Český ekumenický překlad
Ester 6
1 Oné noci spánek od krále prchal. Poručil tedy, aby přinesli Knihu letopisů památných událostí a ty byly králi předčítány.
2 Našel se zápis, jak Mordokaj oznámil na Bigtanu a Tereše, dva královy dvořany ze strážců prahu, že chtěli na krále Achašveróše vztáhnout ruku.
3 Král se otázal: “Jaká pocta a jaké povýšení byly za to Mordokajovi uděleny?” Královští panoši, kteří ho obsluhovali, odvětili: “Nedostal vůbec nic.”
4 Tu se král otázal: “Kdo je na nádvoří?” Mezitím přišel na vnější nádvoří králova domu Haman promluvit si s králem, aby dal pověsit Mordokaje na kůl, který pro něho připravil.
5 Panošové řekli králi: “To je Haman, stojí na nádvoří.” A král řek: “Ať vstoupí!”
6 Haman vstoupil a král se ho otázal: “Co se má stát s mužem, kterého chce král poctít?” Haman si v duchu řekl: “Koho jiného než mne by chtěl král poctít?”
7 A odvětil králi: “Muži, kterého chce král poctít,
8 ať přinesou královské roucho, které oblékal král, a přivedou koně, na němž jezdil král, a na jeho hlavu ať vloží královskou korunu.
9 Roucho a kůň ať jsou odevzdány do rukou některého z královských velmožů a šlechticů, oni ať obléknou muže, kterého chce král poctít, ať ho na koni provedou po městském prostranství a před ním provolávají: Tak se jedná s mužem, kterého chce král poctít!”
10 Nato řekl král Hamanovi: “Pospěš, vezmi roucho a koně, jak jsi pověděl, a učiň tak židu Mordokajovi, který sedí v královské bráně. Nezanedbej ani slova z toho, co jsi pověděl!”
11 Haman tedy vzal roucho a koně, oblékl Mordokaje a provedl jej na koni po městském prostranství a provolával před ním: “Tak se jedná s mužem, kterého chce král poctít!”
12 Mordokaj se vrátil do královské brány, zatímco Haman spěchal domů smuten a se zakrytou hlavou.
13 Vypravoval své ženě Zereši a všem svým oblíbencům všecko, co ho potkalo. I řekli mu jeho mudrci a jeho žena: “Je-li Mordokaj, který je počátkem tvého pádu, původu židovského, nic proti němu nezmůžeš, ale podlehneš mu.”
14 Ještě s ním rozmlouvali, když dorazili královi dvořané a spěšně odvedli Hamana na hostinu, kterou připravila Ester.