Pour un bon Équilibre Mental et Spirituel 1

41/46

Chapitre 33 — Dangers menaçant les jeunes

Habitudes et destinée — Au cours de l'enfance et de la jeunesse le caractère est très impressionnable. C'est alors qu'il faut acquérir la maîtrise de soi. Au coin du feu et à la table familiale s'exercent des influences dont les résultats ont une durée étemelle. Bien plus que les dons naturels, les habitudes contractées dans les premières années décident si un homme sera victorieux ou vaincu dans la bataille de la vie. La jeunesse est le temps des semailles. Il détermine la nature de la moisson pour la vie présente et pour la vie à venir. — Jésus Christ, 81 (1898). EMS1 317.1

Nécessité de l'auto-discipline — Le monde s'abandonne à la satisfaction du moi. Les erreurs et les fables abondent. Satan multiplie ses pièges pour détruire les âmes. Tous ceux qui désirent achever leur sanctification dans la crainte de Dieu doivent apprendre les leçons de tempérance et de maîtrise de soi. Les appétits et les passions doivent être assujettis aux plus nobles facultés de l'esprit. L'auto-discipline est indispensable pour obtenir une force mentale et un discernement spirituel permettant de comprendre et de mettre en pratique les vérités sacrées de la Parole de Dieu. Telle est la raison pour laquelle la tempérance trouve sa place dans l'œuvre de préparation en vue du retour de Jésus. — Jésus Christ, 81 (1898). EMS1 317.2

“Soyez des hommes” — Les jeunes devraient faire preuve de largeur de vues et faire des plans éclairés, afin de tirer parti des occasions qui leur sont offertes, et d'être pénétrés de l'esprit et du courage qui animait les apôtres. Il convient de rappeler les paroles de saint Jean: “Je vous ai écrit, jeunes gens, parce que vous êtes forts, que la parole de Dieu demeure en vous et que vous avez vaincu le Malin.” 1 Jean 2:14. Un idéal élevé est présenté aux jeunes, et le Seigneur les invite à s'engager résolument à son service. Des jeunes gens fidèles qui trouvent de la joie à se mettre à l'école du Christ peuvent accomplir une grande œuvre pour le Maître s'ils sont attentifs à l'ordre du grand Chef dont la voix retentit jusqu'à nous: “Soyez des hommes, fortifiez-vous.” 1 Corinthiens 16:13. — The Review and Herald, 16 juin 1891; Messages to Young People, 24. EMS1 318.1

Une préparation indispensable — Les jeunes qui désirent entrer dans le champ en qualité de prédicateurs ou de représentants-évangélistes devraient au préalable recevoir une formation mentale suffisante, et une préparation spéciale en vue de leur mission. Ceux à qui manquent l'instruction, la formation et le raffinement qui s'imposent ne remplissent pas les conditions requises pour travailler dans un territoire où les vérités de la Parole de Dieu sont confrontées à la puissante influence du talent et de l'éducation. Ils ne sont pas non plus qualifiés pour combattre les formes étranges de l'erreur où la religion et la philosophie sont mêlées, ce qui exige une connaissance de la vérité scientifique aussi bien que scripturaire. — Testimonies for the Church 5:390 (1885). EMS1 318.2

Tout ce qui brille n'est pas or — Il n'est pas vrai que les jeunes gens brillants sont ceux qui réussissent le mieux. Bien souvent, des hommes de talent et cultivés de surcroît à qui l'on avait confié des postes de confiance ont fait faillite dans la vie. Leur éclat avait l'apparence de l'or, mais lorsqu'il fut mis à l'épreuve, il s'est avéré n'être que clinquant et scorie. A cause de l'infidélité, leur œuvre s'est soldée par un échec. EMS1 318.3

Ils n'étaient ni travailleurs ni persévérants et n'allaient pas au fond des choses. Ils n'étaient pas disposés à commencer au bas de l'échelle, et, par de patients efforts, à monter un barreau après l'autre, jusqu'à ce qu'ils aient atteint le sommet. Ils ne s'appuyaient pas sur la sagesse que Dieu seul peut donner. Leur échec ne venait pas de ce que les occasions leur ont manqué, mais de ce qu'ils n'ont pas fait preuve de sérieux. Ils ne se sont pas rendu compte de la valeur des avantages en matière d'éducation, et n'ont pas progressé comme ils l'auraient dû dans le domaine de la connaissance de la religion et de la science. Leur esprit et leur caractère n'ont pas bénéficié de l'équilibre que procurent les principes du bien. — The Review and Herald, 8 décembre 1891; Fundamentals of Christian Education, 193. EMS1 319.1

Bienfaits de la connaissance — Vous avez cru qu'il était d'une importance vitale d'acquérir des connaissances en matière scientifique. L'ignorance n'est certes pas une vertu, et la connaissance ne fait pas nécessairement obstacle à la croissance spirituelle; si vous recherchez celle-ci par principe, si elle est votre principal objectif et si vous êtes conscient de votre devoir devant Dieu d'employer vos facultés pour le bien des autres et pour sa gloire, la connaissance vous aidera à atteindre cet objectif; elle vous aidera à mettre en œuvre les capacités que Dieu vous a données et à les utiliser à son service. — Testimonies for the Church 3:223 (1872). EMS1 319.2

Vraie et fausse science — Au grand jour final, la Parole de Dieu jugera chacun de nous. Des jeunes gens parlent de science et se croient bien plus sages que les Ecritures elles-mêmes; ils cherchent à expliquer les voies et les œuvres de Dieu avec leur intelligence bornée; mais ils vont au-devant d'un lamentable échec. EMS1 319.3

La vraie science et l'inspiration [des Ecritures] sont en parfaite harmonie. La fausse science ne veut pas dépendre de Dieu. C'est là une ignorance prétentieuse dont la puissance illusoire a captivé et asservi un grand nombre de gens qui ont préféré les ténèbres à la lumière. Ils ont pris le parti de l'incrédulité, comme si le fait de douter était une vertu et la caractéristique d'un grand esprit, alors que c'est au contraire la marque d'un esprit trop faible et trop étriqué pour reconnaître Dieu dans ses œuvres. Même s'ils devaient employer à cet effet la totalité de leurs facultés durant toute leur vie, ils ne comprendraient pas les mystères de la Providence. Et parce que les œuvres de Dieu ne peuvent être expliquées par des esprits bornés, Satan emploie ses sophismes pour les attirer dans les filets de l'incrédulité. Si ceux qui doutent consentaient à s'approcher de Dieu, ses desseins seraient clairs à leur compréhension. — Testimonies for the Church 4:584, 585 (1881). EMS1 319.4

Les dangers du doute — Il n'y a pas d'excuse au doute ou au scepticisme. Dieu a pourvu amplement à ce que tous les hommes aient la foi. Il suffit à ceux-ci de se rendre à l'évidence. Mais s'ils attendent que tout ce qui paraît une objection soit expliqué avant de croire, ils ne seront jamais fixés, jamais enracinés et fondés dans la vérité. Le Seigneur n'enlèvera pas toutes les difficultés qui se présentent à nous. Ceux qui se plaisent à douter auront de multiples occasions de le faire. Mais ceux qui le veulent auront toutes les preuves sur lesquelles faire reposer leur foi. EMS1 320.1

Le cas de certains est inexplicable, même à leurs propres yeux. Ils vont à la dérive, se débattant dans le brouillard de l'incertitude. Satan s'empare bientôt du gouvernail et conduit leur barque où il lui plaît. Ils sont alors assujettis à sa volonté. S'ils n'avaient pas écouté l'adversaire, ils n'auraient pas été trompés par ses sophismes. S'ils s'étaient tenus du côté du Seigneur, ils n'auraient pas été dans la confusion et ne se seraient pas égarés. — Témoignages pour l'Église 1:672, 673 (1881). EMS1 320.2

Connaissances qui ne sont pas mises en pratique — Jeunes gens, si vous accumulez toujours plus de connaissance, mais que vous ne la mettez pas en pratique, vous manquez votre but. Si, en acquérant de l'instruction, vous êtes tellement absorbé par vos études que vous négligez la prière et la vie spirituelle au point de devenir insouciants et indifférents à l'égard du salut de vos âmes, vous “vendez votre droit d'aînesse pour un plat de lentilles”. Genèse 25:33, 34. L'objectif que vous visez en vous instruisant ne doit pas être perdu de vue un seul instant. Cette instruction doit développer et orienter vos facultés pour que vous soyez plus utiles aux autres et que vous leur fassiez du bien dans la mesure de vos capacités. EMS1 320.3

Si, en acquérant des connaissances, vous augmentez votre amour propre et votre penchant à éluder vos responsabilités, mieux vaut pour vous ne pas être instruits. Si vous aimez tellement les livres que vous en faites un objet de culte; si vous permettez qu'ils deviennent un obstacle entre vous et vos devoirs, au point que vous répugnez à mettre de côté vos études et vos lectures pour accomplir une tâche qui retombe alors sur quelqu'un d'autre, mieux vaudrait refréner votre soif pour l'étude et développer un intérêt pour les choses qui vous laissent aujourd'hui indifférents. Celui qui est fidèle dans les plus petites choses est aussi fidèle dans les grandes. — Testimonies for the Church 3:223, 224 (1872). EMS1 321.1

Entretenir les capacités physiques et mentales — Le corps entier est créé pour être en mouvement; si les forces physiques ne sont pas activement entretenues, les forces mentales ne pourront pas donner longtemps leur pleine mesure. L'inactivité du corps, qui semble chose presque inévitable dans une salle de classe — jointe à d'autres conditions malsaines — est une épreuve pénible pour les enfants, surtout pour ceux qui sont fragiles... Rien d'étonnant à ce que certaines affections durables prennent naissance à l'école. Le cerveau, le plus délicat de nos organes, celui qui envoie à notre organisme tout entier l'influx nerveux, est durement malmemé. L'activité prématurée ou excessive qui lui est demandée, dans de mauvaises conditions, l'affaiblit de façon souvent définitive. — Education, 236 (1903). EMS1 321.2

Ceux qui répugnent à travailler (message adressé à deux jeunes gens) — Ces jeunes gens ont à la maison des tâches auxquelles ils se dérobent. Ils n'ont pas appris à assumer les devoirs et les responsabilités domestiques qui leur incombent. Ils ont une mère dynamique et consciencieuse qui a porté bien des fardeaux dont ses enfants auraient dû la soulager. En cela, ils ont failli en n'honorant pas leur mère. Ils n'ont pas non plus porté comme ils le devaient leur part des fardeaux de leur père, et ils ont négligé de l'honorer comme ils auraient dû. Ils obéissent à leurs penchants plutôt que de remplir leurs devoirs. EMS1 322.1

Ils ont donné libre cours à leur égoïsme dans leur vie, en refusant fardeaux et labeurs, et n'ont pas acquis une expérience précieuse dont ils ne sauraient se dispenser s'ils veulent réussir dans la vie. Ils n'ont pas compris la nécessité d'être fidèles dans les petites choses, et, à l'égard de leurs parents, l'obligation d'être loyaux et consciencieux dans les tâches humbles et routinières de la vie. Ils visent à une connaissance beaucoup plus élevée que celle des taches quotidiennes, qui sont pourtant si nécessaires à la vie pratique. — Testimonies for the Church 3:221, 222 (1872). EMS1 322.2

Récréation et amusement — Il faut distinguer entre récréation et amusement. La récréation, re-création, selon l'étymologie, est destinée à nous fortifier. Elle nous tire de nos soucis et de nos préoccupations pour restaurer notre corps et notre esprit et nous permettre de retourner, pleins d'une vigueur nouvelle, à notre ouvrage. L'amusement, lui, est recherché pour le plaisir bien souvent excessif; il consume l'énergie destinée au travail et se révèle être une entrave à la réussite d'une vie authentique. — Education, 235 (1903). EMS1 322.3

Nos distractions ne devraient pas dégénérer en scènes de gaieté folle, qui tournent finalement à la bêtise. Nous pouvons les concevoir d'une manière telle qu'elles élèvent ceux qui y prennent part, leur fassent du bien, et qu'elles nous qualifient tous pour un meilleur accomplissement des devoirs qui nous incombent en tant que chrétiens. — The Health Reformer, juillet 1871; Foyer chrétien, 479. EMS1 322.4

Danses modernes — Animé d'un saint transport, David marquait le rythme de la musique, il “sautait et dansait devant l'Eternel”. On a cité cet exemple pour justifier la coutume moderne, si populaire, de la danse. Mais l'acte du roi David n'a pas le moindre rapport avec les danses nocturnes et sensuelles de notre époque, divertissement où l'on sacrifie au plaisir sa santé et sa moralité. Les habitués du bal et des salles de danse ne songent pas à adorer Dieu. La prière et les cantiques y seraient déplacés. EMS1 323.1

Le test doit être décisif. Les chrétiens ne peuvent participer à des amusements qui ont tendance à diminuer leur amour des choses saintes et leur joie dans le service de Dieu. La musique et les danses offertes à Dieu en acte de louanges, lors du transfert de l'arche, n'avaient rien de commun avec la dissipation qui caractérise la danse moderne. D'un côté, on s'attachait à glorifier Dieu; de l'autre, on adopte une invention de Satan ayant pour but d'inciter les hommes à l'oublier et à le déshonorer. — Patriarches et prophètes, 687 (1890). EMS1 323.2

Les enfants de Dieu et les plaisirs du monde — L'ennemi cherche de mille et une manières à détourner notre esprit de la Parole. Nombreux sont ceux qu'il pousse à trouver leur satisfaction dans des amusements et des loisirs qui plaisent au cœur charnel. Mais les vrais enfants de Dieu ne cherchent pas leur bonheur dans ce monde; ils aspirent aux joies durables d'une patrie dans la cité éternelle où le Christ habite et où les rachetés recevront leur récompense pour avoir été fidèles aux exigences divines. Ils ne désirent pas les amusements passagers et de pacotille que cette vie leur offre, mais le bonheur durable du ciel. — Manuscrit 51, 1912, p. 1; Our High Calling 284. EMS1 323.3

Pensées vaines et conversations futiles — Pourquoi ne pas garder nos esprits fixés sur les richesses insondables du Christ afin de pouvoir présenter aux autres les joyaux de la vérité? ... On ne saurait y parvenir aussi longtemps que l'on se laisse aller à l'indolence, à la perplexité, que l'on est sans cesse en quête de quelque chose qui satisfasse uniquement les sens, qui distraie et qui déclenche le fou rire... Nous ne devrions pas fixer nos esprits sur de telles choses, alors que d'insondables richesses sont à notre disposition. Il nous faudra l'éternité entière pour comprendre les splendeurs de la gloire de Dieu et de Jésus Christ. EMS1 323.4

Mais les esprits qui sont occupés à des lectures vaines, qui s'intéressent à des récits palpitants, et recherchent des amusements ne contemplent pas le Seigneur et ils ne sauraient se réjouir de la plénitude de son amour. Celui qui se complaît dans des pensées frivoles et des conversations futiles est dépourvu de la joie du Christ comme les montagnes de Gilboa étaient privées de rosée et de pluie. — The Review and Herald, 15 mars 1892. EMS1 324.1

Emportés par le courant — Les villes d'aujourd'hui ressemblent de plus en plus à Sodome et à Gomorrhe. Les jours de fête sont légion. L'agitation et les divertissements détournent des milliers de personnes des devoirs importants de la vie. Des loisirs excitants — la fréquentation du théâtre, des courses de chevaux, les jeux d'argent, l'alcool et la débauche — attisent les passions de toute sorte. EMS1 324.2

La jeunesse est emportée par le courant. Ceux qui prennent goût aux amusements ouvrent la porte à une foule de tentations. Ils se laissent aller à la liesse générale et à une folle gaîté. Ils passent d'un divertissement à un autre, jusqu'à perdre le désir et la capacité de vivre une vie utile. Les aspirations religieuses se refroidissent et la vie spirituelle s'étiole. Les plus nobles facultés de l'âme — bref tout ce qui rattache l'homme aux choses de l'esprit — est avili. — Testimonies for the Church 9:89, 90 (1909). EMS1 324.3

Parties de plaisir — Nombreux sont ceux qui permettent aux jeunes d'assister à des parties de plaisir, en croyant que l'amusement est essentiel à la santé et au bonheur; mais quels dangers cela représente! Plus on accède à la volonté de prendre du plaisir, plus elle se développe et se renforce. L'expérience de la vie est faite en grande partie du penchant à vouloir se donner du plaisir. Mais le Seigneur nous adresse cet avertissement: “Que celui qui pense être debout prenne garde de tomber!” 1 Corinthiens 10:12. — Counsels to Parents, Teachers, and Students, 347 (1913). EMS1 324.4

Frivolité — Un seul modèle est proposé aux jeunes; mais dans quelle mesure leur vie peut-elle se comparer à celle du Christ? Je suis effrayée de constater partout la frivolité des jeunes gens et des jeunes filles qui professent croire à la vérité. Dieu ne semble pas tenir une place dans leurs pensées. Leur esprit est plein d'absurdités. Leurs conversations sont vides, futiles. Leur oreille est sensible à la musique, et Satan sait bien quel organe il doit exciter, pour stimuler, absorber et séduire l'esprit, afin que le penchant pour Jésus Christ soit réduit à néant. Les aspirations religieuses de l'âme pour la connaissance des choses divines, et pour la croissance en grâce font défaut. — Testimonies for the Church 1:496, 497 (1867). EMS1 325.1

Les jeunes doivent être conscients de leur responsabilité devant Dieu — Le même Témoin qui prit note de la profanation commise par Belchatsar est présent où que nous allions. Jeunes gens, jeunes filles, peut-être ne vous rendez-vous pas compte que Dieu vous observe; il se peut que vous vous sentiez libres d'agir selon les impulsions de votre cœur naturel et de donner libre cours à votre désinvolture et à votre superficialité; mais pour tout cela, vous êtes redevable envers Dieu. Ce que vous semez, vous le moissonnerez; si vous ôtez le fondement de votre maison, si vous privez votre cerveau de ce qui doit le meubler et si vous frustrez votre système nerveux de sa capacité par les plaisirs et l'assouvissement des appétits et des passions, vous aurez à rendre des comptes à celui qui déclare: “Je connais tes œuvres”. — The Review and Herald, 29 mars 1892. EMS1 325.2

Nuisances pour l'esprit — De même que le fait de manger vite est préjudiciable à la santé physique, le fait de se livrer à corps perdu à tout ce qui a l'apparence du plaisir nuit au développement de l'esprit, lequel finit par refuser la nourriture spirituelle qui lui est présentée. Par habitude, l'esprit éprouve le besoin de plaisir comme l'alcoolique éprouve le désir de boire son verre d'alcool. Résister à la tentation semble impossible. On répugne à cultiver des pensées sérieuses parce que celles-ci sont dépourvues d'attrait. L'idée de lire et d'étudier les paroles de la vie éternelle n'a rien de séduisant. — Letter 117, 1901. EMS1 325.3

Amusements à proscrire — Loin d'être inoffensif, tout amusement qui les éloigne de la prière secrète..., ou qui les empêche de participer à la réunion de prière, est dangereux. — Testimonies for the Church 3:223 (1872). EMS1 326.1

La santé du corps et de l'esprit en péril — Croyez-vous, jeune homme, qu'en choisissant vos principes d'action et en soumettant votre esprit à certaines influences, vous forgez votre caractère en vue de l'éternité? Vous ne pouvez rien cacher à Dieu. Vous pouvez vous livrer secrètement à de mauvaises habitudes, mais elles ne sont pas cachées aux yeux de Dieu et des anges. Ils voient ces choses, et elles seront tôt ou tard mises au jour sous vos yeux. Le Seigneur n'est pas satisfait de vous; vous devriez être très en avance par rapport au niveau que vous avez atteint en matière de connaissance spirituelle. EMS1 326.2

Compte tenu de tous les privilèges et de toutes les occasions que le Seigneur vous a accordés, vous n'avez pas accompli les réalisations que l'on était en droit d'attendre de vous. Vous avez une dette envers vos semblables; un devoir mal compris sera mal rempli. Vous commettrez des erreurs et des fautes qui seront non seulement préjudiables à vous-même, mais qui contribueront à encourager de mauvaises habitudes chez les autres. Vous donnez libre cours à votre appétit au détriment de la santé du corps et de l'âme. Vous avez fait preuve d'intempérance dans vos habitudes, conformément à celles du monde, et votre santé en a été altérée. Votre cerveau a été obscurci, et vous n'aurez pas de pensées claires et pures aussi longtemps que votre manière de vivre n'est pas en accord avec les lois de Dieu inscrites dans la nature. — Letter 36, 1887. EMS1 326.3

Résister à la tentation — Veillez à ne pas succomber à la tentation. Lorsque les tentations vous assaillent, et que vous ne pouvez pas maîtriser les circonstances qui vous exposent à ce danger, vous pouvez vous réclamer de la promesse divine, et vous écrier avec foi et avec le sentiment de sa puissance: “Je puis tout par celui qui me fortifie.” Philippiens 4:13. En Dieu réside toute la force dont vous avez besoin. Mais vous n'éprouverez jamais le besoin de cette force qui seule peut vous sauver, aussi longtemps que vous n'aurez pas le sentiment de votre faiblesse et de votre culpabilité. EMS1 327.1

Jésus, votre cher Sauveur, vous engage à prendre franchement position en faveur de la vérité éternelle. Si vous souffrez avec lui, il vous couronnera de gloire dans son royaume éternel. Si vous êtes disposé à tout sacrifier pour lui, il sera votre Sauveur. Si vous voulez n'en faire qu'à votre tête, vous continuerez à marcher dans les ténèbres jusqu'au jour où il sera trop tard pour que vous obteniez la récompense éternelle. — Testimonies for the Church 3:45, 46 (1872). EMS1 327.2

Etre animé d'ambitions légitimes — Aimez le bien parce que c'est le bien, et analysez vos sentiments et vos impressions à la lumière de la Parole de Dieu. Une ambition mal orientée que vous consentez à nourrir vous conduira inévitablement à la tristesse. J'essaie de trouver les mots et les expressions mêmes qui ont été dits sur ce sujet, et tandis que ma plume hésite un moment, les mots justes me viennent à l'esprit. Je désire que vous me compreniez. EMS1 327.3

Soyez animé d'une ambition qui glorifiera Dieu parce que sanctifiée par le Saint Esprit. Que l'huile sainte, provenant des deux branches d'olivier, brûle et brille d'un saint éclat sur l'autel de votre âme. L'œuvre de ces branches d'olivier représente l'abondante effusion du Saint Esprit. — Letter 123, 1904. EMS1 327.4