You do not glorify God in your life. Our faith sometimes looks to you very questionable. The reason of this is in yourself. In the world, truth and falsehood are so mixed that one is not always clearly discerned from the other. But why has one who professes the truth so little strength? Because he understands not his own ignorance and his own weakness. If he knew this, if he were distrustful of himself, he would feel the importance of divine help to preserve him from the wiles of the enemy. We need to be active, working Christians, unselfish in heart and life, having an eye single to the glory of God. Oh, what wrecks we meet everywhere! what silent lips and fruitless lives! “This,” said the angel, “is because of falling under temptation. Nothing mars the peace of the soul like sinful unbelief.” 4T 213.2
You should not give up in despair, thinking you must live and die in the bondage of doubt and unbelief. In the Lord we have righteousness and strength. Lean upon Him; and through His power you may quench all the fiery darts of the adversary and come off more than conqueror. You may yet become sanctified through the truth; or you may, if you choose, walk in the darkness of unbelief, lose heaven, and lose all. By walking in the light and working out the will of God, you may overcome your selfish nature. 4T 213.3
You have been ready to give of your means, but have withheld yourself. You have not felt called upon to make sacrifices which would involve care; you have not had a willingness to do any work for Christ, be it ever so humble. God will bring you over the ground again and again until with humble heart and subdued mind you bear the test that He inflicts and are wholly sanctified to His service and work. Then you may win immortal life. You may be a fully developed man in Christ Jesus, or you may be a spiritual dwarf, gaining no victories. My brother, which will you choose? Will you live a life of self-denial and self-sacrifice, doing your work with cheerfulness and joy, perfecting Christian character, and pressing on for the immortal reward? or will you live for yourself and lose heaven? God will not be trifled with; Christ accepts no divided service. He asks for all. It will not do to withhold anything. He has purchased you with an infinite price, and He requires that all you have shall be yielded to Him a willing offering. If you are fully consecrated to Him in heart and life, faith will take the place of doubts, and confidence the place of distrust and unbelief. 4T 214.1
My brother, you are in positive danger through neglecting to carry out health reform more strictly in your own life and in your family. Your blood is impure, and you are still corrupting and inflaming it by the gratification of taste. Never be betrayed into indulging in the use of stimulants; for this will result not only in reaction and loss of physical strength, but in a benumbed intellect. Strictly temperate habits in eating and drinking, with firm trust in God, will improve your physical, mental, and moral health. You are of a highly excitable temperament. You have but little self-control and under excitement frequently say and do things which you afterward regret. You should call a determined will to your aid in the warfare against your own inclinations and propensities. You need to keep the avenues of your soul open to the reception of light and truth. But when something occurs to test and prove you, prejudice frequently comes in, and you rise at once against what you deem a restriction of your liberty or an infringement upon your rights. 4T 214.2
The word of God plainly presents before us this truth, that our physical natures will be brought into warfare with the spiritual. The apostle charges us to abstain from fleshly lusts, which war against the soul. Every perverted appetite becomes a warring lust. Appetite indulged to the injury of physical strength causes disease of the soul. The lust which the apostle mentions is not confined to the violation of the seventh commandment, but every indulgence of the taste which lessens physical vigor is a warring lust. The apostle declares that he who would gain special victories and make higher attainments in righteousness must be “temperate in all things.” Temperance in eating and drinking at our tables, as well as the exercise of temperance in every other respect, is essential if we would overcome as Christ overcame. God has given us light, not to be treated indifferently, but to be our guide and help. 4T 215.1
You need to cultivate self-control. The lesson you should have learned in your youth should be mastered now. Discipline yourself to die to self, to bring your will in subjection to the will of Christ. A deep and thorough conversion is essential, or you, my dear brother, will fail of eternal life. Your service in the cause of God must be more hearty, full, and thorough. You cannot perfect a Christian character by serving God when you feel inclined to do so and neglecting it when you please. A decided change must take place in your life, and you must obtain a different experience from any you have yet had, or your service will not be accepted of God. 4T 215.2
Our heavenly Father has been very gracious to you. He has dealt tenderly with you. Sickness and disease came upon you when you were unprepared to die, for you had not perfected a Christian character and had not a moral fitness for heaven. Satan stood by your side to afflict and destroy, that you might be numbered with the transgressors. Fervent and effectual prayer prevailed in your behalf. Angels were sent to wait and watch about you, to guard and protect you from Satan's power and preserve your life. God has, in His matchless love, granted you another trial. Not because of any goodness or virtue in you but, because of His mercy, He has answered the prayers of faith. Your probation has been lengthened that you may have an opportunity to redeem the past, overcome the defects in your character, and show in your life that devotion to God which He claims from you. You have had emotions of gratitude, but you have not experienced that heartfelt thankfulness and becoming humility that should have been kindled by His unsurpassed love. 4T 215.3
You have not sufficiently felt your obligations to God for sparing your life. You have, for pettish reasons of your own, excused yourself time and again from religious duties which devolve upon us at all times and under all circumstances. Feelings of discouragement are no apology before God for the neglect of a single duty. You are not your own; you have been purchased by the blood of Christ. He claims all that you are capable of doing; your time and strength are not your own. 4T 216.1
God indicated that you could be educated to act a part in His cause, but it was necessary that your mind should be trained and disciplined to work in harmony with the plan of God. You could gain the required experience if you would; you had the privilege presented before you of denying your inclination, as your Saviour had given you an example in His life. But you have not placed yourself in a position to learn all that you could and all that it was important for you to learn in order to become a correct worker in the cause of God. There were some things to reform in yourself before the Lord could use you effectually as His instrument. 4T 216.2
Brother C, it was a sacrifice for you to leave your farm; you enjoyed your life there. You did not come to ----- from choice. You had no knowledge of the work in connection with the publishing interest. But you were determined to do the best you could, and in many respects you have done well. But many things have arisen as stumbling blocks in your way. The course of Brother F was wrong in many respects; but you did not preserve your consecration to God; you united with him in spirit, and did not stand free; you displeased God in many things and separated your soul from Him. Satan was obtaining great power over you; your steps had well-nigh slipped; you were almost gone in unbelief, when sickness arrested your course. It was in great mercy that God spared you and gave you a new lease of life. But you have not made an entire surrender to Him; your stubborn will has not been subdued and softened; you need a new conversion. You have been easily fretted and annoyed; you have braced yourself to resist everything that you thought reflected upon you; your feelings have arisen like a flash when anything has touched your pride. Now, my dear brother, this is all wrong. This you must overcome, or the enemy will gain the victory over you. 4T 216.3
You have felt sick at heart because you did not love the work in -----. You have looked back toward -----, for your heart is there, and your body should be where your heart is. God has been testing and proving you; how have you borne the test? You needed to be planed and polished, to have the rough and jagged points of your character removed, that you might become refined for the kingdom of heaven. How hard it is for human nature to deny inclination; how hard for men to leave flattering worldly inducements and, through love of their Saviour and their fellow men, to deny their own pleasure in order to engage more directly in the service of God. 4T 217.1
Brother C, you do not enter heart and soul into the work. You have never made it a direct personal interest, and it is not agreeable to you. Had you been so disposed you could have trained your mind to better understand the work; but you have, in a measure, held aloof from it; you have not connected yourself closely with it and tried to become familiar with its various branches. 4T 217.2
You are not as social and courteous as you should be, and your cold, unapproachable manner is not pleasing to God. You allow your feelings to be easily excited. No man can properly fill a position in connection with the work of God who is controlled by feeling and moves from impulse. Your mind must come in closer connection with God, and in sympathy and interest you must be more closely identified with those who are engaged in His work, or you can be of no use in advancing the cause in -----. You are too independent and exclusive; you need to soften and assimilate your disposition to the mind and feelings of others. You can, as a businessman and as a Christian, do much valuable service for the cause of God if you will only surrender your will and your way to the Lord. You need to be sanctified by the truth, having your mind elevated above every personal consideration and every selfish interest. 4T 218.1
I point you to the life of Jesus as a perfect pattern. His life was characterized by disinterested benevolence. Precious Saviour! What sacrifices has He made for us that we should not perish, but have everlasting life! Heaven will be cheap enough if we resign every selfish interest to obtain it. Can we afford to have our own way, and take ourselves out of the hands of God, because it is more pleasing to the natural heart? God requires perfect submission and perfect obedience. Eternal life is worth everything to us. You may come in close connection with God if you will agonize to enter in at the strait gate. 4T 218.2
You could never be aware of your deficiencies unless you were brought where these deficiencies were developed by circumstances. You have not felt as you should since you have come to -----. You have not entered freely and heartily into the work and made it your chief interest. You have cherished an independence that could not be maintained if you realized your true position—that you are an apprentice, learning how to work in the very best manner for the prosperity of God's cause; that you are a scholar, seeking to obtain knowledge concerning that with which you are unacquainted. You could have made much greater progress had you earnestly tried to serve God as an efficient worker. 4T 218.3
You have been too reserved. You have not come into close relation with men engaged in the different departments of the work; you have not consulted with them as familiarly as you should to move understandingly. Had you done this you might have been a more efficient helper. You have moved too much according to your own judgment and carried out your own ideas and plans. There has been a lack of harmonious connection between the workers. Those who might have helped you have been reluctant to impart their knowledge to you on account of this lack of familiarity on your part, and also because you move so much from impulse and feeling that they have dreaded to approach you. 4T 219.1
The Saviour of the world was the adored of angels, He was a prince in the royal courts of heaven; but He laid aside His glory and clothed His divinity with humanity. He became the meek and lowly Jesus. He left His riches and glory in heaven and became poor that we, through His poverty, might be made rich. Three years He journeyed from place to place, a homeless wanderer. But selfish men will repine and murmur if called to leave their little earthly treasure for Christ's sake, or to labor in the work of saving souls for whom He gave His precious life. Oh, what ingratitude! No one can appreciate the blessings of redemption unless he feels that he can joyfully afford to make any and every sacrifice for the love of Christ. Every sacrifice made for Christ enriches the giver, and every suffering and privation endured for His dear sake increases the overcomer's final joy in heaven. 4T 219.2
You know but little of real sacrifice and genuine denial of self. You have had but little experience in hardships and taxation of your energies. Your burden has been light, while others have been loaded down with serious responsibilities. The young man who asked Jesus what he should do that he might have eternal life was answered: “Keep the commandments.” He confidently and proudly replied: “All these things have I kept from my youth up: what lack I yet?” Jesus looked pityingly upon the young man; He loved him, and He knew the words He spoke would forever separate the youth from Himself. Nevertheless Jesus touched the plague spot of his soul. He said to him: “Go and sell that thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come and follow Me.” The young man wanted heaven, but not enough to withdraw his affections from his earthly treasure. He refused to yield to the conditions required by God in order to enter into life. He was very sorrowful; for he had great possessions, which he thought were too valuable to exchange for eternal rewards. He had asked what he must do to be saved, and the answer had been given; but his worldly heart could not make the sacrifice of his wealth to become Christ's disciple. His decision was to give up heaven and to cling to his earthly treasure. How many are now making the very same decision which fixed the destiny of this young man? 4T 219.3
Have any of us an opportunity of doing something for Christ, how eagerly should we seize it and with the greatest earnestness do all we can to be co-workers with Him. The very trials that test our faith most severely, and make it seem that God has forsaken us, are designed to lead us more closely to Christ, that we may lay all our burdens at His feet and experience the peace He will give us in exchange. You need a new conversion; you need to be sanctified through the truth and to become in spirit like a little child, meek and humble, relying wholly upon Christ as your Redeemer. Your pride and independence are closing your heart to the blessed influences of the Spirit of God and rendering it as unimpressible as the hard-beaten highway. You have yet to learn the great lesson of faith. When you surrender yourself entirely to God, when you fall all broken upon Jesus, you will be rewarded by a victory the joy of which you have never yet experienced. As you review the past with a clear vision, you will see that at the very time when life seemed to you only a perplexity and a burden, Jesus Himself was near you, seeking to lead you into the light. Your Father was by your side, bending over you with unutterable love, afflicting you for your good, as the refiner purifies the precious ore. When you have thought yourself forsaken, He has been near you to comfort and sustain. We seldom view Jesus as He is, and are never so ready to receive His help as He is to help us. 4T 220.1
What a victory you will gain when you learn to follow the opening providences of God with a grateful heart and a determination to live with an eye single to His glory, in sickness or health, in abundance or want. Self is alive and quivering at every touch. Self must be crucified before you can overcome in the name of Jesus and receive the reward of the faithful. 4T 221.1