Témoignages pour l'Eglise, vol. 3

93/290

Traductions

Un effort beaucoup plus grand doit être accompli pour faire circuler nos imprimés dans toutes les parties du monde. Il faut avertir tout pays et tout peuple. Traduisons et publions nos livres en de nombreuses langues: en anglais, en français, en danois, en norvégien, en suédois, en espagnol, en italien, en portugais, etc. Eclairons les hommes de toute nationalité, afin qu'ils puissent, eux aussi, se joindre à nous. TE3 185.4

Que nos maisons d'édition fassent l'impossible pour répandre dans le monde la lumière céleste. Attirons l'attention de tout peuple, de toute nation et de toute langue sur ce qui dirigera les esprits vers le Livre des livres. TE3 185.5

*****

Il faut apporter un grand soin dans le choix des membres du comité du Livre. Les hommes qui sont chargés de donner leur opinion sur les manuscrits proposés à la publication doivent être peu nombreux. Seuls ceux qui ont quelque connaissance expérimentale et dont le cœur est soumis au contrôle de l'Esprit de Dieu sont qualifiés pour ce travail. Qu'ils soient des hommes de prière, des hommes qui n'exaltent pas le moi, mais aiment et craignent Dieu, et respectent leurs frères. Seuls ceux qui se méfient d'eux-mêmes et sont conduits par la sagesse divine peuvent être chargés de ce travail important.* TE3 186.1