(4922) — (4998)
from σψν - sun σψν and οδεψω - hodeuo οδεψω; to travel in company with:--journey with.
from a compound of σψν - sun σψν and οδος - hodos οδος ("synod"); companionship on a journey, i.e. (by implication), a caravan:--company.
from σψν - sun σψν and οικεω - oikeo οικεω; to reside together (as a family):--dwell together.
from σψν - sun σψν and οικοδομεω - oikodomeo οικοδομεω; to construct, i.e. (passively) to compose (in company with other Christians, figuratively):--build together.
from σψν - sun σψν and ομιλεω - homileo ομιλεω; to converse mutually:--talk with.
from σψν - sun σψν and a derivative of a compound of the base of ομοψ - homou ομοψ and the base of οριον - horion οριον; to border together, i.e. adjoin:--join hard.
from σψνεχω - sunecho σψνεχω; restraint, i.e. (figuratively) anxiety:--anguish, distress.
from σψν - sun σψν and τασσω - tasso τασσω; to arrange jointly, i.e. (figuratively) to direct:--appoint.
from σψντελεω - sunteleo σψντελεω; entire completion, i.e. consummation (of a dispensation):--end.
from σψν - sun σψν and τελεω - teleo τελεω; to complete entirely; generally, to execute (literally or figuratively):--end, finish, fulfil, make.
from σψν - sun σψν and the base of τομωτερος - tomoteros τομωτερος; to contract by cutting, i.e. (figuratively) do concisely (speedily):--(cut) short.
from σψν - sun σψν and τηρεω - tereo τηρεω; to keep closely together, i.e. (by implication) to conserve (from ruin); mentally, to remember (and obey):--keep, observe, preserve.
middle voice from σψν - sun σψν and τιθημι - tithemi τιθημι; to place jointly, i.e. (figuratively) to consent (bargain, stipulate), concur:--agree, assent, covenant.
adverb from a derivative of σψντεμνω - suntemno σψντεμνω; concisely (briefly):--a few words.
from σψν - sun σψν and τρεχω - trecho τρεχω (including its alternate); to rush together (hastily assemble) or headlong (figuratively):--run (together, with).
from σψν - sun σψν and the base of τριβος - tribos τριβος; to crush completely, i.e. to shatter (literally or figuratively):--break (in pieces), broken to shivers (+ -hearted), bruise.
from σψντριβω - suntribo σψντριβω; concussion or utter fracture (properly, concretely), i.e. complete ruin:--destruction.
from σψν - sun σψν and τροφος - trophos τροφος (in a passive sense); a fellow-nursling, i.e. comrade:--brought up with.
from σψν - sun σψν and τψγχανω - tugchano τψγχανω; to chance together, i.e. meet with (reach):--come at.
from σψντψγχανω - suntugchano σψντψγχανω; an accident; Syntyche, a Christian female:--Syntyche.
from σψν - sun σψν and ψποκρινομαι - hupokrinomai ψποκρινομαι; to act hypocritically in concert with:--dissemble with.
from σψν - sun σψν and a derivative of a compound of ψπο - hupo ψπο and the base of εργον - ergon εργον; to be a co-auxiliary, i.e. assist:--help together.
from σψν - sun σψν and ωδινω - odino ωδινω; to have (parturition) pangs in company (concert, simultaneously) with, i.e. (figuratively) to sympathize (in expectation of relief from suffering):--travail in pain together.
from a compound of σψν - sun σψν and ομνψω - omnuo ομνψω; a swearing together, i.e. (by implication) a plot:--comspiracy.
plural of uncertain derivation; Syracuse, the capital of Sicily:--Syracuse.
probably of Hebrew origin (Tsor Tsor); Syria (i.e. Tsyria or Tyre), a region of Asia:--Syria.
from the same as Σψρια - Suria Σψρια; a Syran (i.e. probably Tyrian), a native of Syria:--Syrian.
feminine of a compound of Σψρος - Suros Σψρος and the same as Φοινικη - Phoinike Φοινικη; a Syro-phoenician woman, i.e. a female native of Phoenicia in Syria:--Syrophenician.
from σψρω - suro σψρω; a shoal (from the sand drawn thither by the waves), i.e. the Syrtis Major or great bay on the north coast of Africa:--quicksands.
probably akin to αιρεομαι - haireomai αιρεομαι; to trail:--drag, draw, hale.
from σψν - sun σψν and σπαρασσω - sparasso σπαρασσω; to rend completely, i.e. (by analogy) to convulse violently:--throw down.
neuter of a compound of σψν - sun σψν and the base of σημαινω - semaino σημαινω; a sign in common, i.e. preconcerted signal:--token.
from σψν - sun σψν and σωμα - soma σωμα; of a joint body, i.e. (figuratively) a fellow-member of the Christian community:--of the same body.
from a compound of σψν - sun σψν and a derivative of στασις - stasis στασις; a fellow-insurgent:--make insurrection with.
from a derivative of σψνισταω - sunistao σψνισταω; introductory, i.e. recommendatory:--of commendation.
from σψν - sun σψν and σταψροω - stauroo σταψροω; to impale in company with (literally or figuratively):--crucify with.
from σψν - sun σψν and στελλω - stello στελλω; to send (draw) together, i.e. enwrap (enshroud a corpse for burial), contract (an interval):-- short, wind up.
from σψν - sun σψν and στεναζω - stenazo στεναζω; to moan jointly, i.e. (figuratively) experience a common calamity:--groan together.
from σψν - sun σψν and στοιχεω - stoicheo στοιχεω; to file together (as soldiers in ranks), i.e. (figuratively) to correspond to:--answer to.
from σψν - sun σψν and στρατιωτης - stratiotes στρατιωτης; a co-campaigner, i.e. (figuratively) an associate in Christian toil:--fellowsoldier.
from σψν - sun σψν and στρεφω - strepho στρεφω; to twist together, i.e. collect (a bundle, a crowd):--gather.
from σψστρεφω - sustrepho σψστρεφω; a twisting together, i.e. (figuratively) a secret coalition, riotous crowd:--+ band together, concourse.
from σψν - sun σψν and a derivative of σχημα - schema σχημα; to fashion alike, i.e. conform to the same pattern (figuratively):--conform to, fashion self according to.
of Hebrew origin (shekar shekar); Sychar (i.e. Shekar), a place in Palestine:--Sychar.
of Hebrew origin (Shkem Shkem); Sychem (i.e. Shekem), the name of a Canaanite and of a place in Palestine:--Sychem.
from σφαζω - sphazo σφαζω; butchery (of animals for food or sacrifice, or (figuratively) of men (destruction)):--slaughter.
neuter of a derivative of σφαγη - sphage σφαγη; a victim (in sacrifice):--slain beast.
a primary verb; to butcher (especially an animal for food or in sacrifice) or (generally) to slaughter, or (specially), to maim (violently):--kill, slay, wound.
neuter plural of sphodros (violent; of uncertain derivation) as adverb; vehemently, i.e. in a high degree, much:-- exceeding(-ly), greatly, sore, very.
adverb from the same as σφοδρα - sphodra σφοδρα; very much:--exceedingly.
from σφραγις - sphragis σφραγις; to stamp (with a signet or private mark) for security or preservation (literally or figuratively); by implication, to keep secret, to attest:--(set a, set to) seal up, stop.
probably strengthened from φρασσω - phrasso φρασσω; a signet (as fencing in or protecting from misappropriation); by implication, the stamp impressed (as a mark of privacy, or genuineness), literally or figuratively:--seal.
neuter of a presumed derivative probably of the same as sphaira (a ball, "sphere"; compare the feminine sphura, a hammer); the ankle (as globular):--ancle bone.
neuter of a presumed derivative of the alternate of εχω - echo εχω as adverb; nigh, i.e. nearly:--almost.
from the alternate of εχω - echo εχω; a figure (as a mode or circumstance), i.e. (by implication) external condition:--fashion.
apparently a primary verb; to split or sever (literally or figuratively):--break, divide, open, rend, make a rent.
from σχιζω - schizo σχιζω; a split or gap ("schism"), literally or figuratively:--division, rent, schism.
diminutive of schoinos (a rush or flag-plant; of uncertain derivation); a rushlet, i.e. grass-withe or tie (generally):--small cord, rope.
from σχολη - schole σχολη; to take a holiday, i.e. be at leisure for (by implication, devote oneself wholly to); figuratively, to be vacant (of a house):--empty, give self.
probably feminine of a presumed derivative of the alternate of εχω - echo εχω; properly, loitering (as a withholding of oneself from work) or leisure, i.e. (by implication) a "school" (as vacation from physical employment):--school.
from a primary sos (contraction for obsolete saos, "safe"); to save, i.e. deliver or protect (literally or figuratively):--heal, preserve, save (self), do well, be (make) whole.
from σωζω - sozo σωζω; the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively:--bodily, body, slave.
from σωμα - soma σωμα; corporeal or physical:--bodily.
adverb from σωματικος - somatikos σωματικος; corporeally or physically:--bodily.
from the base of σωζω - sozo σωζω and πατηρ - pater πατηρ; of a safe father; Sopatrus, a Christian:--Sopater. Compare Σωσιπατρος - Sosipatros Σωσιπατρος.
from another form of σορος - soros σορος; to pile up (literally or figuratively):--heap, load.
from the base of σωζω - sozo σωζω and that of σθενοω - sthenoo σθενοω; of safe strength; Sosthenes, a Christian:--Sosthenes.
prolongation for Σωπατρος - Sopatros Σωπατρος; Sosipatrus, a Christian:--Sosipater.
from σωζω - sozo σωζω; a deliverer, i.e. God or Christ:--saviour.
feminine of a derivative of σωτηρ - soter σωτηρ as (properly, abstract) noun; rescue or safety (physically or morally):--deliver, health, salvation, save, saving.
neuter of the same as σωτηρια - soteria σωτηρια as (properly, concretely) noun; defender or (by implication) defence:--salvation.
from σωφρων - sophron σωφρων; to be of sound mind, i.e. sane, (figuratively) moderate:--be in right mind, be sober (minded), soberly.
from σωφρων - sophron σωφρων; to make of sound mind, i.e. (figuratively) to discipline or correct:--teach to be sober.
from σωφρονιζω - sophronizo σωφρονιζω; discipline, i.e. self-control:--sound mind.
adverb from σωφρων - sophron σωφρων; with sound mind, i.e. moderately:--soberly.
from σωφρων - sophron σωφρων; soundness of mind, i.e. (literally) sanity or (figuratively) self-control:--soberness, sobriety.
from the base of σωζω - sozo σωζω and that of φρην - phren φρην; safe (sound) in mind, i.e. self-controlled (moderate as to opinion or passion):--discreet, sober, temperate.