Strong's Hebrew Dictionary (KJV)

55/97

MOSHEH — MTHALL`AH

(4873) Mosheh [mo-sheh']

(Aramaic) corresponding to 'Mosheh' (Mosheh):--Moses.

(4874) mashsheh [mash-sheh']

from 'nashah' (nashah); a debt:--+ creditor.

(4875) mshow'ah [meh-o-aw']

or mshoah {mesh-o-aw'}; from the same as 'show'' (show'); (a) ruin, abstractly (the act) or concretely (the wreck):--desolation, waste.

(4876) masshuw'ah [mash-shoo-aw']

or mashshu ah {mash-shoo-aw'}; for 'mshow'ah' (mshow'ah); ruin:--desolation, destruction.

(4877) Mshowbab [mesh-o-bawb']

from 'shuwb' (shuwb); returned; Meshobab, an Israelite:--Meshobab.

(4878) mshuwbah [mesh-oo-baw']

or mshubah {mesh-oo-baw'}; from 'shuwb' (shuwb); apostasy:--backsliding, turning away.

(4879) mshuwgah [mesh-oo-gaw']

from an unused root meaning to stray; mistake:--error.

(4880) mashowt [maw-shote']

or mishshowt {mish-shote'}; from 'shuwt' (shuwt); an oar:--oar.

(4881) msuwkah [mes-oo-kaw']

or msukah {mes-oo-kaw'}; from 'suwk' (suwk); a hedge:--hedge.

(4882) mshuwcah [mesh-oo-saw']

from an unused root meaning to plunder; spoilation:--spoil.

(4883) massowr [mas-sore']

from an unused root meaning to rasp; a saw:--saw.

(4884) msuwrah [mes-oo-raw']

from an unused root meaning apparently to divide; a measure (for liquids):--measure.

(4885) masows [maw-soce']

from 'suws' (suws); delight, concretely (the cause or object) or abstractly (the feeling):--joy, mirth, rejoice.

(4886) mashach [maw-shakh']

a primitive root; to rub with oil, i.e. to anoint; by implication, to consecrate; also to paint:--anoint, paint.

(4887) mshach [mesh-akh']

(Aramaic) from a root corresponding to 'mashach' (mashach); oil:--oil.

(4888) mishchah [meesh-khaw']

or moshchah {mosh-khaw'}; from 'mashach' (mashach); unction (the act); by implication, a consecratory gift:--(to be) anointed(-ing), ointment.

(4889) mashchiyth [mash-kheeth']

from 'shachath' (shachath); destructive, i.e. (as noun) destruction, literally (specifically a snare) or figuratively (corruption):--corruption, (to) destroy(-ing), destruction, trap, X utterly.

(4890) mischaq [mis-khawk']

from 'Shachatsowm' (Shachatsowm); a laughing-stock:--scorn.

(4891) mishchar [mish-khawr']

from 'shachar' (shachar) in the sense of day breaking; dawn:--morning.

(4892) mashcheth [mash-khayth']

for 'mashchiyth' (mashchiyth); destruction:--destroying.

(4893) mishchath [mish-khawth']

or moshchath {mosh-khawth'}; from 'shachath' (shachath); disfigurement:--corruption, marred.

(4894) mishtowach [mish-to'-akh]

or mishtach {mish-takh'}; from 'shatach' (shatach); a spreading-place:--(to) spread (forth, -ing, upon).

(4895) mastemah [mas-tay-maw']

from the same as 'shotet' (shotet); enmity:--hatred.

(4896) mishtar [mish-tawr']

from 'shoter' (shoter); jurisdiction:--dominion.

(4897) meshiy [meh'-shee]

from 'mashah' (mashah); silk (as drawn from the cocoon):--silk.

(4898) Msheyzab'el [mesh-ay-zab-ale']

from an equiv. to 'shzab' (shzab) and ''el' ('el); delivered of God; Meshezabel, an Israelite:--Meshezabeel.

(4899) mashiyach [maw-shee'-akh]

from 'mashach' (mashach); anointed; usually a consecrated person (as a king, priest, or saint); specifically, the Messiah:--anointed, Messiah.

(4900) mashak [maw-shak']

a primitive root; to draw, used in a great variety of applications (including to sow, to sound, to prolong, to develop, to march, to remove, to delay, to be tall, etc.):--draw (along, out), continue, defer, extend, forbear, X give, handle, make (pro-, sound)long, X sow, scatter, stretch out.

(4901) meshek [meh'shek]

from 'mashak' (mashak); a sowing; also a possession:--precious, price.

(4902) Meshek [meh'-shek]

the same in form as 'meshek' (meshek), but probably of foreign derivation; Meshek, a son of Japheth, and the people descended from him:--Mesech, Meshech.

(4903) mishkab [mish-kab']

(Aramaic) corresponding to 'mishkab' (mishkab); a bed:--bed.

(4904) mishkab [mish-kawb']

from 'shakab' (shakab); a bed (figuratively, a bier); abstractly, sleep; by euphemism, carnal intercourse:--bed((-chamber)), couch, lieth (lying) with.

(4905) maskiyl [mas-keel']

from 'sakal' (sakal); instructive, i.e. a didactic poem:--Maschil.

(4906) maskiyth [mas-keeth']

from the same as 'Sekuw' (Sekuw); a figure (carved on stone, the wall, or any object); figuratively, imagination:--conceit, image(-ry), picture, X wish.

(4907) mishkan [mish-kan']

(Aramaic) corresponding to 'mishkan' (mishkan); residence:--habitation.

(4908) mishkan [mish-kawn']

from 'shakan' (shakan); a residence (including a shepherd's hut, the lair of animals, figuratively, the grave; also the Temple); specifically, the Tabernacle (properly, its wooden walls):--dwelleth, dwelling (place), habitation, tabernacle, tent.

(4909) maskoreth [mas-koh'-reth]

from 'sakar' (sakar); wages or a reward:--reward, wages.

(4910) mashal [maw-shal']

a primitive root; to rule:--(have, make to have) dominion, governor, X indeed, reign, (bear, cause to, have) rule(-ing, -r), have power.

(4911) mashal [maw-shal']

denominative from 'mashal' (mashal); to liken, i.e. (transitively) to use figurative language (an allegory, adage, song or the like); intransitively, to resemble:--be(-come) like, compare, use (as a) proverb, speak (in proverbs), utter.

(4912) mashal [maw-shawl']

apparently from 'mashal' (mashal) in some original sense of superiority in mental action; properly, a pithy maxim, usually of metaphorical nature; hence, a simile (as an adage, poem, discourse):--byword, like, parable, proverb.

(4913) Mashal [maw-shawl']

for 'Mish'al' (Mish'al); Mashal, a place in Palestine:--Mashal.

(4914) mshowl [mesh-ol']

from 'mashal' (mashal); a satire:--byword.

(4915) moshel [mo'-shel]

(1) from 'mashal' (mashal); empire; (2) from 'mashal' (mashal); a parallel:--dominion, like.

(4916) mishlowach [mish-lo'-akh]

or mishloach {mish-lo'-akh}; also mishlach {mish-lawkh'}; from 'shalach' (shalach); a sending out, i.e. (abstractly) presentation (favorable), or seizure (unfavorable); also (concretely) a place of dismissal, or a business to be discharged:--to lay, to put, sending (forth), to set.

(4917) mishlachath [mish-lakh'-ath]

feminine of 'mishlowach' (mishlowach); a mission, i.e. (abstractly) and favorable) release, or (concretely and unfavorable) an army:--discharge, sending.

(4918) Mshullam [mesh-ool-lawm']

from 'shalam' (shalam); allied; Meshullam, the name of seventeen Israelites:--Meshullam.

(4919) Mshillemowth [mesh-il-lay-mohth']

plural from 'shalam' (shalam); reconciliations:--Meshillemoth, an Israelite:--Meshillemoth. Compare 'Mshillemiyth' (Mshillemiyth).

(4920) Mshelemyah [mesh-eh-lem-yaw']

or Mshelemyahuw {mesh-eh-lem-yaw'-hoo}; from 'shalam' (shalam) and 'Yahh' (Yahh); ally of Jah; Meshelemjah, an Israelite:--Meshelemiah.

(4921) Mshillemiyth [mesh-il-lay-meeth']

from 'shalam' (shalam); reconciliation; Meshillemith, an Israelite:--Meshillemith. Compare 'Mshillemowth' (Mshillemowth).

(4922) Mshullemeth [mesh-ool-leh'-meth']

feminine of 'Mshullam' (Mshullam); Meshullemeth, an Israelitess:--Meshullemeth.

(4923) mshammah [mesh-am-maw']

from 'shamem' (shamem); a waste or amazement:--astonishment, desolate.

(4924) mashman [mash-mawn']

from 'shaman' (shaman); fat, i.e. (literally and abstractly) fatness; but usually (figuratively and concretely) a rich dish, a fertile field, a robust man:--fat (one, -ness, -test, -test place).

(4925) Mishmannah [mish-man-naw']

from 'shaman' (shaman); fatness; Mashmannah, an Israelite:--Mishmannah.

(4926) mishma` [mish-maw']

from 'shama`' (shama`); a report:--hearing.

(4927) Mishma` [mish-maw']

the same as 'mishma`' (mishma`); Mishma, the name of a son of Ishmael, and of an Israelite:--Mishma.

(4928) mishma`ath [mish-mah'-ath]

feminineal sense of superiority in mental action; properly, a pithy maxim, usually of metaphorical nature; hence, a simile (as a adae, compare, use (as a) proverb, speak (in proverbs), utter.

(4929) mishmar [mish-mawr']

from 'shamar' (shamar); a guard (the man, the post or the prison); a deposit (fig.); also (as observed) a usage (abstr.), or an example (concr.):--diligence, guard, office, prison, ward, watch.

(4930) masmrah [mas-mer-aw']

for 'macmer' (macmer) fem.; a peg:--nail.

(4931) mishmereth [mish-mer'-reth]

fem. of 'mishmar' (mishmar); watch, i.e. the act (custody), or (concr.) the sentry, the post; obj. preservation, or (concr.) safe; fig. observance, i.e. (abstr.) duty or (obj.) a usage or party:--charge, keep, or to be kept, office, ordinace, safeguard, ward, watch.

(4932) mishneh [mish-neh']

from 'shanah' (shanah); properly, a repetition, i.e. a duplicate (copy of a document), or a double (in amount); by implication, a second (in order, rank, age, quality or location):--college, copy, double, fatlings, next, second (order), twice as much.

(4933) mchiccah [mesh-is-saw']

from 'shacac' (shacac); plunder:--booty, spoil.

(4934) mish`owl [mish-ole']

from the same as 'sho`al' (sho`al); a hollow, i.e. a narrow passage:--path.

(4935) mish`iy [mish-ee']

probably from 'sha`ah' (sha`ah); inspection:--to supple.

(4936) Mish`am [mish-awm']

apparently from 'sha`ah' (sha`ah); inspection; Misham, an Israelite:--Misham.

(4937) mish`en [mish-ane']

or mishtan {mish-awn'}; from 'sha`an' (sha`an); a support (concretely), i.e. (figuratively) a protector or sustenance:--stay.

(4938) mish`enah [mish-ay-naw']

or mishteneth {mish-eh'-neth}; feminine of 'mish`en' (mish`en); support (abstractly), i.e. (figuratively) sustenance or (concretely) a walking-stick:--staff.

(4939) mispach [mis-pawkh']

from 'caphach' (caphach); slaughter:--oppression.

(4940) mishpachah [mish-paw-khaw']

from 'shaphah' (shaphah) (compare 'shiphchah' (shiphchah)); a family, i.e. circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extens. a tribe or people:--family, kind(-red).

(4941) mishpat [mish-pawt']

from 'shaphat' (shaphat); properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style:--+ adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.

(4942) mishpath [mish-pawth']

from 'shaphah' (shaphah); a stall for cattle (only dual):--burden, sheepfold.

(4943) mesheq [meh'-shek]

from an unused root meaning to hold; possession:--+ steward.

(4944) mashshaq [mash-shawk']

from 'shaqaq' (shaqaq); a traversing, i.e. rapid motion:--running to and fro.

(4945) mashqeh [mash-keh']

from 'shaqah' (shaqah); properly, causing to drink, i.e. a butler; by implication (intransitively), drink (itself); figuratively, a well-watered region:--butler(-ship), cupbearer, drink(-ing), fat pasture, watered.

(4946) mishqowl [mish-kole']

from 'shaqal' (shaqal); weight:--weight.

(4947) mashqowph [mash-kofe']

from 'shaqaph' (shaqaph) in its original sense of overhanging; a lintel:--lintel.

(4948) mishqal [mish-kawl']

from 'shaqal' (shaqal); weight (numerically estimated); hence, weighing (the act):--(full) weight.

(4949) mishqeleth [mish-keh'-leth]

or mishqoleth {mish-ko'-leth}; feminine of 'mishqal' (mishqal) or 'mashqowph' (mashqowph); a weight, i.e. a plummet (with line attached):--plummet.

(4950) mishqa` [mish-kaw']

from 'shaqa`' (shaqa`); a settling place (of water), i.e. a pond:--deep.

(4951) misrah [mis-raw']

from 'sarah' (sarah); empire:--government.

(4952) mishrah [mish-raw']

from 'sharah' (sharah) in the sense of loosening; maceration, i.e. steeped juice:--liquor.

(4953) mashrowqiy [mash-ro-kee']

(Aramaic) from a root corresponding to 'sharaq' (sharaq); a (musical) pipe (from its whistling sound):--flute.

(4954) Mishra`iy [mish-raw-ee']

patrial from an unused noun from an unused root; probably meaning to stretch out; extension; a Mishraite, or inhabitant (collectively) of Mishra:--Mishraites.

(4955) misraphah [mis-raw-faw']

from 'saraph' (saraph); combustion, i.e. cremation (of a corpse), or calcination (of lime):--burning.

(4956) Misrphowth mayim [mis-ref-ohth' mah'-yim]

from the plural of 'misraphah' (misraphah) and 'mayim' (mayim); burnings of water; Misrephoth-Majim, a place in Palestine:--Misrephoth-mayim.

(4957) Masreqah [mas-ray-kaw']

a form for 'Sowreq' (Sowreq) used denominatively; vineyard; Masrekah, a place in Idumaea:--Masrekah.

(4958) masreth [mas-rayth']

apparently from an unused root meaning to perforate, i.e. hollow out; a pan:--pan.

(4959) mashash [maw-shash']

a primitive root; to feel of; by implication, to grope:--feel, grope, search.

(4960) mishteh [mish-teh']

from 'shathah' (shathah); drink, by implication, drinking (the act); also (by implication) a banquet or (generally) feast:--banquet, drank, drink, feast((-ed), -ing).

(4961) mishteh [mish-teh']

(Aramaic) corresponding to 'mishteh' (mishteh); a banquet:--banquet.

(4962) math [math]

from the same as 'mathay' (mathay); properly, an adult (as of full length); by implication, a man (only in the plural):--+ few, X friends, men, persons, X small.

(4963) mathben [math-bane']

denominative from 'teben' (teben); straw in the heap:--straw.

(4964) metheg [meh-theg]

from an unused root meaning to curb; a bit:--bit, bridle.

(4965) Metheg ha-'Ammah [meh'-theg haw-am-maw']

from 'metheg' (metheg) and ''ammah' ('ammah) with the art. interposed; bit of the metropolis; Metheg-ha-Ammah, an epithet of Gath:--Metheg-ammah.

(4966) mathowq [maw-thoke']

or mathuwq {maw-thook'}; from 'mathaq' (mathaq); sweet:-- sweet(-er, -ness).

(4967) Mthuwsha'el [meth-oo-shaw-ale']

from 'math' (math) and ''el' ('el), with the relative interposed; man who (is) of God; Methusael, an antediluvian patriarch:--Methusael.

(4968) Mthuwshelach [meth-oo-sheh'-lakh]

from 'math' (math) and 'shelach' (shelach); man of a dart; Methushelach, an antediluvian patriarch:--Methuselah.

(4969) mathach [maw-thakh']

a primitive root; to stretch out:--spread out.

(4970) mathay [maw-thah'ee]

from an unused root meaning to extend; properly, extent (of time); but used only adverbially (especially with other particle prefixes), when (either relative or interrogative):--long, when.

(4971) mathkoneth [math-ko'-neth]

or mathkuneth {math-koo'-neth}; from 'takan' (takan) in the transferred sense of measuring; proportion (in size, number or ingredients):--composition, measure, state, tale.

(4972) mattla'ah [mat-tel-aw-aw']

from 'mah' (mah) and 'tla'ah' (tla'ah); what a trouble!:--what a weariness.

(4973) mthall`ah [meth-al-leh-aw']

contr. from 'yala`' (yala`); properly, a biter, i.e. a tooth:--cheek (jaw) tooth, jaw.