إرشادات حول الوكالة
٣٨ - عمل الحصاد والجمع
قبل الشروع في تنفيذ أي خطط وُضعت لتوصيل معرفة الحق الحاضر إلى الآخرين، وقبل أن نتلقى البركات العظيمة المرتبطة بتقدّم العمل ونجاحه. دعونا أولاً أن نكرّس أنفسنا بالتمام لذاك الذي نرغب في تمجيد اسمه وتعظيمه. ودعونا نصلي أيضًا بحرارة نيابةً عن أولئك الذين نتوقع زيارتهم، وبإيمانٍ حيٍ نجتذبهم واحدًا تلو الآخر إلى محضر الربّ. CSAr 189.1
إن الربّ يعلم أفكار الإنسان ومقاصده، وهو قادر على تليين قلوبنا بسهولة! وكم أن روحه، مثل النار، يستطيع أن يُخضِع القلب المتحجّر! كم أنه قادر أن يملأ النفس بالمحبة والعطف والرقة! وكم أن روحه القدوس يستطيع أن يملأنا أعمالاً صالحة وإحسانات ويؤهلنا للدخول والخروج في العمل من أجل ربح النفوس! إن قوة النعمة المغيّرة والمنتصرة ينبغي أن يُشعَر بها اليوم في كل مكان بالكنيسة، وهذا سيحدث عندما ننتبه إلى إرشادات السيّد المسيح ونصائحه لتابعيه. وإذ نتعلّم أن نزيّن تعليم مخلّصنا المسيح في كل شيء، فحتمًا سنرى خلاص الله. CSAr 189.2
لكل مَنْ هم على وشك الشروع في أحد الخدمات الكرازية الخاصة ويقومون بالتحضير لحملة جمع الحصاد، أقول لهم: «اجتهدوا فيما تفعلون واطلبوا إرشاد الروح القدس. حافظوا على تجدد اختباركم المسيحي بصفة يومية. وليعمل من لديهم قدرات خاصة مع غير المؤمنين من الطبقات العالية والطبقات الوضيعة على حدٍ سواء. ابحثوا باجتهاد عن النفوس الهالكة. فكّروا في رغبة المسيح واشتياقه للإتيان بمن ضلّوا إلى الحظيرة مرة أخرى! CSAr 189.3
اسهروا وصلوا من أجل النفوس كما لو أنكم ستعطون عنهم حسابًا. وليضيء نوركم بوضوح وثبات في كنائسكم وفي المناطق التي تقدّمون فيها خدماتكم الكرازية لِكَيْ لاَ يقف أحدًا في يوم الدينونة ويقول: «لماذا لم تخبروني من قبل عن هذا الحق؟ لماذا لم تهتموا بنفسي؟» CSAr 189.4
ودعونا نجتهد في توزيع الكتب والمطبوعات التي تم إعدادها بعناية وحرصٍ لمشاركتها مع أولئك الذين ليسوا من الإيمان. لننتهز كل فرصة لجذب انتباه غير المؤمنين، ولنضع هذه المطبوعات في أيادي كل الذين سيقبلونها. لنكرّس نفوسنا للكرازة بالرسالة: «أَعِدُّوا طَرِيقَ الرَّبِّ. قَوِّمُوا فِي الْقَفْرِ سَبِيلاً لإِلَهِنَا» (إشعياء ٤٠: ٣). إن الوسائل (الوسائط) الإلهية والبشرية ينبغي أن تتحد معًا من أجل تحقيق هذا الهدف العظيم. لقد حان يوم مسؤوليتنا، اليوم الذي نؤدي فيه واجبنا. «وَالرُّوحُ وَالْعَرُوسُ يَقُولاَنِ: «تَعَالَ!». وَمَنْ يَسْمَعْ فَلْيَقُلْ: «تَعَالَ!«. وَمَنْ يَعْطَشْ فَلْيَأْتِ. وَمَنْ يُرِدْ فَلْيَأْخُذْ مَاءَ حَيَاةٍ مَجَّانًا» (رؤيا ٢٢: ١٧). — المخطوطة الثانية، سنة ١٩١٤. CSAr 190.1