Search for: Jehova*

17201 Young’s Literal Translation — Deuteronomy 4:10

… before Jehovah thy God in Horeb — in Jehovah’s saying unto me, Assemble to Me the people, and I cause them to hear My words, so that they learn to fear Me all the days …

17202 Young’s Literal Translation — Deuteronomy 4:12

12 ’And Jehovah speaketh unto you out of the midst of the fire; a voice of words ye are hearing and a similitude ye are not seeing, only a voice;

17203 Young’s Literal Translation — Deuteronomy 4:14

14 ’And me hath Jehovah commanded at that time to teach you statutes and judgments, for your doing them in the land whither ye are passing over to possess it;

17204 Young’s Literal Translation — Deuteronomy 4:15

15 and ye have been very watchful of your souls, for ye have not seen any similitude in the day of Jehovah’s speaking unto you in Horeb out of the midst of the fire,

17205 Young’s Literal Translation — Deuteronomy 4:19

… , which Jehovah thy God hath apportioned to all the peoples under the whole heavens.

17206 Young’s Literal Translation — Deuteronomy 4:20

20 ’And you hath Jehovah taken, and He is bringing you out from the iron furnace, from Egypt, to be to Him for a people — an inheritance, as [at] this day.

17207 Young’s Literal Translation — Deuteronomy 4:21

21 ’And Jehovah hath shewed himself wroth with me because of your words, and sweareth to my not passing over the Jordan, and to my not going in unto the good land which Jehovah thy God is giving to thee — an inheritance;

17208 Young’s Literal Translation — Deuteronomy 4:23

23 ’Take heed to yourselves, lest ye forget the covenant of Jehovah your God, which He hath made with you, and have made to yourselves a graven image, a similitude of anything [concerning] which Jehovah thy God hath charged thee:

17209 Young’s Literal Translation — Deuteronomy 4:24

24 for Jehovah thy God is a fire consuming — a zealous God.

17210 Young’s Literal Translation — Deuteronomy 4:25

25 ’When thou begettest sons and sons’ sons, and ye have become old in the land, and have done corruptly, and have made a graven image, a similitude of anything, and have done the evil thing in the eyes of Jehovah, to provoke Him to anger: —

17211 Young’s Literal Translation — Deuteronomy 4:27

27 and Jehovah hath scattered you among the peoples, and ye have been left few in number among the nations, whither Jehovah leadeth you,

17212 Young’s Literal Translation — Deuteronomy 4:29

29 ’And — ye have sought from thence Jehovah thy God, and hast found, when thou seekest Him with all thy heart, and with all thy soul,

17213 Young’s Literal Translation — Deuteronomy 4:30

30 in distress [being] to thee, and all these things have found thee, in the latter end of the days, and thou hast turned back unto Jehovah thy God, and hast hearkened to His voice;

17214 Young’s Literal Translation — Deuteronomy 4:31

31 for a merciful God [is] Jehovah thy God; He doth not fail thee, nor destroy thee, nor forget the covenant of thy fathers, which He hath sworn to them.

17215 Young’s Literal Translation — Deuteronomy 4:34

… that Jehovah your God hath done to you, in Egypt, before your eyes?

17216 Young’s Literal Translation — Deuteronomy 4:35

35 Thou, thou hast been shewn [it], to know that Jehovah He [is] God; there is none else besides Him.

17217 Young’s Literal Translation — Deuteronomy 4:39

39 ’And thou hast known to-day, and hast turned [it] back unto thy heart, that Jehovah He [is] God, in the heavens above, and on the earth beneath — there is none else;

17218 Young’s Literal Translation — Deuteronomy 4:40

40 and thou hast kept His statutes and His commands which I am commanding thee to-day, so that it is well to thee, and to thy sons after thee, and so that thou prolongest days on the ground which Jehovah thy God is giving to thee — all the days.’

17219 Young’s Literal Translation — Deuteronomy 5:2

2 Jehovah our God made with us a covenant in Horeb;

17220 Young’s Literal Translation — Deuteronomy 5:3

3 not with our fathers hath Jehovah made this covenant, but with us; we — these — here to-day — all of us alive.