Опыты и видения
Глава 21. Сон Уильяма Миллера
Мне снилось, что Бог невидимым образом вручил мне шкатулку художественной работы, около десяти дюймов длины и шести дюймов ширины. Она была сделана из черного дерева и украшена жемчугом. При ней находился ключик. Я тотчас взял его, открыл шкатулку и к своему великому удивлению увидел, что она наполнена всевозможными драгоценностями: тут были и сверкающие бриллианты, и выделяющиеся своей тонкой искусной отделкой различные Драгоценные камни, а также множество золотых и серебряных монет различной величины и достоинства. Все они были уложены в шкатулке таким образом, что производили впечатление неотразимой красоты и совершенной гармонии и это впечатление усиливалось от того, что они излучали свет и славу подобно солнцу.
Я подумал о том, что не могу, не имею права наслаждаться один таким дивным зрелищем, хотя мое сердце было в восторге от блеска, красоты и ценности всего, что находилось в шкатулке. Поэтому я выставил шкатулку в своей комнате на столе и объявил, что все желающие могут созерцать самое лучезарное и чудесное, чего еще никогда никто из людей не видел.
Сначала пришли немногие, затем число желающих посмотреть это чудесное зрелище заметно увеличилось. Когда пришедшие первыми заглянули в шкатулку, они пришли в изумление и восторг от такой красоты, какую они увидели там. Однако, по мере того, как зрителей становилось все больше, многие из них стали перебирать драгоценные камни, вынимая их из шкатулки и разбрасывая по столу.
Я подумал о том, что владелец шкатулки потребует от меня вернуть все драгоценности и если я другим позволю разбрасывать их, тогда я никогда больше не сумею уложить их в прежнем порядке. Чувствуя, что я не могу взять на себя такой большой ответственности, я стал просить людей не трогать сокровищ и не вынимать их из шкатулки. Однако, чем больше я просил их, тем больше они разбрасывали их и уже не только по столу, но и по полу, и по всем стульям и креслам комнаты. ОВ 64
Затем я заметил, что наряду с настоящими камнями и монетами, они разбрасывали много фальшивых. Видя недостойное поведение и неблагодарность этих людей, я пришел в сильное негодование и стал порицать их, но чем больше я порицал, тем больше они разбрасывали фальшивых камней и монет, вместо настоящих.
Потеряв терпение, я стал силой выталкивать их из комнаты, однако, в то время как я выпроваживал одного, в комнату входило трое других, неся с собой грязь, песок и всякий хлам, которыми они покрыли все драгоценные камни, бриллианты и монеты так, что их нельзя было различить. Затем они разломали мою шкатулку и бросили в грязь. Думая, что никто не видит моей обиды и не замечает моего горя, я пришел в отчаяние и горько заплакал.
В то время, как я плакал, скорбя о своей большой потере и сознавая свою вину, я вспомнил о Боге и стал в искренней молитве просить у Него помощи.
Вскоре после этого открылась дверь, и, когда все люди вышли из комнаты, в нее вошел какой-то человек. У него в руках была метла. Он открыл окно и стал выметать из комнаты всю грязь и пыль.
Я просил его не делать этого ради тех драгоценных камней, которые были разбросаны среди мусора.
Он сказал, чтобы “я не беспокоился”, потому что он “позаботится о них”.
В то время, как он выметал из комнаты пыль и грязь, все фальшивые драгоценности, словно облако, вылетели в окно и ветер унес их. От волнения я на мгновение закрыл глаза и когда снова открыл, то не увидел в комнате больше того хлама и грязи, которые были принесены извне. Вместо них повсюду во множестве, виднелись драгоценные камни, алмазы, золотые и серебряные монеты. Затем человек поставил на стол шкатулку, больше и изящнее первой, собрал все драгоценные камни и монеты, вплоть до самого крохотного бриллианта и поместил их в нее.
После этого он пригласил меня и сказал: “Иди и смотри!”
Я взглянул в шкатулку и был ослеплен блеском, который исходил оттуда. Сокровища, которые находились там, сияли теперь в десять раз сильнее прежнего. Мне казалось, что попав в пыль под ноги тех злых людей, они еще больше очистились и расположились в шкатулке без видимого содействия человека, который поместил их туда в таком чудесном порядке, что каждый камень и каждый бриллиант оказался на своем месте и засиял естественной красотой. Зрелище было настолько прекрасным, что я от радости воскликнул и этот крик пробудил меня.