Search for: Haskell

2441 Letters and Manuscripts — Volume 13 (1898)

Dear Brother and Sister Haskell:

2443 Letters and Manuscripts — Volume 13 (1898), Lt 137, 1898, par. 8

Elder Haskell, in connection with his wife, did noble work in the first term of school, and the Lord accepted the work done. Every student left the school converted …

2444 Letters and Manuscripts — Volume 13 (1898), Lt 137, 1898, par. 22

Elder Haskell and his wife were in Stanmore, overseeing the building of the meetinghouse and carrying forward the education of the workers in the mission …

2445 Letters and Manuscripts — Volume 13 (1898), Lt 137, 1898, par. 24

… Starr, Haskell, Wilson and Robinson, who have been devoted, earnest, whole-souled workers, giving Bible readings and praying with families, helping along by …

2446 Letters and Manuscripts — Volume 13 (1898), Lt 137, 1898, par. 26

Elder Haskell and his wife break up their mission home next Monday and take their position in the school. They are needed there. They are solicited to go out …

2447 Letters and Manuscripts — Volume 13 (1898), Lt 137, 1898, par. 27

Brother Haskell feels no duty to remain longer away from the school. He and his wife now take their places as Bible instructors. There are now in Cooranbong …

2448 Letters and Manuscripts — Volume 13 (1898), Lt 138, 1898, par. 8

… . Elder Haskell wrote to Brother Lindsay in Africa, asking if time could not be given before the money loaned us by Sister Wessels must be raised. About the same …

2449 Letters and Manuscripts — Volume 13 (1898), Lt 140, 1898, par. 11

… Elder Haskell to leave this field. The work might have advanced in direct lines had means come to us as they should have come. But the work has been blocked. We …

2450 Letters and Manuscripts — Volume 13 (1898), Lt 140, 1898, par. 17

… Brother Haskell as to what they are to do. They cannot hold tent meetings any longer, and they have no place in which to meet. They are trying to find a house which …

2451 Letters and Manuscripts — Volume 13 (1898), Lt 140, 1898, par. 18

In our necessity we have to move out by faith. I wrote to Elder Haskell that I would pledge £5 to the meetinghouse, but where it is coming from, I know not.

2452 Letters and Manuscripts — Volume 13 (1898), Lt 140, 1898, par. 19

… Elder Haskell, a donation for the meetinghouse. One hundred pounds I placed in the Union Conference, part of which is to be used as a loan for the sanitarium …

2453 Letters and Manuscripts — Volume 13 (1898)

Haskell, Brother and Sister

2454 Letters and Manuscripts — Volume 13 (1898)

My dear Brother Haskell:

2455 Letters and Manuscripts — Volume 13 (1898), Lt 142, 1898, par. 1

… Sister Haskell in regard to all matters connected with the school. As I consented to give up Sister Peck to the school, when I needed her very much, I had done …

2456 Letters and Manuscripts — Volume 13 (1898), Lt 142, 1898, par. 2

… Sister Haskell before God would be pleased with the intents and purposes of the heart. It is too large confidence in herself which will mar the work of God …

2457 Letters and Manuscripts — Volume 13 (1898), Lt 142, 1898, par. 3

… . Elder Haskell has felt that W. C. White was against him, because he did not voice all his ideas and plans in America. Brother Haskell was not correct in his ideas …

2458 Letters and Manuscripts — Volume 13 (1898), Lt 142, 1898, par. 4

… Brother Haskell and Sister Haskell under the present attitude they assume. God has given him his work, given him judgment, as sound and as correct in the work …

2459 Letters and Manuscripts — Volume 13 (1898), Lt 142, 1898, par. 9

… Sister Haskell’s judgment is infallible. You may both make mistakes, but this is not the unpardonable sin. You may err in judgment and the Lord will correct …

2460 Letters and Manuscripts — Volume 13 (1898), Lt 142, 1898, par. 10

… Sister Haskell has talents and ability, these talents and ability have been in need of the fragrance and meekness of Christ to make them thoroughly serviceable …