Strong's Greek Dictionary (KJV)



(2808) κλειω, kleio [kli'-o]

a primary verb; to close (literally or figuratively):--shut (up).

(2809) κλεμμα, klemma [klem'-mah]

from κλεπτω - klepto κλεπτω; stealing (properly, the thing stolen, but used of the act):--theft.

(2810) Κλεοπας, Kleopas [kleh-op'-as]

probably contracted from Kleopatros (compound of κλεος - kleos κλεος and 3962); Cleopas, a Christian:--Cleopas.

(2811) κλεος, kleos [kleh'-os]

from a shorter form of καλεω - kaleo καλεω; renown (as if being called):--glory.

(2812) κλεπτης, kleptes [klep'-tace]

from κλεπτω - klepto κλεπτω; a stealer (literally or figuratively):--thief. Compare ληστης - leistes ληστης.

(2813) κλεπτω, klepto [klep'-to]

a primary verb; to filch:--steal.

(2814) κλημα, klema [kaly'-mah]

from κλαω - klao κλαω; a limb or shoot (as if broken off):--branch.

(2815) Κλημης, Klemes [klay'-mace]

of Latin origin; merciful; Clemes (i.e. Clemens), a Christian:--Clement.

(2816) κληρονομεω, kleronomeo [klay-ron-om-eh'-o]

from κληρονομος - kleronomos κληρονομος; to be an heir to (literally or figuratively):--be heir, (obtain by) inherit(-ance).

(2817) κληρονομια, kleronomia [klay-ron-om-ee'-ah]

from κληρονομος - kleronomos κληρονομος; heirship, i.e. (concretely) a patrimony or (genitive case) a possession:--inheritance.

(2818) κληρονομος, kleronomos [klay-ron-om'-os]

from κληρος - kleros κληρος and the base of νομος - nomos νομος (in its original sense of partitioning, i.e. (reflexively) getting by apportionment); a sharer by lot, i.e. inheritor (literally or figuratively); by implication, a possessor:--heir.

(2819) κληρος, kleros [klay'-ros]

probably from κλαω - klao κλαω (through the idea of using bits of wood, etc., for the purpose; a die (for drawing chances); by implication, a portion (as if so secured); by extension, an acquisition (especially a patrimony, figuratively):--heritage, inheritance, lot, part.

(2820) κληροω, kleroo [klay-ro'-o]

from κληρος - kleros κληρος; to allot, i.e. (figuratively) to assign (a privilege):--obtain an inheritance.

(2821) κλησις, klesis [klay'-sis]

from a shorter form of καλεω - kaleo καλεω; an invitation (figuratively):--calling.

(2822) κλητος, kletos [klay-tos']

from the same as κλησις - klesis κλησις; invited, i.e. appointed, or (specially), a saint:--called.

(2823) κλιβανος, klibanos [klib'-an-os]

of uncertain derivation; an earthen pot used for baking in:--oven.

(2824) κλιμα, klima [klee'-mah]

from κλινω - klino κλινω; a slope, i.e. (specially) a "clime" or tract of country:--part, region.

(2825) κλινη, kline [klee'-nay]

from κλινω - klino κλινω; a couch (for sleep, sickness, sitting or eating):--bed, table.

(2826) κλινιδιον, klinidion [klin-id'-ee-on]

neuter of a presumed derivative of κλινη - kline κλινη; a pallet or little couch:--bed.

(2827) κλινω, klino [klee'-no]

a primary verb; to slant or slope, i.e. incline or recline (literally or figuratively):--bow (down), be far spent, lay, turn to flight, wear away.

(2828) κλισια, klisia [klee-see'-ah]

from a derivative of κλινω - klino κλινω; properly, reclination, i.e. (concretely and specially), a party at a meal:--company.

(2829) κλοπη, klope [klop-ay']

from κλεπτω - klepto κλεπτω; stealing:--theft.

(2830) κλψδων, kludon [kloo'-dohn]

from kluzo (to billow or dash over); a surge of the sea (literally or figuratively):--raging, wave.

(2831) κλψδωνιζομαι, kludonizomai [kloo-do-nid'-zom-ahee]

middle voice from κλψδων - kludon κλψδων; to surge, i.e. (figuratively) to fluctuate:--toss to and fro.

(2832) Κλωπας, Klopas [klo-pas']

of Chaldee origin (corresponding to 'Ach'ab 'Ach'ab); Clopas, an Israelite:--Cleophas.

(2833) κνηθω, knetho [knay'-tho]

from a primary knao (to scrape); to scratch, i.e. (by implication) to tickle:--X itching.

(2834) Κνιδος, Knidos [knee'-dos]

probably of foreign origin; Cnidus, a place in Asia Minor:--Cnidus.

(2835) κοδραντης, kodrantes [kod-ran'-tace]

of Latin origin; a quadrans, i.e. the fourth part of an as:--farthing.

(2836) κοιλια, koilia [koy-lee'-ah]

from koilos ("hollow"); a cavity, i.e. (especially) the abdomen; by implication, the matrix; figuratively, the heart:--belly, womb.

(2837) κοιμαω, koimao [koy-mah'-o]

from κειμαι - keimai κειμαι; to put to sleep, i.e. (passively or reflexively) to slumber; figuratively, to decease:--(be a-, fall a-, fall on) sleep, be dead.

(2838) κοιμησις, koimesis [koy'-may-sis]

from κοιμαω - koimao κοιμαω; sleeping, i.e. (by implication) repose:--taking of rest.

(2839) κοινος, koinos [koy-nos']

probably from σψν - sun σψν; common, i.e. (literally) shared by all or several, or (ceremonially) profane:--common, defiled, unclean, unholy.

(2840) κοινοω, koinoo [koy-no'-o]

from κοινος - koinos κοινος; to make (or consider) profane (ceremonially):--call common, defile, pollute, unclean.

(2841) κοινωνεω, koinoneo [koy-no-neh'-o]

from κοινωνος - koinonos κοινωνος; to share with others (objectively or subjectively):--communicate, distribute, be partaker.

(2842) κοινωνια, koinonia [koy-nohn-ee'-ah]

from κοινωνος - koinonos κοινωνος; partnership, i.e. (literally) participation, or (social) intercourse, or (pecuniary) benefaction:--(to) communicate(-ation), communion, (contri-)distribution, fellowship.

(2843) κοινωνικος, koinonikos [koy-no-nee-kos']

from κοινωνος - koinonos κοινωνος; communicative, i.e. (pecuniarily) liberal:--willing to communicate.

(2844) κοινωνος, koinonos [koy-no-nos']

from κοινος - koinos κοινος; a sharer, i.e. associate:--companion, X fellowship, partaker, partner.

(2845) κοιτη, koite [koy'-tay]

from κειμαι - keimai κειμαι; a couch; by extension, cohabitation; by implication, the male sperm:--bed, chambering, X conceive.

(2846) κοιτων, koiton [koy-tone']

from κοιτη - koite κοιτη; a bedroom:--+ chamberlain.

(2847) κοκκινος, kokkinos [kok'-kee-nos]

from κοκκος - kokkos κοκκος (from the kernel-shape of the insect); crimson-colored:--scarlet (colour, coloured).

(2848) κοκκος, kokkos [kok'-kos]

apparently a primary word; a kernel of seed:--corn, grain.

(2849) κολαζω, kolazo [kol-ad'-zo]

from kolos (dwarf); properly, to curtail, i.e. (figuratively) to chastise (or reserve for infliction):--punish.

(2850) κολακεια, kolakeia [kol-ak-i'-ah]

from a derivative of kolax (a fawner); flattery:--X flattering.

(2851) κολασις, kolasis [kol'-as-is]

from κολαζω - kolazo κολαζω; penal infliction:--punishment, torment.

(2852) κολαφιζω, kolaphizo [kol-af-id'-zo]

from a derivative of the base of κολαζω - kolazo κολαζω; to rap with the fist:--buffet.

(2853) κολλαω, kollao [kol-lah'-o]

from kolla ("glue"); to glue, i.e. (passively or reflexively) to stick (figuratively):--cleave, join (self), keep company.

(2854) κολλοψριον, kollourion [kol-loo'-ree-on]

neuter of a presumed derivative of kollura (a cake; prob akin to the base of 2853); properly, a poultice (as made of or in the form of crackers), i.e. (by analogy) a plaster:-- eyesalve.

(2855) κολλψβιστης, kollubistes [kol-loo-bis-tace']

from a presumed derivative of kollubos (a small coin; probably akin to 2854); a coin-dealer:--(money-)changer.

(2856) κολοβοω, koloboo [kol-ob-o'-o]

from a derivative of the base of κολαζω - kolazo κολαζω; to dock, i.e. (figuratively) abridge:--shorten.

(2857) Κολοσσαι, Kolossai [kol-os-sah'-ee]

apparently feminine plural of kolossos ("colossal"); Colossae, a place in Asia Minor:--Colosse.

(2858) Κολοσσαεψς, Kolossaeus [kol-os-sayoos']

from Κολοσσαι - Kolossai Κολοσσαι; a Colossaean, (i.e. inhabitant of Colossae:--Colossian.

(2859) κολπος, kolpos [kol'-pos]

apparently a primary word; the bosom; by analogy, a bay:--bosom, creek.

(2860) κολψμβαω, kolumbao [kol-oom-bah'-o]

from kolumbos (a diver); to plunge into water:--swim.

(2861) κολψμβηθρα, kolumbethra [kol-oom-bay'-thrah]

a diving-place, i.e. pond for bathing (or swimming):--pool.

(2862) κολωνια, kolonia [kol-o-nee'-ah]

of Latin origin; a Roman "colony" for veterans:--colony.

(2863) κομαω, komao [kom-ah'-o]

from κομη - kome κομη; to wear tresses of hair:--have long hair.

(2864) κομη, kome [kom'-ay]

apparently from the same as κομιζω - komizo κομιζω; the hair of the head (locks, as ornamental, and thus differing from θριξ - thrix θριξ; which properly denotes merely the scalp):--hair.

(2865) κομιζω, komizo [kom-id'-zo]

from a primary komeo (to tend, i.e. take care of); properly, to provide for, i.e. (by implication) to carry off (as if from harm; genitive case obtain):--bring, receive.

(2866) κομυοτερον, kompsoteron [komp-sot'-er-on]

neuter comparative of a derivative of the base of κομιζω - komizo κομιζω (meaning, properly, well dressed, i.e. nice); figuratively, convalescent:--+ began to amend.

(2867) κονιαω, koniao [kon-ee-ah'-o]

from konia (dust; by analogy, lime); to whitewash:--whiten.

(2868) κονιορτος, koniortos [kon-ee-or-tos']

from the base of κονιαω - koniao κονιαω and ornumi (to "rouse"); pulverulence (as blown about):--dust.

(2869) κοπαζω, kopazo [kop-ad'-zo]

from κοπος - kopos κοπος; to tire, i.e. (figuratively) to relax:--cease.

(2870) κοπετος, kopetos [kop-et-os']

from κοπτω - kopto κοπτω; mourning (properly, by beating the breast):--lamentation.

(2871) κοπη, kope [kop-ay']

from κοπτω - kopto κοπτω; cutting, i.e. carnage:--slaughter.

(2872) κοπιαω, kopiao [kop-ee-ah'-o]

from a derivative of κοπος - kopos κοπος; to feel fatigue; by implication, to work hard:--(bestow) labour, toil, be wearied.

(2873) κοπος, kopos [kop'-os]

from κοπτω - kopto κοπτω; a cut, i.e. (by analogy) toil (as reducing the strength), literally or figuratively; by implication, pains:--labour, + trouble, weariness.

(2874) κοπρια, kopria [kop-ree'-ah]

from kopros (ordure; perhaps akin to 2875); manure:--dung(-hill).

(2875) κοπτω, kopto [kop'-to]

a primary verb; to "chop"; specially, to beat the breast in grief:--cut down, lament, mourn, (be-)wail. Compare the base of τομωτερος - tomoteros τομωτερος.

(2876) κοραξ, korax [kor'-ax]

perhaps from κορεννψμι - korennumi κορεννψμι; a crow (from its voracity):--raven.

(2877) κορασιον, korasion [kor-as'-ee-on]

neuter of a presumed derivative of kore (a maiden); a (little) girl:--damsel, maid.

(2878) κορβαν, korban [kor-ban']

and korbanas kor-ban-as' of Hebrew and Chaldee origin respectively (qorban qorban); a votive offering and the offering; a consecrated present (to the Temple fund); by extension (the latter term) the Treasury itself, i.e. the room where the contribution boxes stood:--Corban, treasury.

(2879) Κορε, Kore [kor-eh']

of Hebrew origin (Qorach Qorach); Core (i.e. Korach), an Israelite:--Core.

(2880) κορεννψμι, korennumi [kor-en'-noo-mee]

a primary verb; to cram, i.e. glut or sate:--eat enough, full.

(2881) Κορινθιος, Korinthios [kor-in'-thee-os]

from Κορινθος - Korinthos Κορινθος; a Corinthian, i.e. inhabitant of Corinth:--Corinthian.

(2882) Κορινθος, Korinthos [kor'-in-thos]

of uncertain derivation; Corinthus, a city of Greece:--Corinth.

(2883) Κορνηλιος, Kornelios [kor-nay'-lee-os]

of Latin origin; Cornelius, a Roman:--Cornelius.

(2884) κορος, koros [kor'-os]

of Hebrew origin (kor kor); a cor, i.e. a specific measure:--measure.

(2885) κοσμεω, kosmeo [kos-meh'-o]

from κοσμος - kosmos κοσμος; to put in proper order, i.e. decorate (literally or figuratively); specially, to snuff (a wick):--adorn, garnish, trim.

(2886) κοσμικος, kosmikos [kos-mee-kos']

from κοσμος - kosmos κοσμος (in its secondary sense); terrene ("cosmic"), literally (mundane) or figuratively (corrupt):--worldly.

(2887) κοσμιος, kosmios [kos'-mee-os]

from κοσμος - kosmos κοσμος (in its primary sense); orderly, i.e. decorous:--of good behaviour, modest.

(2888) κοσμοκρατωρ, kosmokrator [kos-mok-fat'-ore]

from κοσμος - kosmos κοσμος and κρατεω - krateo κρατεω; a world-ruler, an epithet of Satan:--ruler.

(2889) κοσμος, kosmos [kos'-mos]

probably from the base of κομιζω - komizo κομιζω; orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally)):--adorning, world.

(2890) Κοψαρτος, Kouartos [koo'-ar-tos]

of Latin origin (fourth); Quartus, a Christian:--Quartus.

(2891) κοψμι, koumi [koo'-mee]

of Chaldee origin (quwm quwm); cumi (i.e. rise!):--cumi.

(2892) κοψστωδια, koustodia [koos-to-dee'-ah]

of Latin origin; "custody", i.e. a Roman sentry:--watch.

(2893) κοψφιζω, kouphizo [koo-fid'-zo]

from kouphos (light in weight); to unload:--lighten.

(2894) κοφινος, kophinos [kof'-ee-nos]

of uncertain derivation; a (small) basket:--basket.

(2895) κραββατος, krabbatos [krab'-bat-os]

probably of foreign origin; a mattress:--bed.

(2896) κραζω, krazo [krad'-zo]

a primary verb; properly, to "croak" (as a raven) or scream, i.e. (genitive case) to call aloud (shriek, exclaim, intreat):--cry (out).

(2897) κραιπαλη, kraipale [krahee-pal'-ay]

probably from the same as αρπαζω - harpazo αρπαζω; properly, a headache (as a seizure of pain) from drunkenness, i.e. (by implication) a debauch (by analogy, a glut):--surfeiting.

(2898) κρανιον, kranion [kran-ee'-on]

diminutive of a derivative of the base of κερας - keras κερας; a skull ("cranium"):--Calvary, skull.

(2899) κρασπεδον, kraspedon [kras'-ped-on]

of uncertain derivation; a margin, i.e. (specially), a fringe or tassel:--border, hem.

(2900) κραταιος, krataios [krat-ah-yos']

from κρατος - kratos κρατος; powerful:--mighty.

(2901) κραταιοω, krataioo [krat-ah-yo'-o]

from κραταιος - krataios κραταιος; to empower, i.e. (passively) increase in vigor:--be strengthened, be (wax) strong.

(2902) κρατεω, krateo [krat-eh'-o]

from κρατος - kratos κρατος; to use strength, i.e. seize or retain (literally or figuratively):--hold (by, fast), keep, lay hand (hold) on, obtain, retain, take (by).

(2903) κρατιστος, kratistos [krat'-is-tos]

superlative of a derivative of κρατος - kratos κρατος; strongest, i.e. (in dignity) very honorable:--most excellent (noble).

(2904) κρατος, kratos [krat'-os]

perhaps a primary word; vigor ("great") (literally or figuratively):--dominion, might(-ily), power, strength.

(2905) κραψγαζω, kraugazo [krow-gad'-zo]

from κραψγη - krauge κραψγη; to clamor:--cry out.

(2906) κραψγη, krauge [krow-gay']

from κραζω - krazo κραζω; an outcry (in notification, tumult or grief):--clamour, cry(-ing).

(2907) κρεας, kreas [kreh'-as]

perhaps a primary word; (butcher's) meat:--flesh.

(2908) κρεισσον, kreisson [krice'-son]

neuter of an alternate form of κρειττων - kreitton κρειττων; (as noun) better, i.e. greater advantage:--better.