Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon
פָּסַח² — פֶּ֫רֶס
פָּסַח²
† II. [פָּסַח] vb. limp (Thes sub I. פ׳, but dub.; Arabic فَسَخَ is dislocate; according to Gerber73 II. פ׳ is denom. from פִּסֵּחַ [and this sub I. פ׳?]);—
Qal Pt. pl. פֹּסְחִים עַל־שְׁתֵּי הַסְּעִפִּים 1 K 18:21 fig. (v. [סְעִפָּה]).
Niph. Impf. 3 ms. וַיִּפֹּל וַיִּפָּסֵחַ 2 S 4:4 and he fell and was made limping (lame).
Pi. Impf. 3 mpl. וַיְפַסְּחוּ עַל־הַמִּזְבֵּחַ 1 K 18:26 they went limping (along by the altar), i.e. prob. in their dance, v. Kit PietschmPhön. 220 (Gr ויפסעו [= וַיִּפְשְׂעוּ] stepped).
פָּסִיל
† [פָּסִיל23] n.m. Dt 7:25 id.;—pl. (פֶּ֫סֶל serving as sg.) פְּסִילִים Ju 3:19 +; פְּסִלִים Ho 11:2 +; cstr. פְּסִילֵי Je 51:47 +; sf. פְּסִילֶיךָ Mi 5:12, etc.;—idols, Ho 11:2; Is 10:10 + 10 times, + (of wood, c. שָׂרַף) Dt 7:5, 25, so (c. גִּדַּע) 12:3; of stone Is 21:9 (c. שִׁבַּר), Ju 3:19, 26 (cf. GFM), stone or metal Mi 1:7; 2 Ch 34:7 (כִּתַּת), cf. v 3, 4; (sheathed with) silver Is 30:22.
פָּסָךְ
† פָּסָךְ (van d. H. פָּסַךְ) n.pr.m. Asherite 1 Ch 7:33, Βαισηχι, A Φεσηχι, 𝔊L Φασεχ.
פֶּ֫סֶל
פֶּ֫סֶל31 n.m. Hb 2:18 idol, image;—abs. פ׳ Ju 17:3 +, פָּ֑סֶל Is 42:17; cstr. פֶּסֶל Ju 18:31 +; sf. פִּסְלִי Is 48:5, etc.; pl. supplied by פְּסִילִים, v. foll.;—idol, as likeness of man or animal Ex 20:4 = Dt 5:8; Dt 4:16, 23, 25, also 27:15; 2 K 21:7; 2 Ch 33:7; Is 42:17; 44:9; 48:5; Na 1:14; Hb 2:18 (of wood or stone, cf. v 19); of metal Ju 17:3, 4 + 6 times 18 (cf. GFM), Is 40:19; 44:10 (c. נָסַךְ), Je 10:14; 51:17 (c. צוֹרֵף); of wood Is 40:20; 44:15, 17; 45:20.
פָּסַל
† פָּסַל vb. hew, hew into shape (NH Pi. hew off boughs; Aramaic פְּסַל, ܦܣܰܠ = BH; Nab. פסלא stone-cutter);—
Qal Pf. 3 ms. sf. פְּסָלוֹ Hb 2:18; Impf. 3 ms. וַיִּפְסֹל Ex 34:4, etc.; Imv. ms. פְּסָל־ Ex 34:1; Dt 10:1;—hew out stone tablets Ex 34:1, 4; Dt 10:1, 3; building-stones 1 K 5:32; c. cogn. acc. (sf. referring to פֶּסֶל) Hb 2:18.
פסס
I. פסס (√ of foll.; perhaps cp. פשׂה spread; cf. Ph.(Pu.) פס tablet; Aramaic פַסָּא, ܦܰܣܬܳܐ, = BH).
פָּסַס
† II. [פָּסַס] vb. disappear, vanish (si vera l., cf. Assyrian pasâsu, do away, blot out (especially sins));—
Qal Pf. 3 pl. פַּסּוּ מִן ψ 12:2 the faithful have vanished (Che Dr) from (among) … men; LagProph. Chald. xlvi Gr We Du read אָֽפְסוּ (Is 16:4).
פִּסְפָּה
† פִּסְפָּה n.pr.m. Asherite 1 Ch 7:38, Φασφα(ι).
פָּעָה
† [פָּעָה] vb. groan (onomatop. according to Thes; NH Hiph. bleat, so Arabic بعى, بغى Dozy; Aramaic פְּעָא, ܦܥܳܐ bleat);—Impf. 1 s. כַּיּוֹלֵדָה אֶפְעֶה Is 42:14 (of י׳ straining himself to deliver Isr., + אֶשֹּׁם [נשׁם], אֶשְׁאַף).—[אֶפַע] Is 41:24, v. p. 67.
פָּ֑עוּ
† פָּ֑עוּ, פָּ֑עִי n.pr.loc. in Edom, פָּ֑עוּ Gn 36:39 = פָּ֑עִי 1 Ch 1:50; Φογωρ, 𝔊L Ch Φαουα.
פְּעוֹר
† פְּעוֹר n.pr. Φογωρ:
1. mont. in Moab (appar. from some √ פעֿר);—Nu 23:28 cf. (בֵּית פ׳, בַּעַל פ׳ and reff.; also) BuhlGeogr. 122 Dr Dt 3:29; [𝔊 Jos 15:59a [60] gives a Φαγωρ with Bethlehem; v. also 𝔊 for פָּ֑עוּ, פָּ֑עִי].
2. dei. (appar.) Nu 25:18(×2) (cf. בַּעַל פ׳ v 3, 5), 31:16 Jos 22:17.
פָּעַל
פָּעַל57 vb. do, make (poet. for עָשָׂה) (NH פּוֹעֵל workman, cf. J Aram.; Ph. פעל = BH (often); Arabic فَعَلَ id.; Old Aramaic פעל; Syriac in der. spec. and deriv.);—
Qal Pf. 3 ms. Dt 32:27 +, פָ֫עַל אֵל Nu 23:23, 2 ms. פָּעַלְתָּ Ex 15:17 +, etc.; Impf. 3 ms. יִפְעַל Jb 22:17 +; 2 ms. תִּפְעָל־ 35:6, etc.; Inf. cstr. לְפָעֳלָם Jb 37:12 (v. infr.); Pt. act. פֹּעֵל ψ 15:2 +, pl. cstr. פֹּעֲלֵי 5:6 +, etc.;— 1. do: a. of God, c. acc. (abstr.) Nu 23:23; Dt 32:27; Jb 33:29, יְשׁוּעוֹת ψ 74:12; + ל pers. ψ 31:20; 68:29; Is 26:12 Jb 22:17; c. acc. cogn. פֹּעַלִ ψ 44:2 Hb 1:5; acc. om. Is 43:13, cf. 41:4. b. of men, c. acc. ψ 11:3 Jb 11:8, + ל pers. (God) 7:20, + ב pers. (God) 35:6; especially of doing evil, שָׁ֑קֶר Ho 7:1, עָוֶל Jb 34:32, עַוְלָה 36:23 ψ 58:3; 119:3, אָוֶן Pr 30:20, especially פֹּעֲלֵי אָוֶן Ho 6:8; Is 31:2 Jb 31:3; 34:8, 22 ψ 5:6 + 15 times ψ, Pr 10:29; 21:15, פֹּעֲלֵי רָע Mi 2:1; rarely of doing right, c. acc. מִשְׁפָּטוֹ Zp 2:3, צֶדֶק ψ 15:2. c. of clouds, c. acc. Jb 37:12 (disregarding—֑). 2. make: a. of God, c. acc. concr. object + ל end Pr 16:4, ל of 2nd obj. ψ 7:14; פֹּעֲלִי Jb 36:3 my Maker. b. of man, c. acc. concr. Is 44:12, 15; acc. om. 44:12 ψ 7:16.—Is 1:31 v. פֹּעַל.
פֹּ֫עַל
פֹּ֫עַל37 n.m. Pr 20:11 doing, deed, work (poet. and late, nearly = מַעֲשֶׂה);—פ׳ abs. Hb 1:1 ψ 44:2, cstr. Dt 33:11 +; sf. פָּעֳלוֹ 32:4 +, פֹּעֲלוֹ Is 1:31 (Köii. 1, 35, 493 Ges§ 93 q, v. infr.), Je 22:13; פָּעָלְכֶם Is 41:24, etc.; pl. פְּעָלִים; 2 S 23:20; 1 Ch 11:22;—
1. deed, thing done: a. of God, פָּעֳלוֹ his work in providence Dt 32:4; Is 5:12; Jb 36:24; in deliverance ψ 44:2 (as acc. cogn.), 77:13 + 5 times; in judgment 64:10; 95:9, as acc. cogn. Hb 1:5. b. of false gods Is 41:24. c. of men, daily toil Jb 24:5 ψ 104:23; specif. act Ru 2:12; פ׳ יָדָיו of sacrificing Dt 33:11; pl. of achievements 2 S 23:20 = 1 Ch 11:32; action as having moral quality Jb 34:11; Pr 20:11; 24:12, 29, evil implied Je 25:14; 50:29; Jb 36:9 ψ 28:4, פ׳ כַּפָּיו 9:17; פ׳ חָמָס Is 59:6; good action Pr 21:8.
2. work, thing made: a. by hands of God Is 45:9, 11 (of men). b. by man Is 1:31 (i.e. prob. his idol Ges CheComm. Di al.; > read בַּעֲלוֹ LagSem. 1:5 StaZAW iii (1883), 12 f.).
3. wages of work Je 22:13; Jb 7:2.
4. acquisition of treasures Pr 21:6.
פְּעֻלָּה
† [פְּעֻלָּה] n.f. work, recompence (poet. and late);—cstr. פְּעֻלַּת Lv 19:13 +, sf. פְּעֻלָּתִי Is 49:4, etc.; pl. cstr. פְּעֻלּוֹת ψ 17:4, -לֹת 28:5;—
1. work: a. pl. deeds of י׳ ψ 28:5. b. of men, ψ 17:4 (pl.); toil, suffering Je 31:16; good action 2 Ch 15:7, wicked Is 65:7, פ׳ שָׁ֑קֶר Pr 11:18.
2. wages (as earned by work) Lv 19:13 Pr 10:16 (‖ תְּבוּאָה), Ez 29:20; reward (from י׳) Is 49:4; 61:8; prob. fig. of people won back by י׳ in warfare 40:10; 62:11 (‖ שָׂכָר); of punishment, ψ 109:20.
פְּעֻלְּתַי
† פְּעֻלְּתַי n.pr.m. Levite 1 Ch 26:5, Ιαφθοσλααθι, A Φολλαθι, 𝔊L Φελλαθι.
פַּ֫עַם
פַּ֫עַם118 n.f. Ex 8:28 (masc. only Ju 16:23 [text suspicious, v. GFM AlbrZAW xvi (1896), 76 KöSynt. § 248 m], 2 S 23:8 [< Qr fem.], 1 K 7:30 [crpt., v. infr.]) beat, foot, anvil, occurrence;—abs. פ׳ Gn 2:23 +; פָּ֑עַם 46:30 +; du. פַּעֲמַיִם Gn 27:36 +, etc.; pl. פְּעָמִים 33:3 +; also (concr.) cstr. פַּעֲמֵי Ju 5:28 +; sf. פְּעָמַי ψ 57:7; 119:133, etc.; פַּעֲמֹתָיו (only 1 c) Ex 25:12 + 2 times;—
1. a. poet., hoof-beat Ju 5:28; late, of human footfall, footstep, fig. ψ 17:5 (‖ אֲשׁוּרַי), 119:133; וְיָשֵׂם לְדֶרֶךְ פְּעָמָיו 85:14. b. foot, fig., 57:7; 58:11; 74:3; 140:5 Pr 29:5; lit. Is 26:6 (‖ רֶגֶל), Ct 7:2; בְּכַף פ׳ 2 K 19:24 = Is 37:25. c. foot, of ark Ex 25:12; 37:3 (P).—פַּעֲמֹתָיו 1 K 7:30 read פִּנּוֹתָיו (cf. v 34).
2. = anvil (struck by hammer) Is 41:7.
3. occurrence (orig. stroke): a. הַפַּעַם now Ju 16:18; פ׳ אֶחָ֑ת [אַחַת] one time, once Jos 6:3, 11, 14 (JE), 10:42 (D) + 3 times + 2 S 23:8 Qr (> Kt אחד); פַּעֲמָ֑יִם twice Gn 41:32 + 6 times; פ׳ Na 1:9 second time; אַרְבַּע פ׳ Ne 6:4 four times; חָמֵשׁ אוֹ שֵׁשׁ פ׳ 2 K 13:19, cf. פ׳ חֲמִישִׁית Ne 6:5; also c. שָׁלשׁ, שֶׁבַע, q.v.; עֶשֶׂר פ׳ (זֶה) Nu 14:22 (JE) Ne 4:6; Jb 19:3, all indef. = over and over; indef. also פַּעַם וּשְׁתָּ֑יִם Ne 13:20 once and [i.e. or] twice; פַּעֲמַיִם שָׁלוֹשׁ Jb 33:29 twice (or) thrice; מֵאָה פְעָמִים 2 S 24:3 = 1 Ch 21:3, אֶלֶף פ׳ Dt 1:11; פ׳ רַבּוֹת ψ 106:43 Ec 7:22; עַד־כַּמֶּה פְעָמִים 1 K 22:16 = 2 Ch 18:15. b. כְּפַעַם־בְּפַעַם as time on time, i.e. as formerly, as usual, Nu 24:1 (E) Ju 16:20; 20:30, 31; 1 S 3:10 (cf. Dr) 20:25. c. הַזֹּאת (גַּם) כַּפַּעַם at this repetition (this time) also Ex 8:28; 9:14 (J) + 3 times; גַּם בַּפּ׳ הַהִוא Dt 9:19; 10:10. d. הַפַּעַם (Hex only J): (1) = this once Gn 18:32, אַךְ הַפּ׳ Ex 10:17; Ju 6:39, רַק־הַפּ׳ v 39, אַךְ הַפּ׳ הַזֶּה 16:28 (הַזֶּה dub., v. supr.); (2) = now at length Gn 2:23; 29:34, 35; 30:20; 46:30; Ju 15:3; 16:18, cf. also Ex 9:27 now at length (it is clear that) I have sinned. e. פַּעַם … פָּ֑עַם Pr 7:12 now … now, at one time … at another.
פָּעַם
† [פָּעַם] vb. thrust, impel (prob. orig. strike, hit, v. deriv., and Ph. פעם foot);—
Qal Inf. cstr. sf. לְפַעֲמוֹ Ju 13:25 the spirit of י׳ began to impel him.
Niph. be disturbed, Pf. 1 s. נִפְעַמְתִּי ψ 77:5; Impf. 3 fs. וַתִּפָּ֫עֶם רוּחוֹ Gn 41:8 Dn 2:3; so
Hithp. Impf. 3 fs. וַתִּתְפָּ֫עֶם רוּחוֹ Dn 2:1.
פַּעֲמֹן
† פַּעֲמֹן n.[m.] bell, on high-p.’s robe (from its stroke, beat);—פ׳ abs. Ex 39:26(×2) cstr. פ׳ זָהָב 28:34(×2); pl. הַפַּעֲמֹנִים 39:25, cstr. פַּעֲמֹנֵי זָהָב 28:33; 39:25.
פַּעֲנֵחַ
פַּעֲנֵחַ v. צָֽפְנַת פ׳.
פָּעַר
† [פָּעַר] vb. open wide (the mouth) (NH rarely = BH, usually open bowels, go to stool; cf. J Aram. פְּעַר; Arabic فَعَرَ and Syriac ܦܥܰܪ = BH, ܦܶܥܪܳܐ chasm);—
Qal Pf. of voracious greed, fig. 3 fs. וּפָֽעֲרָה פִּיהָ Is 5:14 (of Sheôl), 3 pl. פָּֽעֲרוּ עָלַי בְּפִיהֶם (Ges§ 119 q) Jb 16:10; of eager desire (good sense), פִּיהֶם פָּֽעֲרוּ 29:23, פִּי־פָעַרְתִּי ψ 119:131.
פַּעֲרַי
† פַּעֲרַי n.pr.m. 2 S 23:35 (cf. Ph. n.pr.m. פער) = נַעֲרַי q.v.
פָּצָה
† [פָּצָה] vb. part, open (Arabic فَصَى i, ii. separate, remove; Aramaic פְּצָא especially set free, ܦܰܨܺܐ Pa. set free);—
Qal Pf. 3 fs. פָּֽצְתָה Gn 4:11 +, 2 ms. פָּצִיתָ Ju 11:36, etc.; Impf. 3 ms. יִפְצֶה Jb 35:16; Imv. ms. פְּצֵה Ez 2:8, sf. פְּצֵנִי ψ 144:7, 11; Pt. פֹּצֶה Is 10:14, פּוֹ׳ ψ 144:10;— 1. open mouth: a. to swallow, fig. of ground, הָאֲדָמָה Gn 4:11 (J), Nu 16:30 (JE), הָאָרֶץ Dt 11:6; of enemies, + עַל pers. La 2:16; 3:46 ψ 22:14; lit. Ez 2:8. b. to speak Ju 11:35, 36 (utter a vow, + אֶל־י׳); Jb 35:16; hence = utter, אֲשֶׁר פָּצוּ שְׁפָתַי ψ 66:14; of bird chirping פֹּצֶה פֶה Is 10:14 (in fig.). 2. snatch away, set free (Aramaic loan-word), only ψ 144, + הִצִּיל c. מִן v 7, 11; פ׳ c. מִן v 10.
פָּצַח
† פָּצַח vb. cause to break or burst forth, break forth with (cf. Arabic فَضَخَ break, crush; Ethiopic ፈጽሐ shatter; Syriac ܦܨܚ is be joyous, hilarious);—
Qal Pf. 3 pl. פָּֽצְחוּ רִנָּה Is 14:7 they have broken forth with joyous shout; Impf. יִפְצְחוּ רִנָּה 55:12 (of mts.); Imv. fs. פִצְחִי רִנָּה 54:1 (of Zion); mpl. פִּצְחוּ ר׳ 44:23; 49:13 Qr (> Kt יפצחו; of mts.); abs. פִּצְחוּ Is 52:9 ψ 98:4 (both + רַנְּנוּ).
Pi. break bones in pieces: Pf. 3 pl. פִּצֵּ֑חוּ Mi 3:3.
פְּצִירָה
† פְּצִירָה appar. n.f. from √ פצר, 1 S 13:21; dub.; prob. incurably crpt.; AV file from 𝔗 𝔖 Rabb., Ke bluntness; both lack philol. ground; v. especially Dr.
פָּצַל
† [פָּצַל] vb.
Pi. peel (NH Pi. split, divide; so Arabic فَصَلَ J.Aram. (Talm.) פְּצַל, Syriac ܦܨܰܠ; akin to בצל q.v.);—Pf. 3 ms. פִּצֵּל Gn 30:38 (obj. rods); Impf. 3 ms. וַיְפַצֵּל v 37 (c. acc. cogn.).
פִּצְלָה
† [פִּצְלָה] n.f.pl. peeled spot or stripe;—pl. פְּצָלוֹת לְבָנוֹת Gn 30:37 (as acc. cogn.).
פָּצַם
† [פָּצַם] vb. split open (Arabic فَصَمَ crack; 𝔗 פַּצֵּם Je 22:14, cut out, make, window);—
Qal Pf. 2 ms. sf. of earth, פְּצַמְתָּ֑הּ ψ 60:4 (subj. God).
פֶּ֫צַע
† פֶּ֫צַע n.m.Pr 27:6 bruise wound;—abs. פ׳ Ex 21:25; Is 1:6 (fig.), Pr 20:30, פָּ֑צַע Ex 21:25; sf. פִּצְעִי Gn 4:23; pl. פְּצָעִים Pr 23:29; fig. also cstr. פִּצְעֵי 27:6 and sf. פְּצָעַי Jb 9:17.
פָּצַע
† [פָּצַע] vb. bruise, wound by bruising (NH split, bruise; Arabic فَصَعَ squeeze a ripe date, rub; Aramaic פְּצַע split);—
Qal Pf. 3 pl. sf. הִכּוּנִי פְצָעוּנִי Ct 5:7; Inf. abs. הַכֵּה וּפָצֹעַ 1 K 20:37 a smiting and a bruising (him); Pt. pass. cstr. פְּצוּעַ־דַּכָּה Dt 23:2 one wounded by crushing.
פִּצֵּץ
† פִּצֵּץ only הַפּ׳ n.pr.m. priestly name 1 Ch 24:15; τῷ Φεταια, A Αφεσση, 𝔊L Αφεσσει.
פַּצֵּץ
פַּצֵּץ v. בֵּית פַּצֵּץ p. 112.
פָּצַץ
† [פָּצַץ] vb. break (Arabic فَضَّ break, break asunder; Nab. פצץ break asunder; Syriac ܦܰܥ crush);—Pōʿ. Impf. 3 ms. יְפֹצֵץ סָ֑לַע Je 23:29 a hammer which shatters rock.
Pilp. Impf. 3 ms. sf. וַיְפַצְפְּצֵנִי Jb 16:12 he [God] dashed me in pieces (fig.) Hithpōʿ.
פָּצַר
† [פָּצַר] vb. push, press (perhaps related, by transp., to Arabic فَرَضَ appoint, prescribe, Assyrian parṣu, command, cf. BaZMG xliii (1889), 188);—
Qal Impf. 3 ms. וַיִּפְצַר־ Gn 19:3 +, 3 mpl. וַיִּפְצְרוּ v 9 2 K 2:17;—push, press, upon (ב pers.) physically Gn 19:9; = urge v 3 33:11 Ju 19:7 2 K 2:17, + inf. 5:16; read also prob. וַיִּפְצַר־בּוֹ 2 S 13:25, 27 2 K 5:23 (for וַיִּפְרָץ־), וַיִּפְצְרוּ־בוֹ 1 S 28:23 (for וַיִּפְרְצוּ־), Tanchum (cf. The), Weir in Dr 1 S 28:23 Kitid. Bu HPS Löhr.
Hiph. Inf. abs. הַפְצַ֑ר 1 S 15:23 to display pushing (i.e. arrogance, presumption; ‖ מֶ֔רִי; cf. Dr).
פִּק
פִּק v. פִּיק.
פָּקַד
פָּקַד303 vb. attend to, visit, muster, appoint (NH id., visit, enjoin; Ph. פקד attend to, provide; Assyrian paḳâdu = BH; Arabic فَقَدَ; faqada) lose, miss; also (Dozy) give heed, attention, to; Ethiopic ፈቀደ; visit, muster, desire, need, etc.; Nab. פקד command (Cook), so 𝔗 פְּקַד Pa. Syriac ܦܩܰܕ, also visit);—
Qal234 Pf. 3 ms. פ׳ Ex 4:31 +; 1 s. פָּקַדְתִּי 3:16 +, etc.; Impf. 3 ms. יִפְקֹד Gn 50:24 +, etc.; Imv. ms. פְּקֹד Nu 3:15 +, etc.; Inf. abs. פָּקֹד Gn 50:24 +; cstr. לִפְקֹד 2 S 24:4 +, etc.; Pt. act. פֹּקֵד Ex 20:5 +; pass. פְּקֻדִים(הַ) 30:14 +, cstr. פְּקוּדֵי Nu 31:14 +, etc.;— A. 1. a. pay attention to, observe (with care, practical interest), of י׳ c. acc. pers. + rei Ex 3:16 (J), c. acc. pers. 4:31 (J; ‖ רָאָה), ψ 8:5 (with providence, cf. פְּקֻדָּה Jb 10:12; ‖ זָכַר); c. acc. rei 1 S 15:2 ψ 80:15 (‖ הִבִּיט, רָאָה), La 4:22 (‖ גִּלָּה עַל), יִזְכֹּר עֲוֹנָם וְיִפְקֹד חַטֹּאתָם Ho 8:13 = 9:9 = Je 14:10; 1 S 17:18 observe thy brothers as to well-being (לְשָׁלוֹם; i.e. see how they fare). b. attend to, in act, see to, c. acc. pers. 2 K 9:34; acc. of sheep Je 23:2 (in fig.); cf. Zc 10:3b; 11:16. c. seek (with interest, desire), seek י׳ Is 26:16; in bad sense, look about for Ez 23:21. Hence d. seek in vain, need, miss, lack (cf. Niph., and Arabic Ethiopic supr.), c. acc. pers. 1 S 20:6; Is 34:16, rei 1 S 25:15 Je 3:16. 2. specif. visit, c. acc., for different purposes: with (ב) a present Ju 15:1; especially of י׳, visit graciously Gn 21:1; 50:24, 25 = Ex 13:19 (all E), Is 23:17; Je 15:15 (‖ זָכַר), 27:22; 29:10; 32:5 ψ 65:10 Ru 1:6 +; בִּישׁוּעָתֶ֑ךָ 106:4 (‖ זָכַר); visit to search, test, acc. pers. Jb 7:18 (‖ בָּחַן), ψ 17:3 (‖ id.; obj. om.), abs. Jb 31:14; to punish Je 6:15; 49:8; 50:31 ψ 59:6; acc. pers. om. Ex 32:34a Is 26:14, c. עַל rei (of sin) Je 5:9, 29; 9:8 (here + ב pers.); acc. rei ψ 89:33; abs., of י׳’s anger Jb 35:15. 3. c. עַל pers., visit upon, י׳ subj., + acc. rei (of sin) Am 3:2, 14 Ho 1:4; 2:15; Ex 20:5; 34:7 Dt 5:9 + 10 times; acc. rei om., = punish Is 10:12 Je 9:24; 11:22; 13:21 + 10 times Je, + 8 times; + כ rei Ho 12:3 Je 21:14; + cl. of sin Ho 4:14; c. אֶל pers. Je 50:18(×2), אֶל + עַל 46:25; indef. subj. c. עַל of vineyard = injure Is 27:3. 4. pass in review, muster (nearly = number), c. acc., 1 S 11:8; 13:15; 2 S 24:2, 4 + 11 times + Nu 1:3, 19, 44, 49 + 16 times Nu (P); acc. om. 1 S 14:17(×2) Nu 3:42; obj. נָוֶה Jb 5:24; especially pt. pass., persons or things mustered (numbered), Ex 30:12, 13, 14; 38:25, 26;Nu 1:21, 22 + 67 times Nu, + 1 Ch 23:24. B. appoint: 1. c. acc. pers. + אִתָּם Gn 40:4, + עַל pers. over whom Je 15:3; 51:27; Nu 27:16, + אֶל (for עַל) Je 49:19 = 50:44; c. acc. pers. alone Nu 3:10, + בְּרֹאשׁ הָעָם Dt 20:9; pt. pass. pl. appointed ones, officers, of (fighting) host Nu 31:14, 48; 2 K 11:15 2 Ch 23:14. 2. c. acc. rei, appoint, assign, + עַל pers. to whom, Nu 4:27 (on text v. Di); c. acc. rei only, v 32; cf. Jb 34:13; 36:23; lay upon (עַל pers.) as a charge, Zp 3:7 (reading מֵעֵינֶיהָ, 𝔊 We Now, for מְעוֹנָהּ); + inf. 2 Ch 36:23 = Ezr 1:2; = deposit, c. acc. rei + ב loc., 2 K 5:24 (cf. פִּקָּדוֹן).
†Niph. Pf. 3 ms. נִפְקַד 1 S 25:7 +; 2 ms. וְנִפְקַדְתָּ֫ 20:18; Impf. 3 ms. יִפָּקֵד v 18 +, etc.; Inf. הִפָּקֵד abs. 1 K 20:39; cstr. Ju 21:3;— 1. be (sought, i.e. needed) missed, lacking 1 S 20:18 + v 19 (𝔊, for MT תֵּרֵד, We Dr al.), 25:7 1 K 20:39 (+ inf. abs.), 2 K 10:19(×2) Je 23:4 (Gr Gie conj. יִפְחָ֖דוּ), + מִן part. Ju 21:3; 1 S 25:21; 2 S 2:30 Nu 31:49; of seat 1 S 20:18, place v 25:27 (i.e. be empty). 2. be visited (graciously) Ez 38:8; Is 24:22, cf. 29:6 (ב accomp.; v. Di). 3. be visited upon, עַל pers., Nu 16:29 (subj. פְּקֻדָּה); בַּל יִפּ׳ רָ֑ע Pr 19:23 evil shall not be visited (sc. upon him; read perhaps שׂבֵר עָלָיו for שָׂבֵעַ יָלְין v. Toy). 4. be appointed Ne 7:1, + עַל 12:44.
†Pi. (intens.) muster a host, Pt. מְפַקֵּד Is 13:4 (of י׳).
†Pu. be passed in review, Pf. 3 ms. פֻּקַּד Ex 38:21; be caused to miss, deprived of, 1 s. פֻּקַּדְתִּי Is 38:10 c. acc. rei. Is 38:10 sense dub., Ges am (shall be) missed for; Hi Di De CheComm. am punished, muleted of.
†Hithp. be mustered, Pf. 3 pl. הִתְפָּֽקְדוּ Ju 20:15, 17; Impf. 3 ms. וַיִּתְפָּקֵד 21:9; 3 mpl. 20:15 (on form v. Ges§ 541).
†Hothp. id., Pf. 3 pl. הָתְפָּֽקְדוּ 1 K 20:27 Nu 1:47; 2:33; 26:62 (Gesl.c.).
Hiph.29 Pf. 3 ms. הִפְקִיד Gn 39:5 +, 2 ms. sf. הִפְקַדְתּוֹ 1 S 29:4, etc.; Impf. 3 ms. יַפְקִיד Is 10:28, etc.; Imv. ms. הַפְקֵד Nu 1:50 ψ 109:6, etc.;— 1. c. acc. pers., set (over), make overseer, 2 K 25:23; + עַל Gn 39:4 Je 1:10 Nu 1:50 + 8 times, fig., acc. of punishment, Lv 26:16; + ב Je 40:5 + 3 times; + ב and על Gn 39:5; + ל 1 K 11:28; + אֲשֶׁר שָׁם 1 S 29:4 where thou hast stationed him, ins. also v 10 𝔊 The We Dr al.; + אִתּוֹ Je 40:7, cf. 41:10. 2. c. acc. rei (implic.), a. commit, entrust (cf. פִּקָּדוֹן), עַל־יַד פ׳ 1 K 14:27 = 2 Ch 12:10; c. acc. רוּחִי + בְּיָֽדְךָ ψ 31:6. b. deposit, c. acc. rei + ב loc. Je 36:20, + ל loc. Is 10:28; acc. pers. (Jer. as prisoner) + ב loc. Je 37:21.
†Hoph. 1. be visited in punishment, Pf. 3 ms. הָפְקַד Je 6:6 (impers.; but 𝔊 ψευδής, read הַשֶּׁקֶר JDMich, הַפֶּרֶק Gie). 2. be deposited, אִתּוֹ Lv 5:23 (subj. הַפִּקָּדוֹן) 3. be made overseer, Pt. מֻפְקָדִים(הַ), c. בֵּית 2 K 22:9; 12:12 Qr (Kt הפקדים); בְּבֵית י׳ 22:5 (Qr del. ב), 2 Ch 34:10; c. עַל pers. 2 Ch 34:12; abs. v 17.
פְּקֻדָּה
פְּקֻדָּה32 n.f. oversight, mustering, visitation, store;—abs. פ׳ Ho 9:7; 1 Ch 23:11; cstr. פְּקֻדַּת Nu 3:32 +; sf. פְּקֻדָּתוֹ 109:8, etc.; pl. פְּקֻדּ(וֹ)ת Je 52:11 +;—
1. visitation: a. = punishment Ho 9:7; Is 10:3; Mi 7:4; Ez 9:1; Nu 16:29 (P), especially in (שְׁנַת)עֵת פְּקֻדָּתָם Je 8:12; 10:15 + 6 times Je (cf. עֵת c. פָּקַד 6:15; 49:8; 50:31), בֵּית הַפּ׳ = prison 52:11. b. gracious visitation, providence Jb 10:12.
2. a. oversight, charge Nu 4:16 (P), also 3:36 (P; redund.), 1 Ch 26:30; = office 2 Ch 23:18. b. overseer (abstr. for concr.), 2 K 11:18; Ez 44:11 (c. אֶל rei), Nu 3:32 (P); coll. = magistracy Is 60:17 (LagBN 151), cf. 2 Ch 24:11. c. class of officers 1 Ch 23:11; 24:3, 19. d. charge = thing entrusted Nu 4:16 (P).
3. mustering 2 Ch 17:14; 26:11.
4. store, things laid up, Is 15:7 ψ 109:8 (perhaps; Hup WeSkizzen vi. 184 al. office).
פִּקָּדוֹן
† פִּקָּדוֹן n.m. Lv 5:23 deposit, store (cf. √Qal B 2; Hiph. 2);—פּ׳ abs., of grain stored against famine Gn 41:36; thing left in trust Lv 5:21, 23.
פְּקִדֻת
† פְּקִדֻת n.f. oversight;—בַּעַל פ׳ Je 37:13 sentinel.
פְּקוֹד
† פְּקוֹד n.pr.gent. et terr. a people in Bab. army Ez 23:23 (Φακουκ; A και Φουδ); יוֹשְׁבֵי פ׳ Je 50:21; = Assyrian Puḳûdu, tribe in SE. Babylonia, bordering Elam WklSargon i. 241 SchrCOT Je DlPa 240 f.
פִּקּוּד
[פִּקּוּד24] n.m. ψ 19:9 precept (of י׳; proposes thing appointed, charge, cf. √B 2), in ψψ (cf. Syriac ܦܽܘܩܳܕܳܐ, ܦܽܘܩܕܳܢܳܐ );—only pl. cstr. פִּקּוּדֵי י׳ ψ 19:9, and sf. פִּקּוּדָיו 111:7, פִּקֻּדָיו 103:18; elsewhere פִּקּוּדֶיךָ 119:15, 27 + 10 times 119 + v 128 (for MT פִּקּוּדֵי כֹל, 𝔊 𝔙 and most); פִּקֻּדֶיךָ v 4, 45 + 6 times 119.
פְּקוּדִים
† [פְּקוּדִים] n.pl.[m.] abstr. musterings, i.e. expenses;—cstr. פְּקוּדֵי Ex 38:21 (v. Di).
פִּקֵּחַ
† פִּקֵּחַ adj. seeing;—פ׳ Ex 4:11 (opp. עִוֵּר); pl. פִּקְחִים, fig., 23:8 clear-sighted ones (cf. [עָוַר]).
פֶּ֫קַח
† פֶּ֫קַח n.pr.m. usurping king of Israel, Φακεε (opening (? of eyes), or cf. Syriac ܦܶܩܚܳܐ flower; cf. n.pr.m. פקח, פקחי, on old Isr. seals; in Assyrian Paḳaḫa (acc.) SchrCOT 2 K 15:30);—2 K 15:25, 27, 29, 30, 31, 32, 37; 16:1, 5; Is 7:1; 2 Ch 28:6.
פָּקַח
† פָּקַח vb. open eyes and (once) ears (NH id., open (and remove) rubbish heap, sq. עַל look to, attend to; Arabic فَقَحَ blossom, ii. open eyes; J.Aram פְּקַח open eyes, etc.; Syriac ܦܩܰܚ blossom);—
Qal Pf. 3 ms. פ׳ Jb 27:19; 2 ms. פָּקַחְתָּ 14:3; Impf. 3 ms. וַיִּפְקַח Gn 21:19 +; 1 s. אֶפְקַח Zc 12:4; Imv. ms. פְּקַח 2 K 6:17 +, so Dn 9:18 Qr (Kt פקחה); Inf. abs. פָּקוֹחַ Is 42:20; cstr. לִפְקֹחַ v 7; Pt. act. פֹּקֵחַ ψ 146:8; pass. fpl. פְּקֻחוֹת Je 32:19;— 1. open eyes: a. one’s own 2 K 4:35; Jb 27:19; Pr 20:13; 2 K 19:16 = Is 37:17; Dn 9:18; + עַל Je 32:19; Zc 12:4 Jb 14:3. b. eyes of others Gn 21:19 2 K 6:17(×2), 20(×2) Is 42:7 ψ 146:8;—for details v. עַיִן 1 j. 2. open ears = hear Is 42:20 (without understanding; fig. of Isr.).
Niph. Pf. 3 pl. consec. וְנִפְקְחוּ Gn 3:5; Impf. 3 fpl. תִּפָּקַחְנָה Is 35:5, וַתּ׳ Gn 3:7;—be opened, of eyes; fig., so as to know good and evil Gn 3:5, 7; opp. blindness (fig.) Is 35:5.
פְּקַח־קוֹחַ
† פְּקַח־קוֹחַ read פְּקַחְקוֹחַ n.[m.] opening (of eyes; cf. Comm., Ges§ 85 n, proposes wide, or complete, opening);—לַאֲסוּרִים Is 61:1, fig. of freeing from dark prison; but 𝔊 CheHpt. read לְעִוְרִים, cf. Di-Kit.
פְּקַחְיָה
† פְּקַחְיָה n.pr.m. king of Israel (י׳ hath opened the eyes);—2 K 15:22, 23, 26, Φακεσιας, Φακειας.
פָּקִיד
† פָּקִיד n.m. commissioner, deputy, overseer;—abs. פ׳ Je 20:1 +; cstr. פְּקִיד 2 Ch 24:11; Ne 11:22; sf. פְּקִידוֹ Ju 9:28; pl. פְּקִדִים Gn 41:34 Je 29:26, פְּקִידִים 2 Ch 31:13; Est 2:3;—commissioner, for special duty Gn 41:34 (E), Est 2:3; permanent deputy of king Ju 9:28, of priest 2 Ch 24:11, of Levites 31:13; overseer, one in charge of men, c. עַל of soldiers 2 K 25:19 = Je 52:25, Benjamites Ne 11:9, priests v 14; abs., without עַל Je 29:26 (of priest in temple, reading פָּקִיד Vrss Gie), cf. 20:1 (v. נָגִיד 3); c. sf. of Levites Ne 11:22, singers 12:42.
פקע
פקע (√ of foll., meaning dub.; NH פָּקַע split, spring off; cf. 𝔗 Ithpe., Syriac ܦܩܰܥ burst, crash; NH פְּקַעַת is ball, roll, פְּקִיעַ wick, הִפְקִיעַ denom.; Arabic فَقَعَ is be yellow, also break wind, ii. crack finger-joints, etc.; Ecclus 46:17 פקע crash; 𝔗 פְּקַע roll noisily; Syriac ܦܰܩܥܳܐ crash, crack).
פְּקָעִים
† פְּקָעִים n.m. 1 K 7:24 pl. carved wood or metal ornaments, either ball-, knob-shaped (Löwp. 332 f.) or gourd-shaped (so most; cf. foll.; Syriac ܦܩܺܝܥܶܐ flowers [Lexx]);—1 K 6:18; 7:24(×2).
פַּקֻּעֹת
† פַּקֻּעֹת n.[f.] pl. gourds (wild cucumbers, citrullus colocynthis, with purgative properties, according to PostHastings DB ii. 250 DeRIHWB 278 f. 𝔊 κολοκυνθίς; > momordica (or ecballium) elaterium, which is not a vine; cf. Syriac ܦܰܩܽܘܥܳܐ, fruit of colocynthis (or the similar cucumis prophetarum), Löwl.c. Brock):—cstr. פ׳ שָׂדֶה 2 K 4:39.
פַּר
פַּר v. פרר.
פַּר²
פַּר132 n.m. Gn 32:16 young bull, steer;—abs. פ׳ Nu 7:15 +, פָּ֑ר ψ 50:9, always הַפָּר 1 S 1:25 +; cstr. פַּר (הַ)חַטָּאת Ex 29:36 +; pl. פָּרִים Gn 32:16 +; sf. פָּרֶיהָ Je 50:27;—steer [v. especially פַּר בֶּן־בָּקָר Lv 4:3 + 6 times; פ׳ אֶחָד ב׳־ב׳ Ex 29:1 + 12 times Nu 7, cf. 8:8; פ׳ ב׳־ב׳ אֶחָד Nu 15:24 + 3 times, cf. Ez 43:23; 45:18; 46:6; pl. פָּרִים בְּנֵי־ב׳ Nu 28:11 + 4 times; v. בֵּן, בָּקָר]:
1. as gift Gn 32:16 (E); fig. of fierce enemies ψ 22:18.
2. elsewhere as sacrifical victims: a. in peace-offering Ex 24:5 (E; Covenant Code), 1 S 1:24 (read פַּר for פָּרִים 𝔊 𝔖 Th We Dr al.), v 25 Nu 7:88 (P), 2 Ch 30:24(×2). b. burnt-offering Ju 6:25(×2) (on text cf. GFM), v 26, 28 1 K 18:23(×3), 25, 26, 33; Ez 43:23 + 5 times Ez, Nu 7:15, 21 + 46 times Nu (P), 1 Ch 15:26; 29:21 Ezr 8:35 Jb 42:8 ψ 50:9; 51:21; Lv 23:18 (gloss, Dr-Wh). c. sin-offering Ez 43:19 + 5 times Ez, Ex 29:1, 3, 10(×2), 11, 12, 14, 36 cf. 2 Ch 13:9; 29:21, Lv 4:3, 4(×3) + 25 times Lv (P), Nu 8:8;—both b. and c. Nu 8:12. d. more gen. Is 1:11 ψ 69:32. e. fig. פָּרִים שְׂפָתֵינוּ Ho 14:3 we will pay (as with) bullocks, our lips, but read פְּרִי 𝔊 We Now, cf. Che. f. of princes and warriors slain by י׳, under fig. of sacrifice Is 34:7; Je 50:27; Ez39:18.
פרא
I. פרא v. Hiph. Impf. יַפְרִיא sub פרה.
פֶּ֫רֶא
† פֶּ֫רֶא n.m. Jb 39:5 (m. et. f. Je 2:24, but f. prob. erron., cf. KöSynt. 157 AlbrZAW xvi (1896), 68) wild ass (prob. from swiftness);—פ׳ abs. Ho 8:9 + (so Je 2:24 Gi; van d. H. Baer פֶּרֶה, cstr. Gn 16:12; pl. פְּרָאִים Je 14:6 +;—wild ass Je 14:6; Jb 6:5; 39:5; Is 32:14 ψ 104:11; עַיִר פ׳ Jb 11:12 wild ass’s colt; פ׳ אָדָם Gn 16:12 (J) a wild ass of a man (Ishmael as a free nomad); fig. of wilfulness Ho 8:9 (v. I. בָּדַד); of lust Je 2:24 (i.e. Israel’s love of idolatry); of poor desert-dwellers Jb 24:5.
פרא²
II. פרא (√ of foll.; JenCosmol. 110 cp. Talm. פרא run; Arabic فَرَأٌ, فَرَآءٌ wild ass, HomNS 123; Assyrian parû, mule).
פִּרְאָם
† פִּרְאָם n.pr.m. Canaanite king of Jarmuth Jos 10:3, Φειδων, 𝔊L Φεδαμ, A Φερααμ.
פֹּרֹאת
פֹּרֹאת v. פֹּארָה.
פַּרְבָּר
פַּרְבָּר v. [פַּרְוָר].
פרד
II. פרד (√ of foll.; cf. Syriac ܦܪܰܕ flee, flee away, so 𝔗 der. spec.; NH פֶּרֶד = BH).
פֶּ֫רֶד
† פֶּ֫רֶד n.m. 2 S 18:19 mule;—פ׳ abs. 2 S 18:9(×3) +, sf. פִּרְדּוֹ 13:29; pl. פְּרָדִים 1 K 10:25 +; פִּרְדֵיהֶם Ezr 2:66 = Ne 7:68 (van d. H.; Gi Baer in marg.);—mule, ridden by princes 2 S 13:29; in battle 18:9(×3); cf. (later, + horses, etc.) Zc 14:15; Is 66:20; royal gift 1 K 10:25 = 2 Ch 9:24; royal property 1 K 18:5; in trade of Tyre Ez 27:14; beast of burden, מַשָּׂא צֶמֶד פְּרָדִים 2 K 5:17 the load of a pair of mules, of earth, 1 Ch 12:40; property of returning exiles Ezr 2:66 = Ne 7:68; as refractory ψ 32:9 (in sim.).
פָּרַד
† I. [פָּרַד] vb. divide (NH id., divide, separate; so Syriac in der. spec. and deriv.; Arabic فَرَدَ be single, sole, also (Dozy) unfold, unroll);—
Qal Pt. pass. fpl. פְּרֻדוֹת Ez 1:11 divided, i.e. spread, of wings.
Niph. Pf. 3 pl. נִפְרְדוּ Gn 10:5, 32, נִפְרָ֑דוּ 2 S 1:23; Impf. יִפָּרֵד Gn 2:10; Pr 19:4, etc.; Imv. ms. הִפָּ֫רֶד נָא Gn 13:9; Inf. cstr. הִפָּֽרֶד־לוֹט v 14; Pt. נִפְרָד Ju 4:11; Pr 18:1, נִפְרָדִים Ne 4:13;— 1. divide, separate (intrans.), Gn 2:10 (of river, dividing into branches); of one man separating from another, c. מֵעַל 13:9, 11, מֵעִם v 14 (all J), from others, מִן Ju 4:11; recipr. Gn 25:23 (J; of sons of Rebekah representing nations, c. מִמֵּעַיִךְ in constr. praegn. [Ges§ 119 ff], i.e. divided (hostile) from birth); abs. Pr 18:1; of peoples separating from (מִן) parent stock 10:5, 32 (P). 2. be divided, separated, 2 S 1:23; Ne 4:13; of loss of friendship Pr 19:4.
Pi. Impf. 3 ms. רְפָרֵ֑דוּ Ho 4:14 make a separation, i.e. go apart (in company with [עִם] harlots, cf. RSSem. i, 436, 2nd ed. 455).
Pu. Pt. divided, עַם … מְפֻוָּר וּמְפֹרָד בֵּין הָעַמִּים Est 3:8.
Hiph. Pf. 3 ms. הִפְרִיד Gn 30:40; Impf. יַפְרִיד Ru 1:17; Pr 18:18, 3 mpl. וַיַּפְרִדוּ 2 K 2:11; Inf. cstr. sf. בְּהַפְרִידוֹ Dt 32:8; Pt. מַפְרִיד Pr 16:28; 17:9;— 1. divide, separate Gn 30:40 (JE) Dt 32:8, of separating friends Pr 16:28; 17:9. 2. make a division, separation, between (בֵּין), 2 K 2:11; Ru 1:17; of parting disputants (c. בֵּין) Pr 18:18.
Hithp. Pf. 3 pl. וְהִתְפָּֽרְדוּ ψ 22:15; Impf. יִתְפָּֽרְדוּ 92:10, -רָ֑דוּ Jb 4:11; 41:9;—be divided, separated, from each other; of scales of crocodile (c. neg.) Jb 41:9, of bones, = be loosened at the joint, ψ 22:15 (fig. of helplessness); = be dispersed Jb 4:11 ψ 92:10.
פְּרֻדָה
† [פְּרֻדָה] n.f. grain of seed (?) (proposes, si vera l., the separated; cf. Syriac ܦܶܪܕܳܐ, ܦܪܳܕܳܐ, Talm. פְּרִידָא, pebble, berry);—only pl. פְּרֻדוֹת Jo 1:17.
פִּרְדָּה
† פִּרְדָּה n.f. she-mule;—פ׳ ridden by king 1 K 1:33, cstr. פִּרְדַּת הַמֶּלֶךְ v 38, 44.
פַּרְדֵּס
† פַּרְדֵּס n.[m.] preserve, park (loan-word from Zend pairi-daêza, enclosure, Spieg Haug in EwJarhb. v. 162f., cf. SpiegAvesta i, 293; Pers. پاليز, pâlêz LagGes. Abh. 75, 211, Kurd. parês NöZMG xxxvi (1882), 182; hence Armenian paṛtêz LagArm. Stud. § 1878, late Assyrian pardîsu MeissnZA vi. 290, Arabic فِرْدَوْسٌ; Gk. παράδεισος; cf. also DlPa 95 ff. Di Gn 2:8);—הַפּ׳ Ne 2:8 (containing trees); cstr. פַּרְדֵּס רִמּוֹנִים Ct 4:13 (fruit-trees and costly plants); pl. פַּרְדֵּסִים Ec 2:5 (+ גַּנּוֹת).
פֵּרָה
[פֵּרָה], פֵּרוֹת Is 2:20 v. [תֲפַרְפָּרָה] p. 344.
פֶּרֶה
פֶּרֶה v. פֶּרֶא
פָּרָה
† [פָּרָה] vb. bear fruit, be fruitful (NH = BH 1, פְּרִי = BH; Ph. פר fruit; Ethiopic ፈርየ: ፈረየ: blossom, bear fruit; Assyrian pirʾu, posterity; cf. also 𝔗 פֵּירָא, Syriac ܦܶܐܪܳܐ fruit, and BaZMG xii (1887), 604);—
Qal Pf. 3 pl. פָּרוּ Ex 1:7; 1 pl. consec. וּפָרִינוּ Gn 26:22, etc.; Impf. 3 ms. יִפְרֶה Is 11:1, etc.; Imv. ms. פְּרֵה Gn 35:11, mpl. פְּרוּ 1:22 +; Pt. act. פֹּרֶה Dt 29:17, f. פֹּרִיָּה Ez 19:10 Is 17:6, פֹּרָת (Ges§ 80 g; for *פֹּרַיַת LagBN 81) Gn 49:22(×2);— 1. of men and animals, Ex 23:30 (E) Gn 26:22 (J); especially + רבה Je 3:16; 23:3 Ez 36:11; Gn 35:11; 47:27 (P), and שָׁרַץ (P) Gn 8:17; 9:7; Ex 1:7, פְּרוּ וּרְבוּ וּמִלְאוּ וגו׳ Gn 1:22, 28; 9:1. 2. of vine, גֶּפֶן פֹּרִיָּה Is 32:12 fruitful vine, so ψ 128:3 (sim. of wife); cf. (in fig. of Isr.) Ez 19:10; in Mess. prediction Is 11:1 a shoot from his [Jesse’s] roots shall bear fruit; c. acc. שֹׁרֶשׁ פ׳ רֹאשׁ fig., Dt 29:17 a root bearing gall (as its fruit); יִפְרוּ יֶשַׁע Is 45:8 is dub., read perhaps 3 fs. תֵּפֶר let earth be fruitful in salvation (Oort al.); Pt. f., as subst., הַפֹּרִיָּה the fruit-bearer, poet. for tree, Is 17:6 (cf. [סָעִיף] 2); so בֵּן פֹּרָת Gn 49:22(×2) Joseph is son of a fruit-bearer, i.e. a fruitful bough.
Hiph. 1. cause to bear fruit, 2. make fruitful, subj. י׳, c. acc. of man or people: 1. Pf. 3 ms. sf. הִפְרַנִי Gn 41:52 (E). 2. in P, וְהִפְרֵתִ֫י Gn 17:6, 20 (-רֵיתֵ֫י), + הִרְבָּה Lv 26:9 (H); Impf. 3 ms. juss. יַפְרְךָ וְיַרְבְּךָ Gn 28:3, וַיֶּפֶר ψ 105:24; Pt. הִנְנִי מַפְרְךָ וְהִרְבִּיתִךָ Gn 48:4 3. shew fruitfulness, bear fruit (Ges§ 53 c, d, g): Impf. 3 ms. יַפְרִיא Ho 13:15 (as if from פרא).
פֻּרָה
† פֻּרָה n.pr.m. Ju 7:10, 11, Φαρα.
פָּרָה²
I, II., פָּרָה v. III. פרר.
פָּרָה³
I. פָּרָה26 n.f. heifer, cow;—abs. פ׳ Is 11:7 +; sf. פָּרָתוֹ Jb 21:10; pl. פָּרוֹת Gn 32:16 +, פָּרֹת 41:26; cstr. פָּרוֹת Am 4:1;—as gift Gn 32:16; in Pharaoh’s dream 41:2, 3(×2) + 8 times 41; drawing cart 1 S 6:7, 12, 14 + פ׳ עָלוֹת v 7, 10 cows giving suck, milch cows; פ׳ calving Jb 21:10, grazing Is 11:7; פ׳ אֲדֻמָּה red heifer Nu 19:2, cf. v 5, 6, 9, 10; sim. of stubbornness Ho 4:16; פָּרוֹת הַבָּשָׁן Am 4:1, fig. of luxurious women.
פָּרָה⁴
† II. פָּרָה n.pr.loc. in Benj., הַפּ׳ Jos 18:23, Φαρα, Αφρα.
פְּרוּדָא
† פְּרוּדָא n.pr.m. post-exil. name Ezr 2:55 (Φαδουρα), = פְּרִידָא Ne 7:57 (Φερειδα; 𝔊L as Ezr).
פָּרוּחַ
† פָּרוּחַ n.pr.m. in Issachar 1 K 4:17, 𝔊 Φουασουδ, A Φαρρον, 𝔊L Βαρσαουχ.
פַּרְוָ֑יִם
† פַּרְוָ֑יִם n.pr.loc. זְהַב פ׳ 2 Ch 3:6, Φαρουαιμ; in Arabia? SprengerAlte Geogr. Arabic 54f. identif. with Farwa in Yemen, GlSkizze ii. 347 (less prob.) with Sâḳ el Farwain in Yemama (Nejd).
פַּרְוָר
† [פַּרְוָר] n.[m.] structure (colonnade?) attached to W. side of Solomon’s temple; pl. פַּרְוָרִים 2 K 23:11; appar. same word in sg. פַּרְבָּר 1 Ch 26:18(×2) (all c. art.) (Thes cp. Pers. فَرْوَار open kiosk, summer-house (lit. light-bearer), whence perhaps פ׳ as loan-word, cf. Mishn. פַּרְזָור, פַּרְוָאר, 𝔗 פַּרְוָורָא suburb (Thes); פ׳ then post-ex. insertion in 2 K 23:11).
פָּרוּר
† פָּרוּר n.[m.] pot (Thes from boiling, dub.; otherwise Köii. 1, 151);—pot (earthern? v. פרור Ecclus 13:2, Gk. χύτρα, opp. λέβης; Syriac ܕܦܰܚܳܪܳܐ ܩܶܕܪܳܐ jar of the potter, opp. ܐܻܝܪܳܐ ܕܰܢܚܳܫܳܐ), for boiling Nu 11:8 (JE), 1 S 2:14, cf. Ju 6:19 (𝔊 χύτρα, κύθρα).
פָּרוּר²
פָּרוּר pot v. I. פור (p. 807).
פרז
פרז (√ of foll.; cf. Arabic فَرَزَ remove, separate, فَرَزٌ depressed ground between hills; NH הִפְרִיז extend border, exceed limit; פָּרוּז = BH פְּרָזִי).
פֶּ֫רֶז
† [פֶּ֫רֶז or פָּרָז] n.[m.
פְרָזָה
† [פְרָזָה] n.f. open region, hamlet;—only pl. פְּרָזוֹת: אֶרֶץ פ׳ Ez 38:11 a land of hamlets (opp. חוֹמָה, etc.); פ׳ תֵּשֵׁב יְרוּשָׁלַםִ Zc 2:8 as open regions shall Jerusalem sit (וָשַׁב 4); עָרֵי הַפּ׳ Est 9:19 (opp. שׁוּשָׁן v 18); perhaps Ju 5:7 (פ׳ for פְּרָזוֹן, cf. 𝔖 𝔗 GFM).
פְּרָזוֹן
† פְּרָזוֹן n.[m.] dub.; פ׳ Ju 5:7; sf. פִּרְזוֹנוֹ v 11 (LagBN 119), poss. coll. rural population, rustics, Bachm Bu (the latter as gen. obj. after צִדְקֹת righteous acts to the peasants); > 𝔊 Thes Be leaders and leadership (cf. [פֶּרֶז]); text very uncertain; on v 7 see [פְּרָזָה] supr.
פְּרִזִּי
פְּרִזִּי23 adj.gent. Perizzite (poss., but not certainly, connected with above √);—only הַפּ׳ as n.pr.coll. ὁ (οἱ) Φερεζαῖος (-αῖοι), of ancient inhab. of Canaan, + הַכְּנַעֲנִי [q.v.] Gn 13:7; 34:30 (J), Ju 1:4, 5; also in list of peoples dispossessed by Israel Gn 15:20 Ex 3:8 + 17 times
פְּרָזִי
† פְּרָזִי n.[m.] hamlet-dweller;—coll. c. art. כֹּפֶר הַפּ׳ 1 S 6:18 (opp. עִיר מִבְצָר), עָרֵי הַפּ׳ Dt 3:5 (opp. עָרִים בְּצֻרֹת חוֹמָה וגו׳); pl. הַפְּרָזִים Est 9:19 Qr (Kt הפרוזים).
פֶּ֫רַח
† פֶּ֫רַח n.m. Na 1:4 bud, sprout;—abs. פ׳ Is 18:5 +, פָּ֑רַח EX 25:33; Ex 37:19; מְּרַחcstr. Na 1:4 +; sf. פִּרְחָהּ Nu 8:4, פִּרְחָם Is 5:24; pl. sf. פְּרָחֶיהָ Ex 25:31 +;—bud, Is 5:24, of vine 18:5 (both fig.), Nu 17:23; פ׳ לְבָנוֹן Na 1:4 the sprout of Lebanon (i.e. of its cedars); of bud-shaped ornament in temple 1 K 7:26 (פ׳ שׁוֹשָׁ֑ן) v 49 = 2 Ch 4:5 (פ׳ שׁוֹשַׁנָּה) v 21; in tabern. Ex 25:31, 33(×2), 34; 37:17, 19(×2), 20 Nu 8:4.
פָּרַח
† I. פָּרַח vb. bud, sprout, shoot (NH Hiph. = BH Hiph. 2; Ecclus פרח Qal = flourish, Hiph. causat., 49:10; 40:19; Arabic فَرِخَ ii. hatch, also sprout, فَرْخٌ young of bird (v. אֶפְרֹחַ infr.), twig, sprout; Assyrian pirḫu, n. sprout;—on meaning cf. GFMJBL x (1891), 57)—
Qal Pf. 3 ms. פ׳ Ez 7:10 +, etc.; Impf. 3 ms. יִפְרַח Ho 14:6 +, 3 fpl. תִּפְרַחְנָה Is 66:14, etc.; Inf. abs. פָּרֹחַ 35:2; cstr. בִּפְרֹחַ ψ 92:8; Pt. f. פֹּרַ֫חַת Gn 40:10;—bud, sprout, send out shoots, of vine Gn 40:10 (E), Ho 14:8 (sim.), Ct 6:11; 7:13; fig-tree Hb 3:17 (< 𝔊 We Now תִּפְרֶה); rods Nu 17:20, 23; metaph. of restored Isr. Ho 14:6; Is 27:6, cf. of bones Is 66:14 (כַּדֶּשֶׂא); of righteous ψ 72:7; 92:13 Pr 11:28; of wicked (כְּמוֹ עֵשֶׂב) ψ 92:8; also of steppe (עֲרָבָה) Is 35:1, פָּרֹחַ תִּפְרַח v 2; fig. of judgment Ho 10:4 (כָּרֹאשׁ; but on text v. Now); of זָדוֹן (q.v. p. 268) Ez 7:10.
Hiph. Pf. 1 s. הִפְרַחְתִּי Ez 17:24; Impf. יַפְרִחַ Jb 14:9, etc.;— 1. cause to bud or sprout, c. acc. עֵץ Ez 17:24, זֶרַע Is 17:11, both fig. 2. shew buds, sprouts, of tree Jb 14:9; fig. of righteous ψ 92:14; = flourish, of אֹהֶל יְשָׁרִים, Pr 14:11 (all Qal in—ִ according to BaZMG xliii (1889), 180f.).
פָּרַח²
† II. פָּרַח vb. break out, of leprosy and like eruptions (in P) (usually taken as = I. פ׳. but dub.; NH id., also decay, ferment VogelstLandwirthschaft 22; Syriac ܦܪܰܚ spread, of leprosy, etc.; NS. ܦܵܪܘ̇ܚܬܵܐ leprous spots)—
Qal Pf. 3 ms. פ׳ Lv 13:39 (of פֹּהַק), וּפ׳ consec. 14:43 (of נֶגַע); of צָרַעַת, 3 fs. פָּרָ֑חָה 13:20, 25, also Impf. 3 fs. + Inf. abs. פָּרוֹחַ תִּפְרַח v 12, and Pt. f. פֹּרַחַת v 42, 57; of שְׁחִין Pt. m. פֹּרֵחַ Ex 9:9, 10.
פָּרַח³
† III. [פָּרַח] vb. fly, Aramaism, si vera l. (NH id., especially fly away; Aramaic פְרַח, ܦܪܰܚ fly; ܦܳܪܰܚܬܳܐ insect, bird);—
Qal Pt. fpl. לְפֹרְחוֹת Ez 13:20(×2) for (like?) flying things, i.e. birds, but del. 𝔊 𝔖 Hi Siegf in v a (where prob. ins. from v b); Co Toy Berthol Krae in v a, b.
פִּרְחָח
† פִּרְחָח n.m.coll. brood (? as offshoot, offspring);—פ׳ Jb 30:12, i.e. the wretched crowed.
פֶּ֫רֶט
† פֶּ֫רֶט n.[m.] the broken off, i.e. fallen grapes;—cstr. פ׳ כַּרְמְךָ Lv 19:10.
פָּרַט
† [פָּרַט] vb. very dub.,
Qal Pt. pl. הַפֹּרְטִים עַל־פִּי הַנָּ֑בֶל Am 6:5 (NH break off, divide, so Syriac ܦܪܰܛ; NH פְּרוּטָה, Aramaic פְּרִיטָא, small coin, change, hence) AW RaAEKi divide words into parts (in singing), AV chant; and Thes scatter (cf. פֶּרֶט) empty words; poss. also would be stammer (of broken speech; said contemptuously):—(Arabic فَرَطَ is precede, act hastily, iv. act extravagantly, talk immoderately (v. further DrAm. 236), hence) AW (as altern.) improvise carelessly, idly.
פְּרִי
פְּרִי119 n.m. Ho 14:9 fruit;—abs. פ׳ Ho 9:16 +, פֶּ֑רִי Je 12:12 +; especially cstr. פְּרִי Gn 4:3 +; sf. פִּרְיִי Pr. 8:19, פֶּרְיְךָ Ho 14:9, פִּרְיוֹ Gn 3:6 +, וּפֶרְיְכֶם Ez 36:8, פְּרִיהֶם Am 9:14, פִּרְיָם La 2:20 +, פִּרְיָמוֹ ψ 21:11, פְּרִיהֶן Je 29:28, פִּרְיָן v 5, etc.;—
1. פְּרִי הָאֲדָמָה Gn 4:3 (J), fruit of the ground, of produce in gen., so Dt 7:13 + 9 times Dt + 3 times; פ׳ הָאֶרֶץ Nu 13:20, 26, 27 (JE) + 5 times, cf. Ez 25:4; fruit of vineyard 2 K 19:29 = Is 37:30, Zc 8:12 Is 65:21 Ct 8:11, 12, in fig. Ho 10:1(×2) + 5 times +Ez 17:14 (but del. 𝔊 Co al.); especially פ׳ הָעֵץ Gn 3:2, 3, 6 Ex 10:15 (all J) + 21 times, also, in fig., Am 2:9 Ho 9:16 + 4 times + Ez 17:23 (read פֹּארָה branches Co al.); of gardens Am 9:14; Je 29:5, 28, fig. Ct 4:12, 16; עֵץ פְּרִי is fruit-tree Gn 1:11 ψ 148:9, cf. Ec 2:5; אֶרֶץ פְּרִי ψ 107:34; פְּרִי תְּבוּאָה v 37 fruit of (consisting in) a crop; ψ 72:16 is dub.; Che Du interpr. as 2; Bae proposes יִפְרוּ.
2. = off-spring: fruit of womb (בֶּטֶן) Gn 30:2; Dt 7:13 + 9 times, cf. La 2:20 ψ 21:11; of cattle (בְּהֵמָה) Dt 28:4, 11, 51; 30:9; of serpent, fig. of power conquering Philistia Is 14:29.
3. fig. of fruit of actions, i.e. their consequences: good Is 3:10 ψ 58:12; bad Ho 10:13 Pr 1:31 Mi 7:13, of thoughts Je 6:19; of result of removing sin Is 27:9; result of labour (fruit of hands) Pr 31:16, 31; product of works of י׳ ψ 104:13, of wisdom Pr 8:19; פ׳ צְדָקָה Am 6:12, cf. פ׳ צְדִּיק Pr 11:30 (read צֶדֶק 𝔊 Hi Toy); of doings (i.e. course of life, or character) Je 17:10; 21:14; 32:19; פ׳ פִי־אִישׁ i.e. speech Pr 12:14; 13:2; 18:20; fruit of arrogance Is 10:12 is arrogant speech; fruit of tongue Pr 18:21 = consequences of speech.
פְּרִי²
פְּרִי v. פרה.
פָּרִיץ
† פָּרִיץ n.m. violent one (robber, murderer);—פ׳ שֹׁפֵךְ דָּם Ez 18:10; אָרְחוֹת פ׳ ψ 17:4; pl. פָּרִיצִים Ez 7:22, מְעָרַת פָּרִצִים Je 7:11; cstr. בְּנֵי פָּרִיצֵי עַמְּךָ Dn 11:14; of wild beast, פְּרִיץ חַיּוֹת Is 35:9.
פרך
I. פרך (√ of foll.; NH פָּרַךְ rub, chafe, crumble; Assyrian parâku, display violence; Arabic فَرَكَ rub and press, and hate violently; Aramaic פְּרַךְ, ܦܪܰܟ rub, crumble).
פֶּ֫רֶךְ
† פֶּ֫רֶךְ n.[m.] harshness, severity;—in phr. בְּפ׳ Lv 25:53, בְּפָ֑רֶךְ v 43, 46 (H P), Ez 34:4 (all c. רדה rule harshly); Ex 1:13 (c. וַיַּעֲבִדוּ), v 14 (c. עֲבֹדָה; both P).
פרך²
II. פרך (√ of foll.; cf. Assyrian parâku, bar, shut off; parakku, apartment, shrine; Syriac ܦܪܰܟܱ̇ܐ shrine (v. RSJPhil. 13, 283); v. also Muss-ArnoltJBL xi (1892), 77 Köii. 1, 201).
פָּרֹ֫כֶת
פָּרֹ֫כֶת25 n.f. curtain, before Most Holy Place, in tabern. (P) (prop. that which habitually shuts off, i.e. parrâku (LagBN 88) Köii. 1, 201);—פ׳ abs. Ex 26:31 + 17 times P; cstr. פ׳ הַמָּסָ֑ךְ Ex 35:12; 39:34; 40:21; Nu 4:5, פ׳ הַקֹּדֶשׁ Lv 4:6, פ׳ הָעֵדוּת 24:3; in temple 2 Ch 3:14.
פָּרַם
† [פָּרַם] vb. tear, rend garment (NH = BH; Arabic فَرَمَ chop up onions, etc. (LandbergProv. 421); Syriac ܦܪܰܡ cut, rend);—always c. בְּגָדִים:
Qal Impf. 3 ms. יִפְרֹם Lv 21:10 (H), 2 mpl. תִּפְרֹ֑מוּ 10:6 (P); Pt. pass. pl. פְּרֻמִים 13:45 (P).
פַּרְמַשְׁתָּא
† פַּרְמַשְׁתָּא n.pr.m. son of Haman Est 9:9, Μαρμασιμ(ν)α.
פַּרְנָךְ
† פַּרְנָךְ n.pr.m. of Zebulun Nu 34:25, Φαρ(α)ναχ.*
פֶּ֫רֶס
† פֶּ֫רֶס n.[m.] a bird of prey, perhaps bearded vulture (gypaetus barbatus), ‘ossifrage’ (TristrNHB 171; FFP 94; from tearing its prey);—forbidden as food Dt 14:12 = Lv 11:13 (H).