Христианское воздержание и библейская гигиена

20/21

Глава 17. Чистота телесная способствует чистоте сердечной

“И об одежде что заботитесь?” (Матфея 6:28). “Душа не больше ли пищи, и тело — одежды?” (Матфея 6:25). ХВБГ 141.1

Матери не следовало бы тратить времени своего на бесполезные украшения одежды детей своих. И если она сознает свою ответственность перед Богом, она никогда не сделает этого. Нет никакой надобности украшать одежду кружевами и вышивками; время, потраченное на это, драгоценно, и следовало бы употребить его на развитие характера и разума, изучение истинных основ образа жизни и на приучение детей к опрятности, скромности и правдивости. ХВБГ 141.2

Пища должна бы быть проста уже потому, что на приготовление такой пищи не уходит много времени. Правда, матери следовало бы заботиться, чтобы пища была здоровой, питательной и вкусной, и сознавать, что не все годится детям в пищу. Приготовляя здоровую и питательную пищу, мать выигрывает много времени. Всеми силами заботьтесь не о том только, что вам есть, пить или как одеваться, а о том, чтобы дети ваши были одеты и чисто, и опрятно. Но не наряжайте их, как кукол и не держите постоянно дома. Дайте им играть на чистом воздухе, на сухой земле чистым песком. Грязи тут бояться нечего; грязны и вредны телесные испарения детей, и вот тут-то крайне необходима чистая перемена одежды и мытье тела. ХВБГ 141.3

Частое купание, и в особенности по утрам и перед сном, очень здорово. На купание детей и вытирание их досуха уходят только несколько минут. От этого кровь приливает кверху, освежается мозг, и дети делаются менее склонными подражать порочным привычкам. Учите детей, что Бог не любит грязного тела, рваной одежды и беспорядка, но что Он желает как внешней, так и внутренней чистоты детей, чтобы жить в их сердцах. ХВБГ 141.4

Посредством чистоты и порядка в одежде сохраняются и мысли в полном порядке. Всякое платье должно быть просто и без всяких бесполезных украшений, дабы мытье и глаженье его не было затруднительно. В особенности же следовало бы сохранять белье в абсолютной чистоте. Ничто, могущее так или иначе раздражать, не должно касаться детского тела, равно и платье не должно быть узко. Если бы на это обращалось больше внимания, то было бы гораздо меньше наклонностей подражать скверным привычкам. ХВБГ 142.1

Спальни детей должны быть уютны и держаться в порядке, даже и в случае отсутствия ценной мебели в них. С ранних лет, по возможности, приучайте детей обращать внимание на одежду. Они должны иметь для всех своих вещей определенное место, и их должно приучать ставить все на место и в порядке. Если у вас нет средств на приобретение комода, возьмите простой ящик и покройте его какой-либо приличной материей. Несомненно, что приучение детей к чистоте и порядку требует много времени и труда, но оно в будущем вознаградит вас, принеся детям вашим громадную пользу. ХВБГ 142.2

Желая сердечной беспорочности детей, родителям следовало бы заботиться о том, чтобы все окружающее первых соответствовало воле Божией. В доме должны быть чистота и порядок. Нечистые и заброшенные углы в доме много содействуют возникновению таких же углов в сердце человеческом. Вы, матери, — воспитательницы детей, можете достигнуть многого, если своевременно начнете приучать их к идеальной чистоте, содержа детские комнаты в образцовой чистоте, порядке и привлекательности. Если же у детей есть отдельная комната, и если их приучают держать эту комнату в порядке и чистоте, то они будут считать ее как бы своим собственным домом в доме родительском, и они с удовольствием будут следить за порядком и чистотой в этом уголке. ХВБГ 142.3

Принимая гостей, матерям не следовало бы заниматься исключительно ими; телесное и душевное благо детей стоит прежде всего. Точно так же жаль время, потраченное на печение пирогов и приготовление лакомств, на что иногда требуются и непосильные расходы. А главный вред заключается в том, что все это вызывает подражание. Храните простоту семейной жизни и не пытайтесь уверять посетителей, что вы живете выше средств своих. Даже в малейшем не показывайте себя такими, какими вы на самом деле не бываете. Оказывая посетителям радушное гостеприимство, не забывайте в то же время, что вы — наставники малолетних, данных вам Богом и следящих за каждым вашим движением. По отношению к гостям будьте так же приятны, рассудительны и вежливы, как вы бываете по отношению к семейству. Поступая таким образом, все воспитатели могли бы послужить благим примером и доказательством существования чего-то более высокого, чем забота об одежде и питье. ХВБГ 143.1

Одежда матерей должна быть и прилична и проста. Этим они сохранят свое достоинство и влияние. Будучи дома неприятно одетыми, матери приучают и детей своих к неопрятности. Большая часть матерей полагает, что дома можно носить все без различия — и грязное, и ветхое, но это умаляет влияние их на семейство. Дети, сравнивая одежду матери с приличной одеждой посторонних, не дают матери должного уважения. Матери, одевайтесь по возможности приличнее, и притом к лицу, но вместе с тем и просто, без излишних искусственных украшений. Этим вы приучите детей своих к чистоте и порядку. Мать должна считать любовь и уважение детей своих величайшим сокровищем. Все на ней должно приучать детей к порядку и чистоплотности и наполнять сердца их любовью к чистоте. Так как в детской душе своевременно развиваются вкус и понятие об изящном, то каким же образом можно приучить детей к чистоте И опрятности, если они видят ежедневно только беспорядок и неопрятность? В такие жилища нельзя пригласить ангелов небесных, небесный дом которых и чист, и свят. ХВБГ 143.2

В Священном Писана сказано: “Не знаете ли, что тела ваши суть храм живущего в вас Святого Духа, Которого имеете вы от Бога, и вы не свои? Ибо вы куплены дорогою ценою. Посему прославляйте Бога и в телах ваших ч в душах ваших, которые суть Божий” (1 Коринфянам 6:19, 20). ХВБГ 144.1

Бог возложил на родителей ответственность в том, чтобы окружающая обстановка согласовывалась с их нравственными взглядами, основанными на правде и метине. Только в этом случае они в состоянии правильно воспитывать детей, и дети научатся соединять свой земной дом с небесным. В этом случае отпадут все соблазны, потеряв свою силу. Детей следует учить, что мы здесь только временные гости, дабы они приготовились стать в свое время жителями небесных чертогов, приготовленных Иисусом всем любящим Его. В этом-то и заключается величайшая и священнейшая обязанность родителей. ХВБГ 144.2

Вообще же родителям следовало бы смотреть на себя, как на помощников Божиих, поучая, подобно Аврааму, детей своих идти по пути Господнему. Родители должны бы усердно изучать Священное Писание дабы познать этот путь и привести к нему семейство свое. Пророк Михей говорит: “О, человек! сказано тебе, что — добро, и чего требует от тебя Господь: действовать справедливо, любить дела милосердия и смиренномудренно ходить пред Богом твоим” (Михея 6:8). Но для того, чтобы родителям быть учителями, следовало бы стать сначала учениками, постоянно получая свет от Бога и употребляя этот свет в слове и деле на воспитание детей. Пусть последние узнают, что в пище, питье и одежде они должны поступать по заповедям Божиим, пусть они поймут с малых лет, что заповеди Господни служат им руководством во всех вопросах жизни, и что в случае неисполнения законов природы, нарушаются заповеди Господни. ХВБГ 145.1

Жизнь христианина есть постоянное самоотвержение и умение владеть собою, к чему должны быть приучаемы и дети. Приучайте их к воздержанию и чистоте в мыслях, сердце и поступках своих. Скажите им, что они принадлежат Богу, ибо они куплены дорогою ценою — драгоценной кровью Иисуса Христа. ХВБГ 145.2