Strong's Hebrew Dictionary (KJV)

68/97

`ALIYL — `ANAMMELEK

(5948) `aliyl [al-eel']

from '`alal' (`alal) in the sense of completing; probably a crucible (as working over the metal):--furnace.

(5949) `aliylah [al-ee-law']

or malilah {al-ee-law'}; from '`alal' (`alal) in the sense of effecting; an exploit (of God), or a performance (of man, often in a bad sense); by implication, an opportunity:--act(-ion), deed, doing, invention, occasion, work.

(5950) `aliyliyah [al-ee-lee-yaw']

for '`aliylah' (`aliylah); (miraculous) execution:--work.

(5951) `aliytsuwth [al-ee-tsooth']

from '`alats' (`alats); exultation:--rejoicing.

(5952) `alliyth [al-leeth']

from '`alah' (`alah); a second-story room:--chamber. Compare '`aliyah' (`aliyah).

(5953) `alal [aw-lal']

a primitive root; to effect thoroughly; specifically, to glean (also figuratively); by implication (in a bad sense) to overdo, i.e. maltreat, be saucy to, pain, impose (also literal):--abuse, affect, X child, defile, do, glean, mock, practise, thoroughly, work (wonderfully).

(5954) `alal [al-al']

(Aramaic) corresponding to '`alal' (`alal) (in the sense of thrusting oneself in), to enter; causatively, to introduce:--bring in, come in, go in.

(5955) `olelah [o-lay-law']

feminine active participle of '`alal' (`alal); only in plural gleanings; by extens. gleaning-time:--(gleaning) (of the) grapes, grapegleanings.

(5956) `alam [aw-lam']

a primitive root; to veil from sight, i.e. conceal (literally or figuratively):--X any ways, blind, dissembler, hide (self), secret (thing).

(5957) `alam [aw-lam']

(Aramaic) corresponding to '`owlam' (`owlam); remote time, i.e. the future or past indefinitely; often adverb, forever:--for ((n-))ever (lasting), old.

(5958) `elem [eh'-lem]

from '`alam' (`alam); properly, something kept out of sight (compare '`almah' (`almah)), i.e. a lad:--young man, stripling.

(5959) `almah [al-maw']

feminine of '`elem' (`elem); a lass (as veiled or private):--damsel, maid, virgin.

(5960) `Almown [al-mone']

from '`alam' (`alam); hidden; Almon, a place in Palestine See also '`Almon Diblathaymah' (`Almon Diblathaymah).

(5961) `Alamowth [al-aw-moth']

plural of '`almah' (`almah); properly, girls, i.e. the soprano or female voice, perhaps falsetto:--Alamoth.

(5962) `Almiy [al-mee']

(Aramaic) patrial from a name corresponding to '`Eylam' (`Eylam) contracted; an Elamite or inhabitant of Elam:--Elamite.

(5963) `Almon Diblathaymah [al-mone' dib-law-thaw'-yem-aw]

from the same as '`Almown' (`Almown) and the dual of 'dbelah' (dbelah) (compare 'Beyth Diblathayim' (Beyth Diblathayim)) with enclitic of direction; Almon towards Diblathajim; Almon-Diblathajemah, a place in Moab: --Almon-dilathaim.

(5964) `Alemeth [aw-leh'-meth]

from '`alam' (`alam); a covering; Alemeth, the name of a place in Palestine and of two Israelites:--Alameth, Alemeth.

(5965) `alac [aw-las']

a primitive root; to leap for joy, i.e. exult, wave joyously:--X peacock, rejoice, solace self.

(5966) `ala` [aw-lah']

a prim root; to sip up:--suck up.

(5967) `ala` [al-ah']

(Aramaic) corresponding to 'tsela`' (tsela`); a rib:--rib.

(5968) `alaph [aw-laf']

a primitive root; to veil or cover; figuratively, to be languid:--faint, overlaid, wrap self.

(5969) `ulpeh [ool-peh']

from '`alaph' (`alaph); an envelope, i.e. (figuratively) mourning:--fainted.

(5970) `alats [aw-lats']

a primitive root; to jump for joy, i.e. exult:--be joyful, rejoice, triumph.

(5971) `am [am]

from '`amam' (`amam); a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock:--folk, men, nation, people.

(5972) `am [am]

(Aramaic) corresponding to '`am' (`am):--people.

(5973) `im [eem]

from '`amam' (`amam); adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English):--accompanying, against, and, as (X long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-)to, with(-al).

(5974) `im [eem]

(Aramaic) corresponding to '`im' (`im):--by, from, like, to(-ward), with.

(5975) `amad [aw-mad']

a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive):--abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, + serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-)stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.

(5976) `amad [aw-mad']

for 'ma`ad' (ma`ad); to shake:--be at a stand.

(5977) `omed [o'-med]

from '`amad' (`amad); a spot (as being fixed):--place, (+ where) stood, upright.

(5978) `immad [im-mawd']

prol. for '`im' (`im); along with:--against, by, from, + me, + mine, of, + that I take, unto, upon, with(-in.)

(5979) `emdah [em-daw']

from '`amad' (`amad); a station, i.e. domicile:--standing.

(5980) `ummah [oom-maw']

from '`amam' (`amam); conjunction, i.e. society; mostly adverb or preposition (with prepositional prefix), near, beside, along with:--(over) against, at, beside, hard by, in points.

(5981) `Ummah [oom-maw']

the same as '`ummah' (`ummah); association; Ummah, a place in Palestine:--Ummah.

(5982) `ammuwd [am-mood']

or ammud {am-mood'}; from '`amad' (`amad); a column (as standing); also a stand, i.e. platform:--X apiece, pillar.

(5983) `Ammown [am-mone']

from '`am' (`am); tribal, i.e. inbred; Ammon, a son of Lot; also his posterity and their country:--Ammon, Ammonites.

(5984) `Ammowniy [am-mo-nee']

patronymically from '`Ammown' (`Ammown); an Ammonite or (the adjective) Ammonitish:--Ammonite(-s).

(5985) 'Ammowniyth [am-mo-neeth']

feminine of '`Ammowniy' (`Ammowniy); an Ammonitess:--Ammonite(-ss).

(5986) `Amowc [aw-moce']

from '`amac' (`amac); burdensome; Amos, an Israelite prophet:--Amos.

(5987) `Amowq [aw-moke']

from '`amaq' (`amaq); deep; Amok, an Israelite:--Amok.

(5988) `Ammiy'el [am-mee-ale']

from '`am' (`am) and ''el' ('el); people of God; Ammiel, the name of three or four Israelites:--Ammiel.

(5989) `Ammiyhuwd [am-mee-hood']

from '`am' (`am) and 'howd' (howd); people of splendor; Ammihud, the name of three Israelites:--Ammihud.

(5990) `Ammiyzabad [am-mee-zaw-bawd']

from '`am' (`am) and 'zabad' (zabad); people of endowment; Ammizabad, an Israelite:--Ammizabad.

(5991) `Ammiychuwr [am-mee-khoor']

from '`am' (`am) and 'chuwr' (chuwr); people of nobility; Ammichur, a Syrian prince:--Ammihud (from the margin).

(5992) `Ammiynadab [am-mee-naw-dawb']

from '`am' (`am) and 'nadab' (nadab); people of liberality; Amminadab, the name of four Israelites:--Amminadab.

(5993) `Ammiy Nadiyb [am-mee' naw-deeb']

from '`am' (`am) and 'nadiyb' (nadiyb); my people (is) liberal; Ammi-Nadib, probably an Israelite:--Amminadib.

(5994) `amiyq [am-eek']

(Aramaic) corresponding to '`ameq' (`ameq); profound, i.e. unsearchable, deep.

(5995) `amiyr [aw-meer']

from '`amar' (`amar); a bunch of grain:--handful, sheaf.

(5996) `Ammiyshadday [am-mee-shad-dah'ee]

from '`am' (`am) and 'Shadday' (Shadday); people of (the) Almighty; Ammishaddai, an Israelite:--Ammishaddai.

(5997) `amiyth [aw-meeth']

from a primitive root meaning to associate; companionship; hence (concretely) a comrade or kindred man:--another, fellow, neighbour.

(5998) `amal [aw-mal']

a primitive root; to toil, i.e. work severely and with irksomeness:--(take) labour (in).

(5999) `amal [aw-mawl']

from '`amal' (`amal); toil, i.e. wearing effort; hence, worry, wheth. of body or mind:--grievance(-vousness), iniquity, labour, mischief, miserable(-sery), pain(-ful), perverseness, sorrow, toil, travail, trouble, wearisome, wickedness.

(6000) `Amal [aw-mawl']

the same as '`amal' (`amal); Amal, an Israelite:--Amal.

(6001) `amel [aw-male']

from '`amal' (`amal); toiling; concretely, a laborer; figuratively, sorrowful:--that laboureth, that is a misery, had taken (labour), wicked, workman.

(6002) `Amaleq [am-aw-lake']

probably of foreign origin; Amalek, a descendant of Esau; also his posterity and their country:--Amalek.

(6003) `Amaleqiy [am-aw-lay-kee']

patronymically from '`Amaleq' (`Amaleq); an Amalekite (or collectively the Amalekites) or descendants of Amalek: --Amalekite(-s).

(6004) `amam [aw-mam']

a primitive root; to associate; by implication, to overshadow (by huddling together):--become dim, hide.

(6005) `Immanuw'el [im-maw-noo-ale']

from '`im' (`im) and ''el' ('el) with a pronominal suffix inserted; with us (is) God; Immanuel, a type name of Isaiah's son:--Immanuel.

(6006) `amac [aw-mas']

or mamas {aw-mas'}; a primitive root; to load, i.e. impose a burden (or figuratively, infliction):--be borne, (heavy) burden (self), lade, load, put.

(6007) `Amacyah [am-as-yaw']

from '`amac' (`amac) and 'Yahh' (Yahh); Jah has loaded; Amasjah, an Israelite:--Amasiah.

(6008) `Am`ad [am-awd']

from '`am' (`am) and '`ad' (`ad); people of time; Amad, a place in Palestine:--Amad.

(6009) `amaq [aw-mak']

a primitive root; to be (causatively, make) deep (literally or figuratively):--(be, have, make, seek) deep(-ly), depth, be profound.

(6010) `emeq [ay'-mek]

from '`amaq' (`amaq); a vale (i.e. broad depression):--dale, vale, valley (often used as a part of proper names). See also 'Beyth ha-`Emeq' (Beyth ha-`Emeq).

(6011) `omeq [o'-mek]

from '`amaq' (`amaq); depth:--depth.

(6012) `ameq [aw-make']

from '`amaq' (`amaq); deep (literally or figuratively):--deeper, depth, strange.

(6013) `amoq [aw-moke']

from '`amaq' (`amaq); deep (literally or figuratively):--(X exceeding) deep (thing).

(6014) `amar [aw-mar']

a primitive root; properly, apparently to heap; figuratively, to chastise (as if piling blows); specifically (as denominative from '`omer' (`omer)) to gather grain:--bind sheaves, make merchandise of.

(6015) `amar [am-ar']

(Aramaic) corresponding to 'tsemer' (tsemer); wool:--wool.

(6016) `omer [o'-mer]

from '`amar' (`amar); properly, a heap, i.e. a sheaf; also an omer, as a dry measure:--omer, sheaf.

(6017) `Amorah [am-o-raw']

from '`amar' (`amar); a (ruined) heap; Amorah, a place in Palestine:--Gomorrah.

(6018) `Omriy [om-ree']

from '`amar' (`amar); heaping; Omri, an Israelite:--Omri.

(6019) `Amram [am-rawm']

probably from '`am' (`am) and 'ruwm' (ruwm); high people; Amram, the name of two Israelites:--Amram.

(6020) `Amramiy [am-raw-mee']

from '`Amram' (`Amram); an Amramite or descendant of Amram:--Amramite.

(6021) `Amasa' [am-aw-saw']

from '`amac' (`amac); burden; Amasa, the name of two Israelites:--Amasa.

(6022) `Amasay [am-aw-sah'-ee]

from '`amac' (`amac); burdensome; Amasai, the name of three Israelites:--Amasai.

(6023) `Amashcay [am-ash-sah'-ee]

probably from '`amac' (`amac); burdensome; Amashsay, an Israelite:--Amashai.

(6024) `Anab [an-awb']

from the same as '`enab' (`enab); fruit; Anab, a place in Palestine:--Anab.

(6025) `enab [ay-nawb']

from an unused root probably meaning to bear fruit; a grape:--(ripe) grape, wine.

(6026) `anag [aw-nag']

a primitive root; to be soft or pliable, i.e. (figuratively) effeminate or luxurious:--delicate(-ness), (have) delight (self), sport self.

(6027) `oneg [o'-neg]

from '`anag' (`anag); luxury:--delight, pleasant.

(6028) `anog [aw-nogue']

from '`anag' (`anag); luxurious:--delicate.

(6029) `anad [aw-nad']

a primitive root; to lace fast:--bind, tie.

(6030) `anah [aw-naw']

a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce:--give account, afflict (by mistake for '`anah' (`anah)), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for '`anah' (`anah)), cry, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also 'Beyth `Anowth' (Beyth `Anowth), 'Beyth `Anath' (Beyth `Anath).

(6031) `anah [aw-naw']

a primitive root (possibly rather ident. with '`anah' (`anah) through the idea of looking down or browbeating); to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows):--abase self, afflict(-ion, self), answer (by mistake for '`anah' (`anah)), chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), hurt, ravish, sing (by mistake for '`anah' (`anah)), speak (by mistake for '`anah' (`anah)), submit self, weaken, X in any wise.

(6032) `anah [an-aw']

(Aramaic) corresponding to '`anah' (`anah):--answer, speak.

(6033) `anah [an-aw']

(Aramaic) corresponding to '`anah' (`anah):--poor.

(6034) `Anah [an-aw']

probably from '`anah' (`anah); an answer; Anah, the name of two Edomites and one Edomitess:--Anah.

(6035) `anav [aw-nawv']

or (by intermixture with '`aniy' (`aniy)) Aanayv {aw-nawv'}; from '`anah' (`anah); depressed (figuratively), in mind (gentle) or circumstances (needy, especially saintly):--humble, lowly, meek, poor. Compare '`aniy' (`aniy).

(6036) `Anuwb [aw-noob']

passive participle from the same as '`enab' (`enab); borne (as fruit); Anub, an Israelite:--Anub.

(6037) `anvah [an-vaw']

feminine of '`anav' (`anav); mildness (royal); also (concretely) oppressed:--gentleness, meekness.

(6038) `anavah [an-aw-vaw']

from '`anav' (`anav); condescension, human and subjective (modesty), or divine and objective (clemency):--gentleness, humility, meekness.

(6039) `enuwth [en-ooth']

from '`anah' (`anah); affliction:--affliction.

(6040) `oniy [on-ee']

from '`anah' (`anah); depression, i.e. misery: --afflicted(-ion), trouble.

(6041) `aniy [aw-nee']

from '`anah' (`anah); depressed, in mind or circumstances (practically the same as '`anav' (`anav), although the margin constantly disputes this, making '`anav' (`anav) subjective and '`aniy' (`aniy) objective):--afflicted, humble, lowly, needy, poor.

(6042) `Unniy [oon-nee']

from '`anah' (`anah); afflicted; Unni, the name of two Israelites:--Unni.

(6043) `Anayah [an-aw-yaw']

from '`anah' (`anah); Jah has answered; Anajah, the name of two Israelites:--Anaiah.

(6044) `Aniym [aw-neem']

for plural of '`ayin' (`ayin); fountains; Anim, a place in Palestine:--Anim.

(6045) `inyan [in-yawn']

from '`anah' (`anah); ado, i.e. (generally) employment or (specifically) an affair:--business, travail.

(6046) `Anem [aw-name']

from the dual of '`ayin' (`ayin); two fountains; Anem, a place in Palestine: Anem.

(6047) `Anamim [an-aw-meem']

as if plural of some Egyptian word; Anamim, a son of Mizraim and his descendants, with their country:--Anamim.

(6048) `Anammelek [an-am-meh'-lek]

of foreign origin; Anammelek, an Assyrian deity:--Anammelech.