(3476) — (3576)
of Hebrew origin (Nachshown Nachshown); Naasson (i.e. Nachshon), an Israelite:--Naasson.
probably of Hebrew origin (compare Nogahh Nogahh); Nangae (i.e. perhaps Nogach), an Israelite:--Nagge.
or Nazaret nad-zar-et'; of uncertain derivation; Nazareth or Nazaret, a place in Palestine:--Nazareth.
from Ναζαρεθ - Nazareth Ναζαρεθ; a Nazarene, i.e. inhabitant of Nazareth:--of Nazareth.
from Ναζαρεθ - Nazareth Ναζαρεθ; a Nazoraean, i.e. inhabitant of Nazareth; by extension, a Christian:--Nazarene, of Nazareth.
of Hebrew origin (Nathan Nathan); Nathan, an Israelite:--Nathan.
of Hebrew origin (Nthane'l Nthane'l); Nathanael (i.e. Nathanel), an Israelite and Christian:--Nathanael.
a primary particle of strong affirmation; yes:--even so, surely, truth, verily, yea, yes.
probably of Hebrew origin (compare na'ah na'ah); Nain, a place in Palestine:--Nain.
from a primary naio (to dwell); a fane, shrine, temple :--shrine, temple. Compare ιερον - hieron ιερον.
of Hebrew origin (Nachuwm Nachuwm); Naum (i.e. Nachum), an Israelite:--Naum.
of foreign origin (compare nerd nerd); "nard":--(spike-)nard.
a flower of the same name, from narke (stupefaction, as a "narcotic"); Narcissus, a Roman:--Narcissus.
from a compound of ναψς - naus ναψς and αγω - ago αγω; to be shipwrecked (stranded, "navigate"), literally or figuratively:--make (suffer) shipwreck.
from ναψς - naus ναψς and κληρος - kleros κληρος ("clerk"); a captain:--owner of a ship.
from nao or neo (to float); a boat (of any size):--ship.
from ναψς - naus ναψς; a boatman, i.e. seaman:--sailor, shipman.
of Hebrew origin (Nachowr Nachowr); Nachor, the grandfather of Abraham:--Nachor.
from a derivative of νεος - neos νεος; a youth (up to about forty years):--young man.
from the same as νεανιας - neanias νεανιας; a youth (under forty):--young man.
from νεος - neos νεος and πολις - polis πολις; new town; Neapolis, a place in Macedonia:--Neapolis.
of Hebrew origin (Na`aman Na`aman); Neeman (i.e. Naaman), a Syrian:--Naaman.
from an apparently primary nekus (a corpse); dead (literally or figuratively; also as noun):--dead.
from νεκρος - nekros νεκρος; to deaden, i.e. (figuratively) to subdue:--be dead, mortify.
from νεκροω - nekroo νεκροω; decease; figuratively, impotency:--deadness, dying.
including the comparative neoteros neh-o'-ter-os; a primary word; "new", i.e. (of persons) youthful, or (of things) fresh; figuratively, regenerate:--new, young.
from νεος - neos νεος; a youngling (nestling):--young.
from νεος - neos νεος; newness, i.e. youthfulness:--youth.
from νεος - neos νεος and a derivative of φψω - phuo φψω; newly planted, i.e. (figuratively) a young convert ("neophyte"):--novice.
of Latin origin; Neron (i.e. Nero), a Roman emperor:--Nero.
apparently a primary verb; to "nod", i.e. (by analogy), signal:--beckon.
from νεφος - nephos νεφος; properly, cloudiness, i.e. (concretely) a cloud:--cloud.
of Hebrew origin (Naphtaliy Naphtaliy); Nephthaleim (i.e. Naphthali), a tribe in Palestine:--Nephthalim.
apparently a primary word; a cloud:--cloud.
of uncertain affinity; a kidney (plural), i.e. (figuratively) the inmost mind:--reins.
from a form of ναος - naos ναος and koreo (to sweep); a temple-servant, i.e. (by implication) a votary:--worshipper.
from the comparative of νεος - neos νεος; appertaining to younger persons, i.e. juvenile:--youthful.
(3513) νη, ne [nay]
probably an intensive form of ναι - nai ναι; a particle of attestation (accompanied by the object invoked or appealed to in confirmation); as sure as:--I protest by.
from neo (of like meaning); to spin:--spin.
from νηπιος - nepios νηπιος; to act as a babe, i.e. (figuratively) innocently:--be a child.
from an obsolete particle ne- (implying negation) and επος - epos επος; not speaking, i.e. an infant (minor); figuratively, a simple-minded person, an immature Christian:--babe, child (+ -ish).
apparently from a derivative of the base of ναψς - naus ναψς (meaning wet); Nereus, a Christian:--Nereus.
of Hebrew origin (Neriyah Neriyah); Neri (i.e. Nerijah), an Israelite:--Neri.
diminutive of νησος - nesos νησος; an islet:--island.
probably from the base of ναψς - naus ναψς; an island:--island, isle.
from νηστεψω - nesteuo νηστεψω; abstinence (from lack of food, or voluntary and religious); specially, the fast of the Day of Atonement:-- fast(-ing).
from νηστις - nestis νηστις; to abstain from food (religiously):--fast.
from the inseparable negative particle ne- (not) and εσθιω - esthio εσθιω; not eating, i.e. abstinent from food (religiously):--fasting.
nephalios nay-fal'-ee-os from νηφω - nepho νηφω; sober, i.e. (figuratively) circumspect:--sober.
of uncertain affinity: to abstain from wine (keep sober), i.e. (figuratively) be discreet:--be sober, watch.
of Latin origin; black; Niger, a Christian:--Niger.
probably from νικαω - nikao νικαω; victorious; Nicanor, a Christian:--Nicanor.
from νικη - nike νικη; to subdue (literally or figuratively):--conquer, overcome, prevail, get the victory.
apparently a primary word; conquest (abstractly), i.e. (figuratively) the means of success:--victory.
from νικος - nikos νικος and δημος - demos δημος; victorious among his people; Nicodemus, an Israelite:--Nicodemus.
from Νικολαος - Nikolaos Νικολαος; a Nicolaite, i.e. adherent of Nicolaus:--Nicolaitane.
from νικος - nikos νικος and Λαοδικεψς - Laodikeus Λαοδικεψς; victorious over the people; Nicolaus, a heretic:--Nicolaus.
from νικος - nikos νικος and πολις - polis πολις; victorious city; Nicopolis, a place in Macedonia:--Nicopolis.
from νικη - nike νικη; a conquest (concretely), i.e. (by implication) triumph:--victory.
of Hebrew origin (Niynveh Niynveh); Ninevi (i.e. Nineveh), the capital of Assyria:--Nineve.
from Νινεψι - Nineui Νινεψι; a Ninevite, i.e. inhabitant of Nineveh:--of Nineve, Ninevite.
from νιπτω - nipto νιπτω; a ewer:--bason.
to cleanse (especially the hands or the feet or the face); ceremonially, to perform ablution:--wash. Compare λοψω - louo λοψω.
from νοψς - nous νοψς; to exercise the mind (observe), i.e. (figuratively) to comprehend, heed:--consider, perceive, think, understand.
from νοιεω - noieo νοιεω; a perception, i.e. purpose, or (by implication) the intellect, disposition, itself:--device, mind, thought.
of uncertain affinity; a spurious or illegitimate son:--bastard.
feminine from the same as νομος - nomos νομος; pasture, i.e. (the act) feeding (figuratively, spreading of a gangrene), or (the food) pasturage:--X eat, pasture.
from νομος - nomos νομος; properly, to do by law (usage), i.e. to accustom (passively, be usual); by extension, to deem or regard:-- suppose, thing, be wont.
from νομος - nomos νομος; according (or pertaining) to law, i.e. legal (ceremonially); as noun, an expert in the (Mosaic) law:--about the law, lawyer.
adverb from a derivative of νομος - nomos νομος; legitimately (specially, agreeably to the rules of the lists):--lawfully.
from νομιζω - nomizo νομιζω; what is reckoned as of value (after the Latin numisma), i.e. current coin:--money.
from νομος - nomos νομος and διδασκαλος - didaskalos διδασκαλος; an expounder of the (Jewish) law, i.e. a Rabbi:--doctor (teacher) of the law.
from νομοθετης - nomothetes νομοθετης; legislation (specially, the institution of the Mosaic code):--giving of the law.
from νομοθετης - nomothetes νομοθετης; to legislate, i.e. (passively) to have (the Mosaic) enactments injoined, be sanctioned (by them):--establish, receive the law.
from νομος - nomos νομος and a derivative of τιθημι - tithemi τιθημι; a legislator:--lawgiver.
from a primary nemo (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law.
from νοσος - nosos νοσος; to be sick, i.e. (by implication, of a diseased appetite) to hanker after (figuratively, to harp upon):--dote.
from νοσεω - noseo νοσεω; an ailment:--disease.
of uncertain affinity; a malady (rarely figuratively, of moral disability):--disease, infirmity, sickness.
from νεοσσος - neossos νεοσσος; a brood (of chickens):--brood.
diminutive of νεοσσος - neossos νεοσσος; a birdling:--chicken.
middle voice from nosphi (apart or clandestinely); to sequestrate for oneself, i.e. embezzle:--keep back, purloin.
of uncertain affinity; the south(-west) wind; by extension, the southern quarter itself:--south (wind).
from νοψς - nous νοψς and a derivative of τιθημι - tithemi τιθημι; calling attention to, i.e. (by implication) mild rebuke or warning:--admonition.
from the same as νοψθεσια - nouthesia νοψθεσια; to put in mind, i.e. (by implication) to caution or reprove gently:--admonish, warn.
feminine of a compound of νεος - neos νεος and μην - men μην (as noun by implication, of 2250); the festival of new moon:--new moon.
adverb from a comparative of the accusative case of νοψς - nous νοψς and εχω - echo εχω; in a mind-having way, i.e. prudently:--discreetly.
probably from the base of γινωσκω - ginosko γινωσκω; the intellect, i.e. mind (divine or human; in thought, feeling, or will); by implication, meaning:--mind, understanding. Compare υψχη - psuche υψχη.
probably contracted for a compound of νψμφη - numphe νψμφη and δωρον - doron δωρον; nymph-given (i.e. -born); Nymphas, a Christian:--Nymphas.
from a primary but obsolete verb nupto (to veil as a bride; compare Latin "nupto," to marry); a young married woman (as veiled), including a betrothed girl; by implication, a son's wife:--bride, daughter in law.
from νψμφη - numphe νψμφη; a bride-groom (literally or figuratively):--bridegroom.
from νψμφη - numphe νψμφη; the bridal room:--bridechamber.
a primary particle of present time; "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate:--henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also τανψν - tanun τανψν, νψνι - nuni νψνι.
ta nun tah noon from neuter plural of ο - ho ο and νψν - nun νψν; the things now, i.e. (adverbially) at present:--(but) now.
a prolonged form of νψν - nun νψν for emphasis; just now:--now.
a primary word; "night" (literally or figuratively):-- (mid-)night.
apparently a primary word; to prick ("nudge"):--pierce.
from a presumed derivative of νεψω - neuo νεψω; to nod, i.e. (by implication) to fall asleep; figuratively, to delay:--slumber.
from νψξ - nux νψξ and ημερα - hemera ημερα; a day-and-night, i.e. full day of twenty-four hours:--night and day.
of Hebrew origin (Noach Noach); Noe, (i.e. Noach), a patriarch:--Noe.
from a derivative of νοθος - nothos νοθος; sluggish, i.e. (literally) lazy, or (figuratively) stupid:--dull, slothful.