Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon
בַּת־רַבִּים — בתת
בַּת־רַבִּים
בַּת־רַבִּים n.pr.loc. (daughter of multitudes) appellation of populous city of Heshbon, or of its gate, Ct 7:5 (‖ חֶשְׁבּוֹן).
בַּת־שֶׁ֫בַע
† בַּת־שֶׁ֫בַע n.pr.f. (daughter of oath? cf. אֱלִישֶׁ֫בַע) wife of Uriah 2 S 11:3 ψ 50:2; afterwords of David, & mother of Solomon 12:24 1 K 1:11, 15, 16, 31; 2:13, 18, 19; בַּת־שָׁ֑בַע 1 K 1:28; cf. also foll.
בַּת־שׁוּעַ
† בַּת־שׁוּעַ n.pr.f. (?) (daughter of opulence?)—
1. wife of David, mother of Solomon, etc. 1 Ch 3:5 = בַּת־שֶׁ֫בַע q.v.; We Klo בַּת־שֶׁ֫וַע cf. Be but prob. textual error v. Dr on 2 S 11:3.
2. wife of Judah 1 Ch 2:3 ב׳־שׁ׳ הַכְּנַעֲנִית, RV Bathshua but in ‖ Gn 38:2, 12 not a n.pr. (cf. v 2).
בַּת²
I. בַּת daughter v. sub בן.
בַּת³
II. בַּת bath (a measure), בָּתָה, בַּתָּה v. בתת.
בַּת⁴
† II. בַּת n.m. Ez 45:14 (f. Is 5:10) bath (Thes al. from above √ in sense of define, measure; cf. τέμνω; LagOr. ii. 10 f. makes = בדת, = בד + fem. ת; cf. Syriac ܒܕ, instrument for pressing olives; cf. Epiphan. βάδος = ἐλαιοτριβεῖον; & βάδος also Hesych. JosAnt. viii, 2, 9 but ed. Niese βάτους, βάτος)—בּ׳ abs. Is 5:10 + 6 times; (בָּ֑ת Ez 45:11) cstr. Ez 45:10; pl. בַּתִּים 2 Ch 2:9(×2) + 3 times;—a liquid measure = אֵיפָה of dry measure, each being 1/10 חֹמֶר (q.v.) Ez 45:11(×2), 14(×2); also Is 5:10 1 K 7:26, 38 2 Ch 2:9(×2), 4:5 + Ez 45:14(×2) (4 times in this v., Co del. a & d). Ez 45:10 בַּת־צֶדֶק a righteous (right, accurate, full) bath (‖ אֵיפַת־צֶדֶק). The actual size of bath (= ephah) is appar. c. 40 litres (= Attic metretes cf. JosAnt. viii, 2, 9; = 39.39 lit. cf. Boeckh Metrol. Untersuch. 259 f.; v. also J. Brandis Münz- Mass- u. Gewichtswesen 29 f. Smith Dict. Bible, art. Weights & Measures RiHWB 934 f.).—i. בַּת v. sub בֵּן.
בַּתָּה
† [בַּתָּה] n.f. precipice, steep (as cut off, abrupt)—בְּנַחֲלֵי הַבַּתּוֹת Is 7:19 in the ravines of the precipices.
בָּתָה
† בָּתָה n.f. end, destruction (for בַּתָּה, perhaps on account of difference of meaning, perhaps from analogy of כָּלָה with like sense; cf. Di)—וַאֲשִׁיתֵהוּ בָתָה Is 5:6 and I will make it (the vineyard) a destruction, a waste, or (Che) make an end of it.
בְּתוּאֵל
† I. בְּתוּאֵל n.pr.m. (? = מְתוּאֵל man of God) Gn 22:22, 23; 24:15, 24, 47, 50 (J) son of Nahor, neph. of Abr., living in Aramaic-Naharaim, in city of Nahor; 25:20; 28:2, 5 (P) Aramaean of Paddan-Aramaic.
בְּתוּאֵל²
† II. בְּתוּאֵל n.pr.loc. in Simeon 1 Ch 4:30 = בְּתוּל Jos 19:4; כְּסִיל 15:30; בֵּיתְאֵל 1 S 30:27 (v. p. 111 supr.); yet cf. LagBN 64; site unknown.
בְּתוּל
בְּתוּל v. ii. בְּתוּאֵל.
בְּתוּלָה
† בְּתוּלָה50 n.f. virgin (cf. Arabic بَتُولٌ, بَتِيلٌ, Assyrian batultu (also batûlu of young man) 5 R 42:56 v. Jer ZA 1886, 399; NH בְּתוּלָא, ܒܬܽܘܠܴܐ )—Gn 24:16 + 19 times; cstr. בְּתוּלַת Dt 22:19 + 12 times; pl. בְּתוּלוֹת Est 2:2 + 7 times; בְּתֻלוֹת Zc 9:17; בְּתוּלֹת Ex 22:16 + 2 times; בְּתֻלֹת La 5:11; sf. בְּתוּלֹתָיו ψ 78:63 + 3 times;—one living apart in her father’s house as a virgin Gn 24:16 (J); Ex 22:15 (E); Lv 21:3, 14 (P); Dt 22:19; Ju 19:24; 2 S 13:2; Jb 31:1; Is 62:5; Je 2:32; 31:13; Jo 1:8; נערה בתולה a virgin damsel Dt 22:23, 28; Ju 21:12; 1 K 1:2; Est 2:3; בחור ובתולה Dt 32:25 2 Ch 36:17 Je 51:22 Ez 9:6; personification of nations בתולת ישׂראל Je 18:13; 31:4, 21 Am 5:2; ב׳ בת ציון 2 K 19:21 (= Is 37:22; on double st. cstr. v. Ges§ 130.5 Phi St Cstr. 63) La 2:13; ב׳ בת עמי Je 14:17; ב׳ בת יהודה La 1:15; ב׳ בת צידון Is 23:12; ב׳ בת בבל Is 47:1; ב׳ בת מצרים Je 46:11; pl. virgins Ex 22:16 2 S 13:18 Est 2:2, 17, 19 ψ 45:15; 78:63 La 1:4; 2:10; 5:11 Ez 44:22 Am 8:13; בחורים ובתולות ψ 148:12 Is 23:4 Zc 9:17 La 1:18; 2:21.
בְּתוּלִים
† בְּתוּלִים n.f. virginity, pl. abs. intens. Dt 22:14, 17, 20; cstr. בְּתוּלֵי Dt 22:15, 17, all concrete, tokens of virginity; abstr., sf. בְּתוּלַי Ju 11:37; בְּתוּלֶיהָ Lv 21:13 Ju 11:38 Ez 23:8; בְּתוּלֵיהֶן Ez 23:3.
בִּתְיָה
† בִּתְיָה n.pr.f. (= בַּת יָהּ i.e. worshipper of Yah? cf. Ph. n.pr.f. בתבעל) 1 Ch 4:18 wife of Mered of Judah, called בַּת־פַּרְעֹה.
בִּתְיָה²
בִּתְיָה v. בַּת sub בן, p. 124.
בָּֽתִּים
בָּֽתִּים v. בית.
בתל
בתל (cf. Arabic بَتَلَ sever, separate).
בָּתַק
† [בָּתַק] vb. cut, cut off, cut down (Assyrian batâḳu, COT Gloss. ZimBP 104 n.; cf. also Arabic بَتَكَ secuit, amputavit)—only
Pi. Pf. consec. וּבִתְּקוּךְ בחרבותם Ez 16:40 and they shall cut thee to pieces with their swords.
בֶ֫תֶר
† [בֶ֫תֶר] n.m. Gn 15:10 part, piece.
1. בִּתְרוֹ Gn 15:10; pl. sf. בְּתָרָיו Je 34:18, בִּתְרֵי הָעֵגֶל Je 34:19; always of halves of animals cut in two in making covenants.
2. הָרֵי בָּ֑תֶר Ct 2:17 mountains of cutting, i.e. cleft mountains 𝔊 Thes al.; or of separation (between us) Ew al.; according to We Prol. 415, Eng. Tr. 391 ב׳ = malobathron.—Bether as n.pr. AV RV.
בָּתַר
† [בָּתַר] vb. cut in two (Arabic بَتَرَ cut off prematurely; extirpate by cutting)—
Qal Pf. בָּתָ֑ר Gn 15:10;
Pi. Impf. וַיְבַתֵּר Gn 15:10 id.
בִּתְרוֹן
† בִּתְרוֹן prob. n.pr.terr. (cleft, ravine) E. of Jordan; כָּל־הַבּ׳ 2 S 2:29.
בתת
בתת (? cut off, sever, cf. Arabic بَتَّ, secuit, resecuit, abrupit).